Шпилька - "Лера" 13 стр.


  - Кто-нибудь что-нибудь заметил? - поинтересовался Джозеф, снимая шляпу и пристраивая ее на стол перед собой.

  - Близнецы Сомс видели какого-то мужчину, но потеряли его из виду почти сразу же.

  - До дома вас проводят, - Кайл тоже снял шляпу, потер рукавом шерифскую звезду и покосился в угол - там шептались Джесс со Спайрой. Похоже, судьба города уже решена....

  ***

  - Так ничего не выйдет, - вздохнула Джессика. Я согласно угукнула, сводя края шнуровки. Вид у меня был - темной ночью мусор вынести, и то, бегом. - Надо хоть нитку с иголкой!

  - Джессика, у вас нет случайно, шпильки? - с надеждой спросила я.

  - Если только парочка забылась со вчерашней прически, - засмеялась девушка и запустила пальцы в роскошную копну волос. - А зачем тебе?

  - Новое заклинание наложу, обратно выглядеть буду, - путано пояснила я.

  - А, - понятливо откликнулась та. - А нужна именно шпилька?

  - Да не только шпилька подходит, - пустилась я в объяснения. - Любой предмет, тесно контактирующий с кожей, телом.

  - Заколдовала бы сережки, - удивилась Джессика. - А, ты не носишь... Ну, кольцо обручальное, на худой конец.

  - Мы недавно поженились, я еще... не успела поменять, - ну, не объяснять же милой жене шерифа, что у меня и кольца-то обручального нет!

  - Тебе повезло, - поморщившись, Джессика выпутала из волос шпильку и протянула мне.

  - Ты меня спасла, - искренне сказала я, начиная чаровать.

  - Да прям уж, - хмыкнула Джессика. - Ты и так очень неплохо выглядишь.

  - Ну да, только у меня глаза нечеловеческие, не ногти, а когти, а язык черный, - натянуто улыбнулась я.

  - Да ладно? - по-детски восхитилась Джессика. - Покажи!

  Я воровато метнула взгляд на мужчин, и быстро высунула язык.

  - Вот это да, - протянула Джессика, кажется, чуть ли не с завистью. - Вот это я понимаю!

  - Я зато ничего не понимаю, - буркнула я. Мысли в голове водили хоровод. - Реакция у всех непонятная.

  - А тебе что, надо было, чтобы все сначала с дикими криками разбежались, а потом пристрелили бы тебя? - изумилась Джессика.

  - Я была к этому готова больше, - хмыкнула я, заканчивая накладывать чары.

  - Слушай, у тебя ж волосы совсем короткие, ты что, прямо так втыкать ее будешь? - с беспокойством спросила девушка.

  - Вроде того, - фыркнула я. Вернув себе привычный образ, я замялась - мужчины за столом что-то обсуждали, и я не знала, стоит ли сейчас вклиниваться в их разговор. Мои сомнения развеяла Джесс - подошла и села рядом с мужем, священник подвинулся, и я умостилась рядом с Джозефом.

  - Итак, дитя мое, - падре сложил руки домиком и ласково мне улыбнулся. - Откуда ты, кто ты и как тебя зовут?

  - Это не самая короткая история, - вздохнула я.

  - Так и мы не торопимся, - подбодрил меня священник, а я тяжело вздохнула и начала рассказывать.

  ***

  Домой возвращались по темноте. Кто-то из ребят раздобыл карету - вернее, старый почтовый дилижанс, куда без пререканий запихнули представительниц прекрасного пола. Пастор Брюкк остался в часовне, а Джозеф, Кайл и близнецы Сомс ехали на лошадях по бокам от кареты. Джесс и Спайре строго настрого запретили высовываться из окон и вообще, проявлять себя. Пока что они слушались - даже шторки на окне не колыхались, только время от времени доносился шепот и сдавленное хихиканье.

  - Нас обсуждают, - с напускной мрачностью определил Кайл. Хихиканье усилилось, и мужчины укрепились в своем мнении. - Рыжий?

  - М?

  - На кой ляд он это сделал?

  - Без понятия, - честно ответил Джозеф. - Приедем домой, спросим у Мирры, может, она знает.

  - Обычно, когда хотят убить, делают это сразу.

  - Так то люди. Может, он псих.

  - Психов с детства не люблю, - сознался шериф. Джозеф молча кивнул, соглашаясь. - Все равно, непонятно, на что этот... как твоя жена сказала, хайд? Так вот, на что он рассчитывал? Ну, сорвал с нее личину.... А дальше-то что?

