Весна в душе - Аньярская Рина 15 стр.


Лакеи, вместо шампанского, раздали всем желающим маски. После этого музыканты, по заказу Ирены, заиграли англез, и обе принцессы пустились в хоровод с новоиспечёнными рыцарями, показывая тем самым, что никаких условностей и никакой иерархии на Празднике Весны быть не может. Не все вельможи смогли это мнение разделить, но те, кто остались на побережье, органично вписались в гуляния.

После англеза начались парные танцы: фрейлины, дамы, простые камеристки с одной стороны и сэры, пэры и йомены - с другой, позабыв о светских условностях, меняли партнёров и от души веселились. Ирена понимала, что маски на лицах помогут вельможам забыть о необходимости соблюдать правила и хоть на вечер позволят стать самими собой.

Конечно, в основном на побережье остались те лорды и леди, которые были благосклонны к принцессе, и, разумеется, Малый двор: фрейлины Её Высочества, которым невозможно было не находиться рядом с наследницей, и юные кавалеры, неженатые сыновья знатных особ. Удивил Ирену лишь один человек на празднике - лорд Беркли, который с радостью принял маску от лакея и пустился в хоровод вместе с остальными. Наследница была уверена, что ни один из прихвостней леди Анжелины не действует по своему разумению, а выполняет приказы маркизы. Но улыбка на лице Беркли была такой неподдельной, что сложно было ему не верить.

Сначала партнёром Ирены в парных танцах был по большей части Стив, но вскоре Джером «отобрал» у него девушку, позволив себе воспользоваться правом виновника торжества. На деле же он просто пытался сбежать от пытливых взглядов фрейлин и, чтобы не делать никому предпочтения, решил полностью посвятить себя принцессе.

- Считай, что я тебя украл! Ангажирую на все парные танцы! - ослепительно улыбнулся юный поэт, сверкая глазами из-под красной полумаски.

- Ты прекрасен, как Бог сейчас, - прошептала Ирена, поддаваясь его грациозным движениям в танце. - Держу пари, половина моих фрейлин уже готова выйти за тебя замуж.

- Им родители не позволят, - усмехнулся поэт, - я слишком худороден. Поэтому спасай меня, моя принцесса!

- С удовольствием, - подмигнув, ответила Ирена и более уже не отпускала от себя друга.

Виконт Джонатан Райт, конечно, не пускался в пляс вместе с молодёжью. Он наблюдал, как его старшие товарищи: Льюис, Дабл Би и Дядюшка Бен - о чём-то оживлённо разговаривали с лордом Фаном, Робин заметно сдружился со Стивом и вместе с ним заигрывал с хорошенькими фрейлинами, а Джек Парра Ортис тихо беседовал о чём-то с темноглазой Эйдой.

Эвелина и Эрик без масок пустились танцевать менуэт первой парой, и Джон отметил, что они прекрасно смотрятся вместе, словно два ребёнка - такими чистыми и невинными казались их лица.

Ирена и Джером пошли второй парой, заставляя окружающих любоваться своей грациозностью. Они так органично соединяли руки и их движения были настолько отточены, словно эти двое всю жизнь танцевали только вместе.

Третьей парой вышли леди Ребекка Течер и достопочтенный Стивенсон Рид, четвёртой - барон и баронесса Лот. Райт подумал, что они, вероятно, его родственники по линии матери и надо это непременно выяснить.

На полянке появился сам монарх - без маски, в простом костюме для верховой езды, подчёркивая тем самым задумку Ирены - уравнять сегодня всех гостей Праздника Весны вне зависимости от их происхождения. Приметив Красного Джона, Ричард Благостный приблизился к нему.

- Добрый вечер, виконт!

- Вы тоже с нами, сир? - склонив голову, почтительно произнёс Райт.

- Не мог отказать дочери в приятном. Виконт, у меня не было возможности сказать Вам это на посвящении - я бесконечно рад, что Вы приняли предложение принцессы. Я счастлив, что у меня есть такие верные люди, как Вы и Ваши рыцари.

- Ваше Величество, увы, но каждый раз, появляясь рядом с Вами, я несу лишь дурные вести.

- Чего нам ждать на этот раз? - понизил тон монарх.

- Всё того же, Вы не поверите.

Король вопросительно приподнял бровь.

