Скандальные последствия - Кэрол Маринелли 4 стр.


Нико перевернулся на другой бок, постель все еще хранила ее запах. Он пожалел, что отпустил ее утром и не занялся с ней сексом. Искушение остаться в кровати, окунувшись в свои мысли, было велико, но он переборол себя. Вылез из постели, принял душ, оделся, бриться он не стал и не потрудился особенно тщательно выбирать одежду: брюки, что были на нем вчера, и черная рубашка.

Какое-то время Нико подумывал присоединиться к родителям за завтраком, но оставил эту идею. Разница с Лондоном была два часа, поэтому он опять решил пожалеть Шарлотту и сам позвонил администратору с просьбой нанять ему транспорт, который отвезет его на материк. Возвращаться на Фиру Нико не желал и был уверен — его ноги уж точно не будет на том пароме.

— Куда именно вы хотите отправиться? — спросил администратор. Он мог нанять вертолет до Волоса, а затем заказать билет до Афин. Нико пожалел, что не связался с Шарлоттой: он и понятия не имел, куда ехать. Он ценил свое время, и то, что он потерял целый день, злило его. Он ездил по миру и практически жил в отелях. Яхта стояла на якоре в Пуэрто-Банус в Испании, где он подумывал купить недвижимость, а точнее, дом.

— Просто отправьте меня в Афины, — сказал он и повесил трубку. Нико примет решение позже, после вчерашнего провести день на океанском побережье было выше его сил.

Нико не ожидал увидеть Констанс утром. Наверняка, чтобы поддержать игру в счастливую пару, она проведет завтрак в компании мужа. Но когда двери лифта открылись, он столкнулся с ними лицом к лицу. Она выглядела очень ухоженной — типичная жена с Фиры. Безупречный макияж и ни следа вчерашних слез, в воздухе витал аромат дорогих духов.

— Доброе утро, — поздоровался Нико по-гречески и впервые в жизни почувствовал, как заливается румянцем.

Но Конни не обратила на него внимания. Ее щеки пылали, и она не сводила глаз с новых туфель. Ставрос, стоявший рядом, даже не заметил неожиданную перемену. Конни не испытывала стыда, ведь ее так называемый муж сам провел их брачную ночь с любовником. А покраснела она от воспоминаний о поцелуях Нико, его руках и ласках.

— Доброе, — ответил Ставрос и легонько подтолкнул Конни. Он предупредил ее, чтобы она всегда и везде вела себя как идеальная жена.

Она открыла рот, собираясь ответить на приветствие, поступить так, как должно — принять своего любовника, словно малознакомого гостя. Но вместо этого, проявив неповиновение, она промолчала, продолжая просто смотреть перед собой. Конни ощутила еще один раздраженный тычок.

Нико отлично видел в отражении отполированных дверей лифта, как Ставрос, зло втянув воздух, повернулся к своей лучшей половине. Нико едва заметно приподнял уголок рта в улыбке, потому как знал: эта девушка — спящий дракон.

Они вышли из лифта. Нико оглянулся и увидел, как Ставрос взял Констанс за руку и увел прочь. Сейчас улыбка слетела с его губ. Она все еще не надела кольца, и Нико беспокоился за нее. Но не потому, что они вчера были близки. «Нет», — сказал себе Нико. Он волновался за нее, как любой другой неравнодушный знакомый на его месте. Он сам воспротивился семье, отказался от дороги, которую они уготовили ему, покинул родной остров, и даже для него, крепкого духом, это была нелегкая задача. Каково же будет Констанс — замужней женщине, единственному ребенку — бороться с течением?

— Сэр, — окликнул его администратор. Он нервно сглотнул. Слишком большой поток гостей внес хаос в работу отеля, и транспорт для Нико подготовят лишь через пятнадцать минут. Возможно. — Не желаете позавтракать?

Нико решил было отказаться — он никогда не завтракал. На голодный желудок думалось легче, черный кофе вполне удовлетворял его потребности до обеда. Но почему бы не попрощаться с родителями?

Не сказать, чтобы они были особенно рады ему.

— Нико! — воскликнула мать, быстро пытаясь прикрыть недовольство улыбкой. — Я думала, ты уже уехал.

— Как видишь, нет, — ответил он.