  - Может, надеялся, что ее так прибьют? - предположил кто-то из близнецов.

  - Ага, - Джозеф смерил весельчака взглядом. - В жизни не забуду, как старуха Пери морок с себя сняла.

  - Так полгорода чуть не описалось! - радостно заржали парни. - Зато Чарли отвлекся, - справедливо заметил Кайл. - И падре его быстро уработал! Народ-то у нас привычный, слава богу!

  - Ну, хайд-то этот таких подробностей знать не может, - резонно заметил Джозеф. - Наверное, просто надеялся, что толпа придет в ужас, и мы сломя голову помчимся домой. Тут-то бы он нас и подстерег, - задумчиво проговорил он.

  - Жизнеспособная версия, - одобрительно кивнул шериф. - Вполне. Можешь, когда захочешь.

  - Да пошел ты, - лениво отозвался Джозеф.

  - А у вас не спят, - отметил Кайл, приподнимаясь в стременах.

  - Дед полуночничает, - отозвался Джозеф. - Кайл?

  - Чего?

  - Завтра. Поутру.

  - Заметано. Вечером будут танцы, Джесс просила ее сводить.

  - Мы тоже будем, - пообещал Джозеф.

  Процессия не спеша втянулась в ворота, и люди стали прощаться. Джессика со Спайрой дольше всех шушукались в стороне - Спайра явно уговаривала девушку на что-то, а та колебалась.

  - Милая, ты домой собираешься? - окликнул ее муж. - Сдается мне, мальчики уже разнесли дом твоего брата. Лично он мне ничего плохого не сделал, поэтому я бы хотел забрать детей!

  - Господи, какой ты зануда, - закатила глаза его жена, но вполне быстро распрощалась со Спайрой.

  - Всего доброго, - Спайра с Джозефом распрощались с гостями и тихо зашли в дом.

  - Явились, - громыхнул дед, вставая из-за стола. Мирры на кухне не было.

  - Дед, не ори, - устало попросил Джозеф. - Давай чай попьем, устал как собака. Милая, ты как, чай будешь?

  - Буду, - согласилась Спайра, откидываясь на спинку стула. - Мирра спит уже, дед?

  - Нет, вроде, - с сомнением ответил он. - Она бы спокойной ночи пожелала, если б ложилась.

  - Ну, тогда позови ее, может, она с нами посидит, - предложил Джозеф, выставляя кружки на стол.

  - Как ярмарка? - девушка сама появилась, и теперь стояла возле двери, опираясь плечом на косяк.

  - Восхитительно, - проворчал Джозеф. - Появился ваш обожатель.

  - Да? - девушка слегка побледнела. - И... что?

  - Да ничего. - Джозеф пожал плечами. - Шериф его вроде как заметил, ночью обезвредят, я думаю. Ну, если обезвредят, утром скажут. А вечером танцы будут. Все пойдем?

  - Вот так просто? - с недоверием спросила Мирра. - Шериф будет этим заниматься?!

  - Работа у него такая, - Джозеф наградил присутствующих ангельской улыбкой. - Преступников ловить.

  - Но, с точки зрения законности, ему и предъявить нечего! - возмутилась Спайра.

  - А если они не того заграбастают? - поддержал ее дед. - Тогда что? Методом тыка будет ловить?!

  - У Кайла, конечно, куча недостатков, - ухмыльнулся Джозеф. - Но идиотизм среди них не числится! Работу он свою хорошо знает, разберется без вашего участия. Все чай попили?

  - Допиваю, - проворчала Спайра. - Какой-то он странный. С привкусом.

  - Я ничего не чувствую, - Мирра пожала плечами. - Как обычно.

  - С мятой, вроде.

  - Да что валялось в заварнике, то кипятком и залил, - Джозеф независимо пожал плечами, потом поднялся на ноги. - Я в ванну.

  - Я спать, - решила Мирра.

  - Я тоже, - проворчал дед.

  - Спокойной ночи, - откликнулась Спайра. - Я тоже сейчас допью чай и пойду.

  ***

  Я с сомнением покосилась в ополовиненную кружку. Сначала чай остывал, а потом мне не слишком понравился его вкус. Ну, его, в самом деле, этот чай, когда меня муж в ванне ждет! Я ополоснула чашки и двинулась в спальню. По дороге навалилась зевота, и я присела на кровать - потянуться, раздеться. Кажется, а заснула.

  ***

  Дом спал. Мирра - на диванчике в коридоре, сон сморил ее раньше, чем она добралась до кровати. Дед спал в кресле, на столике дымилась недокуренная сигара. Джозеф аккуратно ее затушил и двинулся дальше. Из тени вынырнули телохранители Мирры, молча перегородили путь.