- Кто-то из Ваших недругов, кто в минувшем году подкупил разбойников Кеннеди, повторяет это вновь, готовя очередной заговор. Случайно нам удалось узнать, что шайка «чёрных» снова намеревается похитить наследницу. Но я приложу все усилия для того, чтобы переловить их ещё раньше, чем они продумают план действий.

- Я не сомневаюсь в Вас, виконт, - спокойно, не изменившимся тоном, ответил Ричард IV. - Если будет необходима помощь гвардии, сообщите мне об этом. Ландешоту я велю усилить охрану во дворце. А уж за его пределами, я надеюсь, что Красный орден обеспечит безопасность моей девочки. Она всё равно будет ездить в Эшерский лес, невзирая ни на что. Кстати, о лесе. Я передал его в Вашу собственность.

- В мою? - искренне удивился Райт.

- Да, - кивнул Тюдор. - Отныне Эшер - это владения, принадлежащие Красному ордену, основателем которого являетесь Вы, милорд.

 Король протянул Джону ещё одну бумагу, скреплённую сургучом, очень похожую на ту, которую привезла ему накануне Ирена. Джон растерялся, но документ принял.

- Это патент барона Эшера. Теперь Вы, как феодал на своей земле, сможете без суда и следствия устранить любого разбойника на территории леса.

Райт посмотрел в голубые глаза сюзерена, осознавая, что патентом он развязывает ему руки.

- Я понял Вас, Ваше Величество, - ответил Красный Джон.

- Вот и отлично, - улыбнулся Тюдор. - Думаю, что сегодня оповещать знать о передаче Эшерского леса в Ваши владения не обязательно. Всему своё время.

- Эшерская дорога уходит и на Лондон, и на Виндзор. Мы будем бдительны.

С этими словами Джонатан Райт склонил голову в знак уважения и преданности своему королю. Ричард Благостный, приметив краем глаза фигуру в тёмном плаще, проследил за ней взором. Райт обратил взгляд в ту же сторону.

- Это моя племянница. Она носит траур по ушедшим родителям и никогда не принимает участия в праздниках и балах.

- Леди Анжелина Линкольн, - догадался Райт и почувствовал, как ёкнуло сердце.

- Странно, что она здесь сегодня, попробую с ней поговорить...

Король оставил своего вассала, отправившись в сторону первой леди. Джон спрятал патент в ботфорт, отыскал взглядом Туда и поманил его к себе. Весельчак, с трудом оторвавшись от шотландской принцессы, подошёл к командиру.

- Взгляни на берег, - кивнув в сторону удаляющейся фигуры в плаще, за которой последовал король, шепнул Райт. - Это маркиза.

- Я тебя понял, - ответил Туд и снова вернулся к танцующим.

К Джону подошёл Робин.

- Говорил с Его Величеством?

- Да, он вручил мне баронский патент на лес, - глядя в сторону сюзерена, произнёс Джон.

- На какой лес?

- На наш лес. Эшер теперь - официальное место дислокации Красного ордена. А я - барон Эшер плюс ко всему.

- Серьёзно? - понизив тон, округлил глаза Робин и похлопал друга по плечу. - Потрясающе, Джон! То есть мы теперь там полные хозяева?

Райт повернул лицо к Винтеру и кивнул:

- Да, более того, по праву лорда я теперь смогу учинять там самосуд.

- Наш король гений. Ты ему всё сказал?

- Сказал.

- У нас развязаны руки. Это великолепно!

Буквально кожей Красный Джон, отныне барон Эшер, почувствовал на себе чей-то пристальный взгляд и украдкой обернулся. Неподалёку находилась Констанция де Нанон. «Что ей снова нужно от меня? Буду делать вид, что не заметил её...» - подумал Райт. Но, пытаясь разговаривать с Винтером на отвлечённые темы и усиленно рассматривая танцующие пары, Джон не мог избавиться от мысли, что маркиза Суасонская желает с ним поговорить.

- Почему ты не танцуешь, брат? - спросил командира Робин.

- Я не хочу, - отмахнулся Райт.

- А я уже порядком устал. Непривычны мне все эти менуэты. То ли дело наш англез. Впрочем, от него тоже можно устать, если переусердствовать.

- Я видел, ты пользуешься популярностью у фрейлин.

- Да, надо сказать, успел познакомиться с двумя дамами Его Величества и четырьмя фрейлинами Её Высочества. Правда, меня пока больше всех вдохновила рыжеволосая баронесса Лот. Не родственница она тебе?