— Когда собираешься? — потребовал ответа отец, даже не стараясь скрыть нетерпение. С тех пор как Нико исполнилось восемнадцать, он не потакал прихотям отца и не собирался начинать делать это сейчас.

— Не знаю точно. Может, пройдусь, посмотрю достопримечательности. — Естественно, он и не намеревался этого делать. Просто хотел посмотреть на их реакцию.

— Ты? — улыбнулась мать настолько фальшиво, что Нико мог бы протянуть руку через стол и стереть улыбку с ее лица, точно помаду. — Единственные достопримечательности, которые ты можешь оценить, — это виды с твоей яхты или из окна пятизвездочного отеля.

— Хочу присмотреться к острову, — сказал Нико. — Удивительно, что мы никогда не бывали здесь. Всегда думал, что это какая-то помойка, — потому что именно так говорили о Ксаносе родители. — А тут мило, на самом деле. — Он взглянул на родителей, те зловеще молчали. — В чем дело?

Отец лишь покачал головой.

— Все хорошо, — слишком поспешно сказала мать.

Принесли кофе. Нико сделал глоток и посмотрел на Констанс, которая беседовала с одним из гостей. Тут появился хмурый Ставрос и отвел ее в сторону.

Что-то шевельнулось в груди, но то была не ревность, а что-то гораздо более глубокое, что изменило его. Может, Констанс чувствовала это тоже, потому что выскользнула из рук мужа и решительно направилась к столу с завтраком. Нико снова ощутил укол беспокойства за нее.

С этими людьми шутки плохи.

Существовали правила, которые следует исполнять не мешкая. Нико сожалел, что уверял Конни в том, что выбор есть, когда в реальности это было не так.

— Позавтракаю-ка я. — Ради нее он готов был нарушить правило, и не только насчет еды по утрам.

Нико достал из кармана свою визитку. Не ту, что он давал своим любовницам, а деловую. У Нико было два номера: один для женщин, на который звонили регулярно, но вот отвечали по нему крайне редко; и один постоянный.

— Доброе утро, — еще раз поприветствовал он ее, когда подошел к столу.

— Доброе, — ответила она. Тут ей не понадобились тычки от Ставроса.

— Как ты? — мягко поинтересовался он.

Забота в его голосе тронула ее сердце.

— Пытаюсь выбрать. — Взгляд ее скользил по фруктам, но имела она в виду совсем другое.

— Будь осторожна.

Твердой рукой он положил себе йогурта, а вот Конни сделала не очень хороший выбор. Черника, когда руки так дрожат.

— Послушай, Констанс, если тебе что-нибудь понадобится…

— Конни, — пробормотала она. Потому что она была Конни, девушкой из деревни, золотым ребенком, добившимся успеха. И если она поступит так, как велит сердце, то разрушит все.

— Не для меня, — сказал Нико. И положил визитку на стол.

Когда он ушел, она взяла ее в руки, вес карточки грел ей сердце.

— Поешь потом. — Ставрос, как по мановению волшебной палочки, возник рядом. — Нам следует общаться с гостями.

— Нам надо поговорить. — Она обернулась к мужу. Но он не собирался слушать ее, поэтому она сделает, как он хочет, но только сегодня.

Краем глаза Конни заметила, как администратор подошел к Нико. Она была вынуждена украдкой кидать взгляды на его силуэт, при этом стараясь вести беседу. Ресторан заполонили лучшие представители Фиры и Ксаноса, и от запаха духов было не продохнуть. Все гости в лучших нарядах, при полном параде. И все равно Нико — небритый, с растрепанными волосами — затмевал в ее глазах их всех. И дело не в одежде и золоте, а в его харизме.

Она смотрела ему вслед, а он ушел и не оглянулся. Конни хотела кинуться за ним. К свободе.

Глава 5

— Простите, но я передумал.

Нико отметил профессионализм администратора, потому что, кроме вздувшейся вены на лбу, ничто не выдало его бешенства.

— Я бы хотел задержаться еще на один день. Найдите водителя, который повозит меня по городу. Я еще точно не знаю, сколько времени это займет.

— Без проблем, — уверил его служащий.

— И… — Нико никогда не выдвигал таких странных требований. — Ничего не трогайте в моей комнате.