  - Вот давайте только без выяснения отношений! - поморщился Джозеф. - Проспят сутки, потом проснутся.

  - Зачем ты это сделал?

  - Да чтоб под ногами не путались, - Джозеф развел руками. - Вам, опять же, доброе дело сделал.

  Телохранители переглянулись.

  - Спящую-то, поди, легче охранять, - Джозеф весело подмигнул им, и шагнул вперед. Телохранители, чуть помедлив, расступились. - На ваше благоразумие я могу рассчитывать?

  - Помощи не дождешься, - согласно хмыкнул один из парней и они бесшумно растворились в темноте коридора.

  На улице было прохладно, и Джозеф зябко передернул плечами. Покосившаяся постройка старого сарая черной глыбой выделялась даже в темноте. На двери висел амбарный замок, да еще несколько замков были незаметны простому взгляду. Пришлось изрядно попотеть, прежде чем удалось отпереть все замки. Замков всего было восемь, и ключи находились у разных людей. Последний ключ сегодня отдал пастор Брюкк. Дверь, против ожиданий, отворилась бесшумно, да и внутри было светлее, чем снаружи. Джозеф аккуратно притворил за собой дверь и, морщась, стал натягивать перчатки. Брать голыми руками то, что нужно было, не хотелось ни при каких обстоятельствах. Он осторожно приоткрыл стоящий в углу сундук, передвинул некоторый предметы, и, наконец, достал то, зачем пришел сюда. Широкие кожаные браслеты были украшены затейливым тиснением, мягко мерцали и переливались на выпуклостях.

  - Ох, и достанется мне от Спайры, - он сокрушенно покачал головой, заворачивая браслеты в бумагу. - Если узнает, конечно....

  Самое сложное было впереди - надеть эти браслеты на жену так, чтобы она даже не шелохнулась. Замирая и еле дыша, он защелкнул замочки на безвольных запястья Спайры, прикрыл ее пледом, и на цыпочках вышел за дверь. Удачно, что удалось за два дня до этого оттащить всю свою рабочую экипировку в конюшню - туда жена, кажется, ни разу и не заходила.

  Повесив фонарь на крюк, он принялся перебирать свои вещи. Очки - на всякий случай. Перевязь с ножами - обязательно. Ленту с патронами - в первую очередь. В карманы отправилась горсть всяческих мелочей, не очень-то приятных для противника. Он никогда не брезговал простейшими нечестными приемами - вплоть до мешочка с молотым перцем. Последним из мешка появился ярко-красный платок, который он и повязал вокруг шеи особым узлом. В платок были вшита тончайшая проволока, которой можно было удушить кого угодно. Удавливаться сам он, ясное дело, не собирался. Моток веревки, мел - черт их знает, эти шахты... Он, конечно, знает их, но опираться только на детские воспоминания - глупо.

  В степи разухалась какая-то ночная птица - явно собираясь спать. Прислушавшись, Джозеф довольно кивнул, и почти сливаясь со стенами, просочился в дом. Минут через десять к дому подъехал Кайл, отчаянно зевая во весь рот, да и общий вид у него был заспанный.

  - Рыжий, - мрачно начал он, завидев Джозефа. - Вот приспичило тебе показывать эти шахты с утра пораньше! Что я, шахт не видел, по-твоему?

  - А когда ж еще тебе их показывать, Кайл, - лениво отозвался Джозеф, выводя лошадь из стойла. - Там целыми днями Спайра пропадает, а ей под руку лучше не лезть, особенно, когда она занята!

  - Да ты подкаблучник, - радостно заржал шериф, трогая лошадь с места.

  - На себя посмотри, - мужчины обменялись дружескими тычками и не спеша двинулись в сторону шахт.

  - Ну, как? - почти одними губами спросил Джозеф.

  - Порядок, - отозвался шериф. - Я как в город вернулся, сразу начал трезвонить, что мы с тобой с самого утра поедем смотреть шахты.

  - Думаешь, клюнет?

  - Уверен, - кивнул Кайл, сдвигая шляпу назад. - Попозже парни дадут знать, одни мы тут, или нет.

  - Вот и хорошо, - удовлетворенно кивнул Джозеф. - Кто пасет-то?

  - Майлс, близнецы, Ивар, Джеймс ведут от города, - обстоятельно перечислил шериф. - Падре ждет там.

  - Юность вспоминает, - хмыкнул Джозеф.