- Наверное, надо познакомиться.

- У неё ревнивый муж, - понизив тон, отметил Винтер и подмигнул другу.

- Вот с него и начну, в таком случае, чтобы не вышло скандала. Скажи мне, Роб, с маркизой Суасонской ты не танцевал?

- С той дамой, что тебя в прошлом году на балу допрашивала? Нет, она не танцует.

- Понятно, - обернувшись тайком на сидящую, словно изваяние, француженку, произнёс Джон и взъерошил волосы. - Чего же она ждёт?..

- Может быть, снова тебя? - догадался блондин.

- А ну-ка, сходи, пригласи её. Попробуем выяснить.

Сэр Роберт Винтер галантно подошёл к белокурой француженке и склонился над ней, учтиво предлагая составить ему пару в следующем танце. Но де Нанон, как и ожидалось, только отрицательно покачала головой. Вернувшись к другу, Робин доложил:

- «Я не танцую» - вот её ответ. Лучше я пойду и ещё раз ангажирую Ирену. А то Джером совсем от неё не отходит - неприлично это, даже для таких сногсшибательных брюнетов, как он!

- Иди, это хорошая мысль.

- А тебе желаю попытать счастья, - подмигнув напоследок, произнёс Робин, уже шагая в сторону танцующих. - Она откровенно заинтересована тобой, брат!

Джон ещё долго размышлял, желает де Нанон, чтобы он пригласил её на танец или стоит просто полюбезничать с ней... Но одно он понимал точно: маркиза собирается ему что-то сказать. В итоге, не выдержав мук догадок и повинуясь магнетической силе глаз французской герцогини, о высоком титуле которой он даже не подозревал, Красный Джон мотнул головой и твёрдо направился в сторону трибуны, где восседала гостья двора.

Вопреки ожиданиям своих ухажёров, девица мягко улыбнулась приближающемуся рыцарю и подала ему руку.

- Рада видеть Вас, милорд! - громко сказала Констанция и тихо, не шевеля губами, добавила: - Пригласите меня танцевать, сэр Джон.

 Райт машинально ответил что-то учтивое и предложил присоединиться к вальсу, в котором уже кружились Робин и Ирена, Эрик и Эвелина, Тед и баронесса Лот, Туд и леди Ребекка Течер... Вопреки ожиданиям поклонников, де Нанон быстро согласилась и позволила увести себя с трибун.

Тактика д’Альбре - подчинять своим желаниям людей - отличалась уникальностью: её взгляд имел удивительное свойство проникать в душу того, на кого был направлен, в то время как окружающим казался отсутствующим. Никому из кавалеров, толпящихся вокруг француженки, и в голову не приходило, что именно её серые холодные глаза заставили Джонатана Райта, новоиспечённого барона Эшера, оторваться от созерцания вальсирующих и подойти к маркизе Суасонской против своей воли.

- Вы компрометируете себя, - по-французски заметил рыцарь Красного ордена.

- Виконт, здесь всем наплевать на мою нравственность, - спокойно отозвалась герцогиня, легко передвигая ножками в такт музыке. - А Вы главная фигура сегодняшнего дня, и я имею право интересоваться Вами. К тому же при английском дворе привыкли к моим причудам.

- Вам виднее, как защитить свою честь, мадемуазель. У меня сложилось впечатление, что Вы хотите сказать мне что-то важное.

- Это так, сэр Джон, - слегка кивнула ресницами де Нанон. - Вы отлично меня понимаете.

- Я всегда понимаю лишь то, что Вы зовёте меня, мадемуазель, но не понимаю, чего изволите желать, - аккуратно ответил барон Эшер, стараясь быть максимально учтивым.

- Я желаю предупредить Вас: будьте осторожны и внимательны.

- Поясните свои слова, мадемуазель?

- Леди Линкольн, - прикрыв веки, прошептала де Нанон.

- Я уже понял, что она страшная женщина, - глухо ответил Райт.

- Вы даже не представляете, насколько, - едва заметно, отрицательно повела головой герцогиня. - Надеюсь, что безопасность нашей принцессы теперь в надёжных руках. Ведь Вы желаете ей только добра, сэр Джон?

- Конечно, все рыцари Красного ордена будут до последней капли крови отстаивать жизнь, честь и свободу наследницы английского трона, как было уже не раз.

- Тогда обратите внимание на маркизу... - понизила тон Констанция, внимательно глядя в карие глаза собеседника. - И её тёмные знакомства.