— Скажу горничным только заменить полотенца и прибрать постель.

— Нет, не трогайте, — сказал Нико и чуть было не покраснел во второй раз в своей жизни.

На выходе Нико сделал вид, что не заметил недовольную пару среднего возраста, которую высадили из машины со всем багажом. Администратор представил ему водителя из местных. Он назвался Джорджем.

— Спрашивайте все, что вас интересует, — сказал Джордж, трогаясь с места. — Я возил вас раньше?

— Я никогда не был на Ксаносе, — ответил Нико. — Если только на Фире или континенте.

— Я никогда не выезжал с острова, — пожал плечами Джордж. — У вас знакомое лицо. Вы уверены?

— Вы ошибаетесь, — оборвал разговор Нико. Он не любил бессмысленную болтовню, но слово «знакомый» отозвалось в душе.

Джордж провез его через весь город мимо гор, на смотровые площадки, с которых открывался вид на океан. Нико вдруг ощутил небывалый покой и умиротворение. Никогда он еще не испытывал такого.

— Я хочу увидеть южную сторону.

Джордж отозвался ворчанием.

— Там теперь все по-другому. Надо платить, чтобы туда проехать. Осталась всего одна дорога, на ней стоит охрана. Говорят, чтобы не пропускать папарацци, но на самом деле — чтобы мы, местные жители, держались подальше. Охранник может не пропустить нас…

— Меня пропустит, — сказал Нико, потому как по-другому и быть не могло.

Как только охранник заглянул в машину и увидел Нико, то тут же поднял ворота.

— Тут всегда раньше была самая бедная часть острова, — пояснил водитель. Впервые Нико был рад его рассказам. — Почва более плодородная на севере. Там все сады и виноградники, рынки и пристани. На юге рыбачили только местные, но теперь все изменилось.

Машина мерно двигалась по дороге, и даже Нико, привыкший к роскоши, был поражен разницей между севером и югом. Огромные особняки врезались в каменистые холмы. Яхты курсировали в бухте, но при этом не было и грамма очарования Пуэрто-Банус. Вся местность отдавала стерильностью больничной палаты и не произвела впечатления на Нико.

— Но для экономики острова это же хорошо? — спросил он.

Однако Джордж покачал головой:

— Люди приезжают сюда ради уединения. Они не едят в наших ресторанах, а подрядчик нанимает только своих людей для строительства. В действительности нам нет никакой пользы…

Нико понял, о чем он говорил: дома были превосходны, обширные владения с видом на океан, но главная улица ничем не походила на оживленные, ароматные улочки северного города. Юг был будто стерильной версией с эксклюзивными отелями, дизайнерскими клумбами, модными кафе и ресторанами.

— Там подают якобы греческую кухню. Так думают иностранцы, — проговорил Джордж, и Нико улыбнулся. — А тут еще не доделали. Вот так все здесь было раньше.

Вот он, настоящий Ксанос. Нико попросил водителя сбросить скорость. Маленькие домики утыкали холм, но сады, когда-то бережно лелеянные, теперь были заброшены. Неподалеку стояли бульдозеры. Они проехали мимо таверны, в которой ели и выпивали торговцы и немногочисленные местные. Но скоро и она исчезнет, объяснил Джордж.

— Они все ушли с молотка, — сказал он. — Он все скупил. Парочка местных сдает ему собственность в аренду, но только на время работ. Потом и они уедут.

— Кто? — спросил Нико.

— Какой-то богатей из Австралии.

Нико загорелся желанием узнать все, и то, что сегодня воскресенье, его не смущало. Он позвонил Шарлотте и приказал ей навести справки.

Он побродил около часа среди мощеных улиц, по каменным ступеням, ведущим к домам. Нико нашел одно здание, немного просторней всех остальных. Большое фиговое дерево отбрасывало тень на дом, а его плоды усыпали землю. Была какая-то прелесть в этом заброшенном строении, в воздухе стоял сильный аромат от упавших фиг. Дорожка заросла, камень порос мхом, цикламен все еще цвел в горшках. Пуэрто-Банус уже не манил Нико так, как прежде.

— Они не заинтересованы в продаже, — сообщила ему Шарлотта. — Особенно в воскресенье.