  - А ты думаешь, легко, будучи ночным существом, вести дневной образ жизни? - усмехнулся шериф. - Тем более что пещеры - естественная среда обитания нашего падре.

  - Значит, он в хорошем настроении, - подвел итог Джозеф.

  - Твои не сунутся?

  - Нет, - Джозеф помотал головой. - Я им сонного корня в вечерний чай добавил. Проснутся ближе к вечеру.

  - И как ты им это объяснишь? - полюбопытствовал Кайл.

  - Да никак, - развел руками Джозеф. - Я же тоже буду спать!

  - Ох, и пройда ты, Рыжий, - шериф покачал головой.

  - На себя посмотри, - загоготал Джозеф.

  - Тихо, - шикнул Кайл, прислушавшись. - О, Майлс. Слышишь, трясогузкой кричит.

  - Ни разу не слышал, чтобы трясогузка так громко орала, - заметил Джозеф.

  - Заткнись, умник. Из-за тебя не слышу, сколько раз он проорал...

  - Пять. И что это значит?

  - Все, как и запланировали, - довольно ухмыльнулся Кайл. - За нами идет, как миленький.

  - Приятно быть умным, да? - подколол Джозеф и увернулся от тычка.

  - Очень, но тебе не понять, - хохотнул Кайл и они, не сговариваясь, прибавили ходу.

  Рассвело окончательно, и они пустили лошадей в галоп, не боясь, что те переломают впотьмах ноги.

  - Ну, вот, Кайл, собственно, мы и прибыли, - громко объявил Джозеф, слезая с лошади и привязывая ту к единственному приличному кусту в округе.

  - Ничего не изменилось за пятнадцать лет, - хмыкнул шериф, проделывая со своей лошадью то же самое.

  - У меня тут мысль мелькнула, - тихо пробормотал Джозеф.

  - Явление редкое и замечательное, - серьезно кивнул Кайл. - Чего опять?

  - А не мог этот тип устроить тут засаду с ночи?

  - А кто тогда за нами тащится?

  - Да черт его знает...

  - Рыжий, думать - это не твое, - с раздражением заявил шериф. - Заткнись лучше, а?

  - А вот и он, - прошептал Джозеф одними губами, поворачиваясь к долгожданному гостю.

  - Доброе утро, джентльмены. - Натянуто улыбнулся мужчина, спешиваясь с лошади. - Кажется, я немного заплутал!

  - Это запросто, - вежливо отозвались парни, расходясь в стороны от мужчины. - А кого ищете-то?

  - Видите ли, моя племянница, леди Спайра Стилл, недавно отправила мне письмо, в котором приглашала посетить ее дом, - мужчина нервно перебирал пальцами. - И вот, я отправился в путь, и...

  - Заплутали, - подхватил Джозеф.

  - Да, - с виноватой улыбкой согласился мужчина.

  - Видите ли, - начал Джозеф. - Я супруг вашей племянницы....

  - О, вот как! - обрадовался мужчина. - Рад, сердечно рад знакомству! - он шагнул вперед, протягивая руку.

  - Но жена ничего о вас не говорила.

  - Мы были в ссоре, - снова улыбнулся мужчина. - Меня зовут Джереми Стилл.

  - Джозеф, - он протянул руку, готовясь к любому неожиданному движению, но вот к тому, что мир зальет ослепительная вспышка боли, он оказался не готов.

  ***

  Я проснулась как от толчка, не понимая, что меня разбудило. Сев в кровати, я потрясла головой и огляделась. Джозефа в комнате не было. Куртка мирно висела на крючке возле двери, сапог и очков не было.

  - Смылся, - прошипела я, вставая с кровати. А это еще что за чертовщина?! На запястьях красовались два широких кожаных браслета. Снять не получилось.

  - Джозеф? - позвала я. - Ты дома? - а в ответ тишина. Я встала и пошла по дому, заглядывая во все комнаты. Дед спал в кресле, не докурив сигару. Ну, это с ним часто бывает. Когда я поднималась на второй этаж, дорогу перегородили телохранители Мирры.

  - Леди, не ходите туда. - Тихо попросил один из них.

  - Почему? - удивилась я.

  - Леди Мирра почти всю ночь плакала, и уснула недавно, - пояснил второй. - Не будите ее.

  - Ладно, - пожала я плечами. - Вы моего мужа не видели?

  - Нет, леди.

  - Странно, - удивилась я еще больше. - Но ладно.

  Я спустилась вниз, налила себе кофе и стала рассматривать неожиданные украшения на руках. Ну-ка, а если магией на них?...

Назад Дальше