- Вы считаете, что именно она?.. - не договорил вопроса Райт, понимая, на что намекает француженка.

Де Нанон кивнула в ответ, но её глаза сказали больше любых слов. Холодок пробежал по спине рыцаря. Его худшие опасения оправдались: шутка ли - стоять поперёк дороги самой властной и жестокой женщине королевства?

- Благодарю Вас, миледи, - отвесил лёгкий поклон барон Эшер и отвёл свою даму на место, заслужив завистливые взгляды её ухажёров.

Едва французская гостья приблизилась к трибунам, один из воздыхателей попытался к ней подойти, но д’Альбре жестом дала понять, что не желает никого видеть и слышать. Поклоннику пришлось убраться восвояси. Зато Джон понимал, что разговор не закончен. Он поднялся на трибуну Констанции и встал возле её кресла, словно осматривая танцующих.

К де Нанон приблизилась Шарлотта Олдерс, баронесса Лот. Райт обратил на неё взор: молодая женщина, которой не было, судя по лицу, и 30 лет, оказалась прехорошенькой. Ярко-рыжие локоны статс-дамы принцессы, спущенные вдоль красивой белой шеи, покачивались в такт шагам, тёмно-бордовое платье оттеняло аристократичность кожи, а игривая улыбка украшала очаровательное, почти детское личико.

- Леди Констанция, наконец-то и Вы не устояли! - воскликнула Шарлотта, опускаясь в кресло рядом с француженкой.

- О да, моя дорогая баронесса. Иногда я позволяю себе идти на поводу слабости. Вам нравится праздник, который устроила Её Высочество?

- Бесконечно! - искренне ответила рыжеволосая красавица.

- Позвольте, я Вас представлю, - произнесла де Нанон и обернулась к Джону, приглашая его взглядом подойти поближе. - Леди Лот, супруга Юджина Олдерса. Сэр Джонатан Райт, виконт, но, собственно, Вы об этом знаете.

- Рад лицезреть Вас, баронесса, - целуя руку молодой женщины, ответил Красный Джон.

- Мой супруг говорил, что Вы его дальний родственник.

- Я думаю, он прав, миледи, и мы с вами родня по линии моей матушки, урождённой леди Анны Олдерс.

Баронесса ласково улыбнулась и защебетала, легко и быстро разряжая атмосферу в ложе де Нанон:

- Это так приятно и неожиданно - встретить на Празднике Весны своего родственника! Тем более - обласканного королём. Надеюсь, Вы будете чаще посещать Виндзор и нас с мужем не забудете, сэр Джонатан?

Рыцарь ответил учтиво, как требовал этикет, поклонился, а про себя подумал: «Эта маленькая баронесса просто спасла нас...» Констанция тоже была благодарна приятельнице за то, что та посетила её трибуну и отвлекла внимание зевак от их с Красным Джоном танца.

За спиной баронессы раздался голос её супруга:

- Кажется, Вы совсем забыли о моём существовании, миледи.

- О, Юджин, не сердитесь на меня! - нежно обняв мужа за шею одной рукой, ласковым голосом ответила рыжеволосая красавица. - Я этого не переживу. Кстати, Вы уже знакомы с Вашим кузеном?

- Лично ещё не знаком, - ответил барон, обратив взгляд на Джона, и поклонился ему.

Райт склонил голову в знак приветствия:

- Прошу простить меня за потерю связи, но мой образ жизни не предполагал посещение дворцов.

- Ничего, виконт, зато сейчас мы все в одной упряжке, - ответил Лот, дав тем самым понять Райту, что дружба его семьи с мадемуазель де Нанон неслучайна. - Простите, я украду у Вас свою жену.

Барон и баронесса, попрощавшись церемониальными поклоном и реверансом, плавно удалились с трибуны д’Альбре.

- Премилая женщина, - глядя вслед леди Лот, произнёс Райт.

- Да, сэр Джон, родственниками Вы не обижены. Они прекрасные люди.

Барон Эшер взглянул в глаза собеседницы - в них было нечто настолько странное, что ему стало не по себе. Прочитав на лице мужчины смятение, Констанция аккуратно коснулась его руки:

- Что с Вами, виконт?

- Извините, миледи, - словно прогоняя наваждение, отрицательно качнул головой рыцарь.

- Вас что-то смущает?

- Да... Ваш взгляд.

Назад Дальше