Полночное пробуждение - Эдриан Лара 9 стр.


Но эта коллекция выделялась особенной яркостью красок.

Даже на расстоянии Тиган обратил внимание на залитый солнечным светом сад и лужайки, окружавшие роскошный особняк. Застывшие на ветках льдинки сверкали бриллиантами. На одной из фотографий крупным планом был запечатлен красный кардинал — шокирующее яркое пятно на фоне белого снега. Среди снимков, сделанных в городе, были изображения гулявших в парке детей. Одетые в разноцветные зимние комбинезоны, они скатывали снежные шары для наполовину вылепленного семейства снеговиков.

Эти краски были недоступны для глаз вампиров, и особенно воинов.

Габриэлла делала снимки для Лукана, давая ему возможность любоваться миром, освещенным солнечным светом.

Тиган отвел взгляд. Он не почувствовал себя вправе разделять эту радость и, по правде говоря, пришел сюда вовсе не для этого.

— Тиган, не в твоих правилах призывать на помощь тяжелую кавалерию, — произнес Лукан. Его искрящиеся улыбкой глаза мгновенно сделались серьезными, когда он встретился взглядом с Тиганом. — У нас какие-то проблемы?

— Возможно.

Глава Ордена мрачно кивнул, по одному виду товарища догадавшись, что ночь преподнесла сюрприз.

«Настоящий сюрприз», — подумал Тиган. Он держал под мышкой загадочный дневник, но, следуя древним правилам, не мог в присутствии женщины вести разговор о делах Ордена. Однако, вместо того чтобы выйти из библиотеки или попросить Габриэллу удалиться, Лукан взял ее за руку и едва заметно кивнул, когда она вновь села рядом.

Это был знак уважения и доверия. Лукан дал понять, что они с Габриэллой единое целое. Если ради ее спасения он готов пойти в огонь, то у него не может быть от нее секретов. Габриэлла доверяла ему столь же искренне.

Такие отношения установились между ними с первого дня появления Габриэллы в бункере на правах подруги Лукана. То же самое можно было сказать о Гидеоне и Саванне, образовавших пару более тридцати лет назад. Данте и Тесс тоже были половинками одного целого, хотя они соединились всего несколько месяцев назад.

За Подругами по Крови сохранялась определенная свобода, даже за теми, которые были связаны узами с воинами. Но ни один вампир Рода не стал бы смотреть сквозь пальцы на то, чем занималась Элиза, покинув Темную Гавань и поселившись среди людей. И она намеревалась продолжать свое дело, пусть даже это грозило ей смертью.

— Расскажи, что случилось, — попросил Лукан, жестом приглашая Тигана войти. — По словам Гидеона, ты позвонил и сообщил, что ты не один, а с женщиной из Темной Гавани и что она ранена.

— Элиза Чейз, — кивнул Тиган. — Но она уже не живет в Темной Гавани.

— Она ее покинула?

— Сразу же после гибели сына. Она поселилась в городе.

— Господи, что с ней случилось сегодня ночью?

Тиган усмехнулся, все еще не веря в то, что удалось осуществить этой женщине.

— Она оказалась в поле зрения Отверженных. И они нанесли ей визит.

Тиган опустил тот факт, что один из этих ублюдков успел ранить Элизу, прежде чем он его уничтожил. При всей внешней холодности воин продолжал злиться на себя за эту оплошность.

Габриэлла нахмурилась:

— Что им было нужно от Элизы?

— Вот это. — Тиган протянул главе Ордена дневник. Брови Лукана сошлись на переносице, когда он провел рукой по потертому тиснению на старой обложке, полистал пожелтевшие страницы. — Миньона послали за ним на почту. Кому-то не терпится заполучить эту вещь.

Лицо Лукана сделалось мрачным, он не стал спрашивать, кому именно.

— А что Элиза?

— Она перехватила посылку.

— А что стало с Миньоном Марека?

— Он мертв, — просто ответил Тиган. — Марек, вероятно, пришел от этого в бешенство и спустил свору псов на поиски дневника. Выйти на Элизу не составило труда: камера видеонаблюдения зафиксировала, как она получала посылку.

— Это какой-то дневник? — спросила Габриэлла, глядя, как Лукан переворачивает страницы.

— Похоже на то, — согласился Тиган. — Очевидно, он принадлежал семье Одольф. Ты слышал о такой, Лукан?

