Хранительница - "Белый Ирис" 9 стр.


Та ночь не была исключением. И снова кошмар, и снова его нежные руки и слова. Только сегодня ей, вдруг, захотелось говорить. Сама не зная почему, она начала рассказывать о себе. О детстве, о брате которого обожала, не смотря на три года разницы. О отце, на которого молилась, и о учителях и садах, которые любила. Только одной темы она избегала. Сандра не говорила о матери и даже замолкала, когда случайно упоминала ее, после чего быстро меняла тему. 

- Ты была непоседой. – улыбнулся Джул, когда она замолчала, а потом, погладив ее живот, добавил – надеюсь, и наша дочка будет такой же.

Посмотрев на него, она немного подумала и начала рассказ о жизни при дворе. Но стоило ей коснутся темы подруги, и она замолчала. Почувствовав, как напряглась жена, барон внимательно на нее посмотрел, собираясь сменить тему, но женщина вдруг продолжила.

- Я увидела тебя, когда мне было семнадцать. Ты был красив и просто завораживал меня. Я долгое время наблюдала за тобой, все не решаясь познакомиться, но так и не подошла.

Горькая улыбка коснулась губ.

- И что тебе помешало? – удивился он, пытаясь вспомнить молодую Сандру, но так и не смог.

Джул видел, как сложно баронессе произнести эти слова, но она все же собралась и ответила:

- Подруга. – почти горько произнесла она – Саби так тебя любила и я не могла так с ней поступить, а когда увидела вас вместе поняла что уже поздно.

Мужчина будто одеревенел. Имя женщины, которую он любил, просто ударило его. Медленно он отстранился от супруги, сел и отвернулся от нее. Сандре же оставалось только смотреть на мужа и еле сдерживать слезы. Она знала, что сейчас ему больно и касаться его не стоит. Ну зачем она сказала?

- Сабрина и есть сестра Катрин? – это все, что он спросил спустя долгое время молчания.

- Да.

Он встал, подошел к окну и долго смотрел в темноту. Потом посмотрел на жену и в его глазах отразились тоска и горечь. А потом вдруг направился к двери.

- Прости, мне нужно пройтись. – бросил он и ушел.

Не прошло и пяти минут как женщина услышала цокот копыт за окном.

Уехал!

Отчаянье охватило баронессу, но она продолжала ждать в надежде, что он вернется, и проклиная себя за свой язык. А на рассвете осознав, что этого не будет, женщина позволила себе уткнуться в подушку, где совсем недавно лежал ее супруг и расплакаться.

Ближе к обеду, ощутив толчок в животе, Сандра вдруг поняла, что просто не имеет права так себя вести. Пусть он делает что хочет, но она мать и должна малышам, которых носит. Поэтому поднявшись и одевшись в платье, которое ей сшили на следующий день после его приезда, баронесса вышла из комнаты. Спустившись вниз и позавтракав, она вошла в библиотеку, взяла томик стихов, которые так любила, и пошла в сад на их качели.

Она как раз вслух читала сонеты о любви, когда появился он.

Ее глаза на звезды не похожи,

Нельзя уста кораллами назвать,

Не белоснежна плеч открытых кожа,

И черной проволокой вьется прядь.

С дамасской розой, алой или белой,

Нельзя сравнить оттенок этих щек.

А тело пахнет так, как пахнет тело,

Не как фиалки нежный лепесток.

Ты не найдешь в ней совершенных линий,

Особенного света на челе.

Не знаю я, как шествуют богини,…

Прервавшись услышав тихие шаги она увидела его. Он был в брюках и рубашке. Грязный, но такой же красивый как и всегда. Улыбнувшись ей нежно Джул продолжил стихи, даже не глядя в книгу.

Но милая ступает по земле.

И все ж она уступит тем едва ли,

Кого в сравненьях пышных оболгали.

После чего сел и обнял женщину за плечи, прижав к себе. А его рука привычно коснулась живота супруги.

- Я думала, ты уехал. – устраиваясь поудобнее сказала Сандра.

- Прости! – это все что сказал барон, а через несколько минут добавил – Мне было очень больно. Я не ожидал, что ты знала Сабри и тем более вы дружили. Мне все еще тяжело вспоминать о ней. Но проветрившись, я понял, что это не имеет значение.