— Выясни цену, — ответил он. Цена была всегда. Нико в деталях описал дом. Именно его он хотел купить.

Он помедлил немного, а затем они направились в старый город. Нико искал что-то, чему не мог сам дать названия. Голова раскалывалась, когда он вернулся в отель.

Нико прошел в бар.

Он уже раз пятнадцать успел проверить телефон и отвечал на каждый звонок. И был странно разочарован, когда на том конце раздался голос Шарлотты. Нико выпучил глаза, когда она назвала цену за дом.

— Он не пойдет на переговоры, — сказала она.

— Кто? — спросил Нико.

— Я смогла поговорить только с юристом, и он не был сильно разговорчивым. Ты точно не в Монте-Карло?

Нико сухо рассмеялся.

Они с Шарлоттой хорошо ладили, наверное, потому, что редко виделись. Она жила в Лондоне, но всегда отвечала на звонки и связывалась с ним через Интернет. Изредка они путешествовали вместе. Но они сработались еще и потому, что Нико не спал с Шарлоттой, хотя был не прочь провести ночь с любой другой ассистенткой. Между ними не было сексуального влечения, только взаимный дружеский интерес.

— Я попробую поговорить с ним…

— Ну, удачи. Но у него есть указания — либо полная сумма, либо ничего. Если попробуешь торговаться, он не будет отвечать на звонки.

На мгновение Нико задумался, но тут же отказался от этой мысли. Зачем он здесь?

Разум тут же подкинул образ Констанс. Нико одернул себя.

А вдруг ей нужно будет место, чтобы укрыться, если она решит уйти?

Нико скривился. Слишком дорогой приют выйдет! Глупее идеи в голову и прийти не могло. Нужно следовать своим правилам. Покупать, когда течение изменится, когда подрядчик прогорит или богачи облюбуют другое место.

— Я отправлю тебе номер, — сказала Шарлотта.

— Скажи, что я согласен, и подготовь бумаги, — вдруг выпалил он вопреки здравому смыслу. И бросил трубку.

Инстинкт оказался сильнее.

Нико поднял глаза и увидел ее: она вошла в бар с мужем и обеими семьями. Она будет его. Ради Констанс он нарушит свои правила. Он видел, как напряжено ее лицо, а глаза молили о помощи. Молили о его помощи.

Конни была будто в заложниках, а ее семья оказалась в роли похитителей. И в тот же самый момент она наткнулась взглядом на Нико. Больше всего на свете девушка хотела очутиться в его объятиях, чтобы он спас и укрыл ее ото всех бед.

Конни, несводившая с него глаз, заметила, как он картинным жестом спрятал ключ от номера в карман. Она поняла, что Нико подал ей знак: сегодня она могла прийти к нему, и все его предложения оставались в силе — и дом в Афинах, и звонки, и тайные встречи.

Было бы так легко подыграть ему. Улыбнуться родителям, повернуться, отправиться в свой номер, а позже ночью постучать в его дверь.

Как же ей хотелось уступить соблазну, особенно если наградой были ласки Нико! Ему удалось пробудить что-то в ее душе; хоть и испуганная, она чувствовала, что стала сильней.

Именно поэтому она заставила его ждать этой ночью. То была самая длинная ночь в жизни Нико.

Глава 6

— Никак не могу поверить, что ты поступила так со своим отцом!

Она слышала это уже тысячи раз, и все же было больно, как и в самый первый. Конни высоко подняла голову:

— А я все еще не могу поверить, что он поступил со мной подобным образом.

Она упаковала вещи в чемодан. Пока на Ксаносе ей делать нечего. Она опозорила семью: аннулировала самый выгодный брак на острове. Кроме отъезда выбора не было. Вот-вот это станет достоянием общественности, подарки подготовлены для возврата дарителям, семьи успели обменяться угрозами и оскорблениями. Но, несмотря на хаос, Конни оставалась спокойной и решительной, даже когда ее отец схватился за сердце в своем офисе. Сейчас его осматривал врач. Увидев это, мать выгнала Констанс из дома. Бросив в чемодан новое, еще с биркой, платье для медового месяца, Конни почувствовала, как слезы навернулись на глаза.

Назад Дальше