Продолжая листать дневник, Лукан покачал головой. Тиган собирался сказать ему о странном символе, по Лукан сам остановился на нужной странице, взгляд его застыл на нарисованном от руки дермаглифе.

— Черт возьми, неужели?

Тиган мрачно кивнул:

— Конечно, ты не мог не узнать его.

— Драгос, — тихо произнес Лукан, и по его голосу было ясно, как много тяжелых воспоминаний связано с этим именем.

— Кто такой Драгос? — спросила Габриэлла, внимательно рассматривая глиф.

— Это очень древний представитель Рода, — пояснил Лукан. — Он был одним из первых воинов Ордена, вампиром первого поколения, как и мы с Тиганом, рожденным от свирепых пришельцев с далекой планеты. Драгос сражался вместе с нами, когда Орден объявил войну нашим свирепым отцам.

Габриэлла кивнула, не выразив ни удивления, ни замешательства. Очевидно, Лукан рассказывал ей об инопланетном происхождении вампиров и о войне, вспыхнувшей внутри Рода в четырнадцатом веке человеческого летоисчисления.

Это был темный век смуты, вероломства и насилия, которое чинили дикие, свирепые, практически бессмертные пришельцы. Они рыскали по ночам в поисках пищи, пили кровь сверх всякой меры, порой уничтожая целые деревни. Основателей Рода называли Древними, они отличались прожорливостью и жестокостью хищников и обладали сверхъестественной силой. Если бы не вмешательство Ордена, эти чудовища, по сравнению с которыми даже самые злобные Отверженные казались просто невоспитанными мальчишками, истребили бы людей.

Габриэлла перевела взгляд с Лукана на Тигана:

— Что случилось с Драгосом?

— Был убит в сражении спустя несколько лет после начала войны с Древними, — ответил Тиган.

— Вы в этом уверены? — выразила сомнение Габриэлла. — До прошлого лета вы думали, что и Марек погиб…

Лукан кивнул:

— Драгос мертв, дорогая. Я видел его труп собственными глазами. Ни один вампир Рода не может воскреснуть после того, как ему отсекли голову.

Тиган тоже помнил ту ночь. Именно тогда началась череда невосполнимых потерь. За гибелью Драгоса последовала смерть его Подруги по Крови, она покончила с собой, узнав о кончине возлюбленного. Кассия была доброй, заботливой женщиной, с Сорчей они были как родные сестры. Вскоре после этого Тиган потерял Сорчу. Это был мрачный период его жизни, о котором даже сейчас, спустя несколько столетий, он не хотел вспоминать. Он научился подавлять боль, но что делать с памятью…

Тиган громко кашлянул:

— Давайте вернемся к Одольфу. Кто это? И зачем он понадобился Мареку?

— Возможно, Гидеон сумеет что-нибудь найти в базе данных Рода, — сказал Лукан, поднимаясь и возвращая дневник Тигану. — Она, конечно, неполная, но это все, что у нас есть.

— Удачных поисков! — пожелала им Габриэлла. — Я пойду посмотрю, как там Элиза. Похоже, ей сегодня досталось. И ей, наверное, нужна поддержка и хороший ужин.

Глаза Лукана потемнели, когда он посмотрел в глаза своей подруге. Он что-то тихо прошептал ей на ухо и поцеловал в губы. Щеки Габриэллы чуть порозовели.

Тиган поспешно отвернулся и пошел по коридору к лаборатории. Минуту спустя Лукан последовал за ним, а Габриэлла направилась в противоположную сторону, чтобы позаботиться об Элизе.

Невозможно было не заметить, как присутствие Габриэллы успокаивающе действовало на Лукана. Совсем недавно он походил на бочку с порохом, готовую взорваться в любой момент. Внешне казалось, что он способен себя контролировать. Но Тиган слишком давно его знал и видел, что Лукан стоял на краю пропасти.

Кровожадность являлась главной опасностью представителей Рода, она могла вспыхнуть в любую минуту и поразить даже самого стойкого из них. Каждый вампир, чтобы выжить, должен был пить кровь, но некоторые заходили слишком далеко. Потерявшие контроль превращались в Отверженных. Тиган был крайне удивлен, заметив, что Луканом овладевает Кровожадность, ее приступы были столь жестокими, что Лукан балансировал на опасной, смертельной грани. У него практически не оставалось шансов.