- Хорошо. – кивнула она.

Потом они сидели молча. Им не нужны были слова. Звуки в их устах становились ошибками. Приводили к ссорам, а их сердца, как бы не признавали этого хозяева, давно научились общаться без слов. В какой-то момент он вдруг наклонился и поцеловал ее. Сандра не отстранилась, и нежный поцелуй супруга быстро перерос в страстный поцелуй мужчины.

Руки заскользили под платье, лаская тело, а она, откинувшись назад, смотрела на него с вожделением. Но вот толчок в животе наполнил о себе и оба замерли.

- Джул! – это все, что смогла сказать баронесса, с мольбой глядя на мужа. Она и сама не знала, чего хочет.

- Мы осторожно. – шепнул он, снова накрывая ее губы своими и подхватив ее на руки понес в спальню. Где любил ее нежно и ласково, заставив ее позабыть обо всем отдавшись наслаждению.

Уже ночью прижимаясь к нему, она шепнула.

- Меня зовут Александрия де ля Рено. Только об этом никто не должен знать.

Ей снова показалось, что он сейчас уйдет, но он не ушел. Скорее наоборот, прижал ее к себе сильнее и стал нежно поглаживать по волосам.

- Почему?

-Если в свете узнают почему я «умерла», они лишат Себастьяна всего! А я не могу этого допустить! – грустно произнесла его жена, зарывшись носом в его плечо и пряча глаза.

- Это как-то связано с покойной графиней? – поцеловав ее кудри, поинтересовался он.

- Ты ведь никому не расскажешь, да? – с испугом воззрилась она на супруга.

- Я не враг своему другу и своей жене. – его глаза полыхнули гневом.

- Прости! Просто я очень люблю брата и для него сделаю все.

Он ей верил и не сомневался в этом. Ведь она уже доказала это своими поступками и не раз.

- Расскажи мне.

Еще раз посмотрев на него она начала свой рассказ.

Так прошло еще несколько дней. Теперь между супругами не было тайн. Он знал о ней все и понимал ее поступки. Она же чувствовала себя по настоящему счастливой, гоня от себя мысли о том, что он просто смирился и решил быть хорошим мужем. Она даже подумать боялась, что муж никогда не полюбит ее. Вот и в эту ночь, лежа в его руках, после долгих ласк, она старалась отогнать эти мысли. Но что-то ей мешало. Может, это было какое-то отчаянье, с которым он ее любил в эту ночь? Или хватка, с которой сейчас прижимал? Она не знала. Просто чувствуя его напряжение, она боялась задать вопрос.

Но барон ее опередил.

- Я утром уезжаю. Мне пора выполнить поручение, ради которого я приезжал в этот край. – произнес он тихо, тут же ощущая, как напряглась женщина в его руках.

«Ну вот, он и возвращается к ним, своим женщинам, а я останусь тут, ждать его и мучиться ревностью» - думала она в этот миг. В слух же сказала совсем другое:

- Я понимаю. – ее голос был спокоен, но Джул уже знал, что это игра и как правило за этим тоном прячется боль.

- Я приеду через две недели за тобой, и мы вместе поедем в столицу. Я хочу, чтобы ты была рядом со мной.

Встретив его взгляд, Сандра прочитала в нем упрямую решимость и поняла, что спорить бесполезно. Даже себе она боялась признаться, что рада такому повороту.

- Хорошо! – кивнула она, все же сердясь, что он принимает решения за нее.

- Не сердись. Я просто не хочу, чтобы ты была одна. Да и врачи там лучше.

Она опять кивнула и прижалась к нему поближе. В этот миг она радовалась его заботе и надеялась на счастье. Может ей и показалось, но когда она уже почти уснула, он произнес.

- Я не хочу отпускать тебя от себя. Ты нужна мне.

Утром супруги прощались у лошади.

- Береги себя и малышей и жди, я скоро приеду! – целуя ее и прижимая к себе, велел он.

- Знаю! – улыбнулась она, за что получила еще один нежный и страстный поцелуй.

Потом он сел на лошадь, еще раз посмотрел на жену, и уехал. А она отправилась в сад читать сонеты своим малышам и ждать супруга.

Но он не приехал ни через две недели, ни через месяц. Ее связные докладывали, что при дворе его нет, и баронесса все больше тревожилась о супруге. Наконец не выдержав ожидания и беспокойства она написала письмо той, кто мог знать где он, с всего одним вопросом.

«Где он?»

И уже ожидая письмо от королевы, Сандра собирала вещи, готовясь ехать в столицу, и мучилась страхом за любимого, чувствуя, что он в беде.

8

Ответ пришел уже на следующее утро.

«Он в плену.»

В первый момент женщина впала в отчаянье, но уже через час, взяв себя в руки, написала ответную записку потребовав:

«Дай мне всю информацию.»

Гонец прибыл уже вечером:

«Сандра, ты должна понимать, я не могу. Это секретная информация.»

Ответ был отправлен сразу же:

«Ты хочешь, чтобы я приехала и закатила безобразный скандал? С вопросом: куда вы дели моего мужа? И напоминаю, именно я храню все твои секреты.»

А утром она получила всю интересующую ее информацию. Изучив дело и поняв, что они направили неопытного агента в логово профессионалов, она написала королеве.

«Дай мне разрешение действовать, как я хочу.»

Королева не отвечала несколько дней, и когда уже женщина собралась сорваться в столицу, пришла записка:

«Действуй. И если возможно - выполни задание.»

Но отвечать Надии Сандра уже не стала, написав записку совсем другому человеку с вопросом: где находятся друзья Джула?

Как бы не желала она помочь мужу, но она была беременна и носила близнецов, а значит ей нужна помочь. Ее связные ответили быстро. Оказалось вся тройка собралась в доме графа де ля Рено, и это было ей на руку.

Велев подготовить карету, баронесса всю дорогу мучилась от мысли, что та едет слишком медленно. Она почти не спала эти дни, и покачивание кареты скорее раздражало ее, чем усыпляло.

Едва карета остановилась у крыльца, женщина, позабыв о приличиях, поспешила выйти из нее. Войдя в дом, она столкнулась с дочерью.

- Мама! – воскликнула Катрин, бросаясь к матери на шею.

«А беременность ей идет!» - отметила Сандра, глядя на светящуюся изнутри дочь. – «Она похорошела и животик только подчеркивает это!»

 – Я так рада тебе! Я думала, ты не хочешь меня видеть! – говорила тем временем девушка и не подозревая о мыслях матери.

- Какие глупости, Кати! – покачала головой ее мать, а потом, взглянув в сторону кабинета графа тихо добавила – Мне очень нужно увидеться с графом. Он дома?

- Нет, - глаза девушки наполнились слезами, но баронессе было не до того. Перед глазами Сандры стояло лицо мужа, и никто больше ее сейчас е волновал – мужчины уехал на охоту.

- Тогда, думаю я могу подождать его, а заодно узнать как твои дела. – ответила ей мать, ведя дочь в зеленую гостиную. Когда-то она любила эту комнату. Именно в ней няня читала им с братом сказки у камина. Именно тут она делала первые танцевальные па и именно здесь было столько воспоминаний о ее отце, который любил тут сидеть с детьми. Вот и в этот день, оказавшись в этой комнате, она снова испытала ощущение давно забытого уюта. Только страх за мужа все равно не отпустил ее.

Болтовню дочери не сильно интересовала баронессу. У нее на уме был только муж, который попал в беду и мысль о быстро утекающем времени. Уж слишком хорошо она знала, что с ним могут сделать. Но все же, по давно отработанной системе, она умудрялась запоминать все, что говорит Катрин, отвечать ей и даже давать советы. Мужчины появились ближе к вечеру. Шумные, усталые, но такие довольные. Она слышала, как слуга доложил о ней, и как граф попросил извиниться и пошел переодеться. А уже через двадцать минут она его увидела.

Граф выглядел здоровым, уверенным в себе, но при этом настороженным. Он ждал подвоха от нее. Только ей было плевать на его ожидания.

- Мне нужно поговорить с вами и это важно.

Встретившись взглядом с этой женщиной, Себастьян прочел в ее глаза усталость, страх и паническое беспокойство, скрывающееся за непробиваемым спокойствием и вежливостью.