Пока не появилась Габриэлла.

Она каким-то чудом сумела удержать его от падения в пропасть, через кровную связь дала ему то, в чем он нуждался, вселила уверенность, что он устоит. Она спасла воина и продолжала это делать каждую минуту, что они проводили вместе.

— У вас все хорошо, — сказал Тиган, когда Лукан догнал его и пошел рядом.

Тиган хотел выразить одобрение, но фраза прозвучала как обвинение. Однако тон Тигана, казалось, не удивил Лукана и не вызвал желания наброситься с кулаками, как это было совсем недавно. Вместо этого он сказал:

— Я иногда думаю о вас с Сорчей, когда смотрю на Габриэллу и представляю, во что бы превратилась моя жизнь без нее, — в кромешный ад. Я не знаю, как тебе удалось из него выбраться…

— Все в прошлом, — напрягшись, пробормотал Тиган. — Из тех, кто ушел в мир духов, сейчас я хочу говорить только о Драгосе.

Они подошли к дверям лаборатории, и Лукан ничего не ответил. Гидеон был на своем посту — сидел за длинным столом с компьютерами и стучал по клавиатуре.

— Что у вас? — спросил он, не отрываясь от работы.

Тиган положил на стол почтовую накладную с адресом отправителя и дневник.

— Нужно проверить, кто и откуда отправил эту посылку, но прежде выяснить, есть ли в базе данных имя Одольф.

— Уже приступил. — Гидеон положил на колени беспроводную клавиатуру и начал что-то набирать. — Что смотреть — преступники, родившиеся, умершие?..

— Все смотреть, — сказал Тиган, уставившись на экран монитора, на котором замелькали данные. Одна строчка застыла в самом верху, но программа продолжала поиск. — Один уже есть?

— Умер, — сообщил Гидеон. — Некий Райнхардт Одольф, Темная Гавань Мюнхена. Стал Отверженным в мае тысяча девятьсот сорок шестого года. В сорок седьмом году совершил самоубийство, выйдя на солнце. Есть еще один. Альфред Одольф поражен Кровожадностью в тысяча девятьсот восемьдесят первом году. И третий. Ганс Одольф также поражен Кровожадностью, но в тысяча девятьсот девяносто третьем. Парочка пропавших… а вот и еще один — Питер Одольф. Темная Гавань Берлина.

Лукан подошел к монитору:

— Тоже мертв?

— Пока жив. Питер Одольф находится на реабилитации. Согласно данным этот парень несколько лет назад превратился в Отверженного и находится под стражей в особой клинике в Германии.

— Он в здравом уме? — спросил Тиган. — В смысле — можно ли его допросить? И если да, то самое главное — можно ли верить его словам?

Гидеон покачал головой.

— В базе нет сведений о его нынешнем состоянии, только то, что он жив и находится на реабилитации.

— В Берлине, говоришь? — Лукан вопросительно посмотрел на Тигана. — Позвонишь? Кажется, там есть кто-то, кто у тебя в долгу.

Тиган отошел от монитора и достал мобильный телефон:

— Сейчас проверим, готов ли он вернуть долг.

Глава одиннадцатая

Элиза смотрела на свое предплечье — рана затягивалась прямо у нее на глазах. Затем перевела взгляд на Тесс, чьи волшебные руки сотворили чудо: остановили кровь и устранили все следы повреждения.

— Невероятно! Давно появился у тебя этот талант?

— Думаю, он у меня с рождения. — Тесс убрала прядь светлых вьющихся волос за ухо и пожала плечами. — Но в течение длительного времени я им не пользовалась. Знаешь, даже хотела, чтобы он исчез. Хотела быть нормальной… как все люди.

Элиза понимающе кивнула:

— Тебе повезло, Тесс. Талант — твоя сила, она направлена на благо.

При этих словах лавандовые глаза Элизы помрачнели.

— Да, сейчас я могу использовать свой талант, — согласилась Тесс. — И в первую очередь благодаря Данте. До встречи с ним я не могла понять, почему я не похожа на остальных женщин, и считала свой дар проклятием. А теперь мне хочется развивать его, применять в более сложных ситуациях, например найти способ помочь Рио.

Элиза знала, о ком идет речь. Она видела этого воина в одном из блоков лазарета, когда Гидеон вел ее сюда. Лежа на больничной койке, он повернул голову в их сторону. Половина его лица была обезображена ожогом, обнаженную грудь покрывали страшные шрамы и следы шрапнели. За длинными прядями темных волос невозможно было разглядеть глаза, но боль, застывшая на лице, говорила о многом.

— Я не умею убирать старые шрамы, — сказала Тесс. — И особенно те, что остаются глубоко на сердце. Рио хороший парень, но он получил такие травмы, от которых, возможно, никогда не сможет оправиться, и никакой талант Подруги по Крови не в состоянии залечить их.

— Возможно, любовь исцелит его? — с надеждой в голосе предположила Элиза.

Тесс покачала головой и, открыв кран, принялась тщательно мыть руки.

Однажды любовь предала его. Именно из-за этого предательства он находится в таком состоянии. Я думаю, он никого уже не сможет подпустить к себе близко. Он живет надеждой вернуться в строй и вместе с другими воинами участвовать в патрулировании города, как прежде. Мы с Данте пытаемся убедить его, что не следует торопиться. Но чем больше усилий мы прикладываем, чтобы остановить его, тем с большим упрямством он рвется в бой. — В какой-то степени Элиза понимала Рио, им двигало желание отомстить. Именно это желание руководило и ею, и чем настойчивее ее уговаривали остановиться, тем более она упорствовала.

В коридоре лазарета послышались легкие шаги, им торило ритмичное шлепанье четырех лап. В дверях появилась Саванна в сопровождении коричневого терьера, бойко вилявшего хвостом.

Подруга Гидеона ласково улыбнулась Элизе:

— Ну, как тут у вас идут дела?

— Мы только что закончили, — сообщила ей Тесс.

Она бумажным полотенцем вытерла руки и почесала терьера под подбородком. Было видно, что собака ее просто обожает: она еще сильнее завиляла хвостом, запрыгала и облизала Тесс чуть ли не с головы до пят.

Саванна подошла к Элизе и осторожно провела рукой по ее предплечью, которое только что лечила Тесс:

— Как будто и не было ничего. Удивительно, правда?

— Вы все удивительные женщины, — сказала Элиза.

Она встретилась с Саванной и Габриэллой сразу же, как только приехала в бункер. Саванна, с пленительно-смуглой кожей и бархатными карими глазами, была очень внимательной и помогла Элизе сразу же почувствовать себя как дома. Рыжеволосая красавица Габриэлла, тоже очень милая, казалась не по годам мудрой. Затем появилась тихая очаровательная Тесс, которая лечила ее с таким состраданием, словно Элиза была ей родной сестрой.

В их присутствии Элиза испытывала легкое чувство вины. Воспитанная в Темной Гавани, где Орден в лучшем случае считался опасной и бесполезной группой, а в худшем — бандой убийц, вершащих жестокое правосудие, она крайне удивилась, встретив здесь умных и добрых женщин, связавших себя кровными узами с воинами. И каждая из них считала избранного ею мужчину образцом доблести и чести. Эти женщины были слишком умны и слишком уверены в себе, чтобы претендовать на нечто менее достойное.

Элизу поразили их доброта и открытость, чего она не встречала у женщин Темной Гавани, которых привыкла считать своими подругами.

— Если вы закончили, не хотите ли пойти со мной? — спросила Саванна, прерывая размышления Элизы. — Мы с Габриэллой сделали сандвичи и фруктовый салат. Элиза, ты, наверное, проголодалась?

— Не знаю… наверное, — тихо ответила Элиза.

В последний раз она ела несколько часов назад и сейчас чувствовала слабость. Тело нуждалось в энергии, но мысль о еде не возбуждала аппетит. После смерти Квентина все казалось ей безвкусным, даже то, что она особенно любила когда-то.

— Сколько уже это длится, Элиза? — осторожно спросила Саванна с нотками тревоги в голосе. — Я слышала, что ты потеряла мужа несколько лет назад…

Разумеется, Элиза поняла смысл вопроса. Саванна спрашивала, сколько лет она обходится без крови вампира. В Темной Гавани, где она жила, считалось неприличным касаться этой стороны отношений пары, тем более задавать такие вопросы вдове — выяснять, пьет ли она кровь другого вампира. Но похоже, здесь не существовало запретов на подобные темы и эти женщины не видели причин скрывать правду.

Назад Дальше