- Что ж, пройдемте в кабинет, - предложил мужчина, а едва дама села в кресло спросил – что случилось?

- Мне нужна ваша помощь. Джул в плену.

Сандра видела, как напрягся Себастьян, и пусть уже много лет не поддерживала с ним контакт, все равно чувствовала его беспокойство.

- Рассказывайте.

Втянула в себя воздух, открыла рот, снова закрыла. Подавила рыдания и начала свой рассказ холодным безразличным тоном, который все равно срывался на голос полный беспокойства. Женщина и не заметила, как появились остальные двое друзей мужа. Она просто говорила о том, что знает и что предполагает, а гвардейцы тем временем, наблюдая за сменой эмоций, понимали, что их другу очень повезло. Пусть, возможно, он этого пока не понимает, но эта женщина его любит и сделает все ради него.

Когда баронесса закончила рассказ, Себастьян встретился взглядом с друзьями, а потом позвонил в звонок и велел появившемуся слуге.

- Подготовьте три лошади с припасами и всем что необходимо.

- Четыре. – подала голос жена его друга.

- Что? – удивленно переспросил граф.

- Четыре лошади. Я еду с вами.

Мужчины переглянулись.

- Я боюсь, миледи, это не очень хорошая идея. Вы в положении и вам надо подумать о ребенке. – попытался воззвать к ее разуму Ляр.

- А я о детях и думаю! – решительно подняла голову она. – Без отца им будет хуже, чем с отцом, поэтому я должна ему помочь. А от беременной женщины никто не ждет подвоха.

- Александрия, вы должны понимать, что так подвергаете и малышей и нас опасности. – вмешался Вик.

- Господа, ради бога, давайте не будет тратить время в пустую! – не выдержав, вскрикнула женщина и все заметили, как горят отчаянной решительностью ее глаза. - Вы можете поехать со мной или я уеду одна. Я пришла к вам за помощью, потому что прекрасно понимаю, что в моем положении я не справлюсь, но я хочу чтобы он жил! И мне нужна ваша помощь! Я поеду в любом случае с вами или без вас. Решайте!

И снова мужчины переглядывались.

- Есть еще один вариант. – сказал, наконец, Ляр, растягивая слова.

- И какой же? - напряглась женщина.

- Мы можем связать вас и привязать к кровати, чтобы вы не сбежали.– пожал плечами Вик делая шаг вперед.

И тут женщина их поразила. Шпага возникла из воздуха, и кончик был направлен на них. Она встала и отошла так, чтобы никого не было сзади.

- Попробуйте господа! – зло сверкнула она глазами, глядя на мужчин.

- Александрия, убери оружие. – велел Вик, делая шаг к ней, но его остановил Себастьян.

- Рия, детка, успокойся! – сказал граф тихо. А по спине баронессы прошли мурашки. Только он ее так называл. Неужели узнал? – Все хорошо. Тебя никто не обидит, просто отдай мне шпагу.

- Ты же знаешь, что я не могу!

Он ощущал ее боль и страх, а еще панику. А ведь знал, чувствовал, что малышка жива. Это странно. Говорят, такая связь может быть только между близнецами, но у него всегда была связь с ней, а у нее с ним, и разница в три года совсем не мешала им. Как же он раньше ее не узнал? Ведь она почти не изменилась. Все те же глазки и носик. Так же улыбка и упрямый подбородок. Только волосы перекрасила, и выражение глаз сменилось, но это ее не изменило. Почему, чтобы узнать свою младшую сестренку, надо увидеть ее шпагу? Как получается, что он забыл о ней, ведь так ее любил.

- Ты же обещал! – возмутилась девятилетняя Рия, топнув ножкой.

- Мама будет сердиться. - ответил Себастьян, направляясь к конюшням.

- Она всегда сердится, считая, что я неправильно себя веду! А сама катается одна! Наверняка владеет шпагой не хуже отца! - возмутилась девочка.

- Она большая, а ты маленькая. - нравоучительно ответил брат.

- Именно поэтому я и прошу научить меня драться на шпагах! Ведь тогда я смогу себя защищать!

Назад Дальше