Наша непостижимая бесконечность (ЛП) - Саманта Янг 8 стр.


На сей раз тяжелый, почти пораженческий вздох издала она, а не я.

— Ты сказала папе, что не захотела идти на вечеринку, хотя могла заложить меня.

Это был в общем-то не вопрос, и потому отвечать я не стала.

Вид у нее был настороженным.

— Почему?

Я пожала плечами.

Между нами на несколько секунд — которые ощущались скорей как минуты — установилось молчание.

— Не я разнесла те слухи по школе, — внезапно сказала она.

Меня удивило то, что Элоиза почувствовала необходимость заявить о своей невиновности, но я осталась настороже и задумалась, к чему она клонит.

— Я знаю.

Она приподняла одну идеальную бровь.

— Правда?

— Гейб сказал мне, что это он пустил слух о реабилитации. А за чушь о булимии, насколько я слышала, ответственна Брайс.

Элоиза, кивнув, прикусила губу.

— Слух о булимии отчасти моя вина. Я рассказала ей о том, как ты вела себя из-за остатков. Но булимию она выдумала сама.

— Не сомневаюсь, так все и было, — пробормотала я.

Элоиза какое-то время рассматривала свой персиковый педикюр.

— Я не хотела вести себя с тобой как стерва. — Она осторожно подняла взгляд. — Просто… просто мне кажется, что у нас мало общего.

Как бы мне ни хотелось стать частью местной «элиты», я не могла отрицать, что Элоиза права.

— Полагаю, что так.

Она кивнула. Похоже, она почувствовала облегчение от того, что я согласилась с ней.

— Папа очень сердит на меня. А такое бывает нечасто. Он попросил меня присмотреть за тобой в школе и узнал, что я этого не сделала.

— Я не нуждаюсь в твоем присмотре.

— Да, но обедать одной, наверное, не очень приятно.

Я не ответила, потому что это было и впрямь неприятно.

— Я люблю своего отца, — отрывисто сказала она. — Он один из моих лучших друзей. Мне не нравится огорчать его.

Я и сама уже догадалась об этом и втайне жутко завидовала.

— Окей…

— Завтра в школе все изменится. Ты сядешь с нами во время обеда и по коридорам будешь ходить тоже с нами. — Она пожала плечами. — Мы не можем заставить себя подружиться, но вести себя вежливо друг с другом вполне в наших силах.

Она была такой правильной, такой сдержанной. Мне пришло в голову, что ее поведение было защитной реакцией. Оно скрывало ее эмоции. Ее уязвимость. Ее способ защиты отличался от моего, но тем не менее она защищалась. И я поняла, что у нас все-таки есть что-то общее.

Поэтому я ответила:

— Меня это устраивает. Спасибо.

Мое согласие определенно удивило Элоизу. Ее лицо смягчилось, и она подняла на меня заинтригованный взгляд. Но через долю секунды тепло в ее ореховых глазах будто выключили, и в них снова появилась холодная отстраненность.

— Что ж. — Она встала. — Я к Финну. Увидимся позже.

— Пока. — Я в полном замешательстве проводила ее взглядом. Я никак не могла разгадать Элоизу, как и ее отца. Хоть я и убедила себя в том, что они станут злодеями в новой главе моей жизни, теперь я была уверена в этом не на все сто процентов.

Несмотря на путаницу в мыслях, тревога, с которой я не расставалась все эти дни, начала уходить.

Завтра я впервые появлюсь в школе вместе с местной «элитой». Мне предстояло многое преодолеть: слухи о наркозависимости и булимии, но вполне возможно, что в компании самых популярных одиннадцатиклассников школы Тобиаса Рочестера справиться с этим будет намного легче.

Я улыбнулась и расслабилась на шезлонге. Я снова вернулась на путь, ведущий к вершине.

Глава 6 

Меньше всего я ожидала, что на следующее утро между мной и Элоизой установится наша обычная неловкая и напряженная тишина. И тем не менее, когда мы сели в машину, я получила именно это.

Не буду лгать, я на мгновение запаниковала, подумав, что вчерашний разговор мне приснился, и я снова стала персоной нон грата.

К счастью, когда Джил тронулся, Элоиза заговорила.

— Когда мы приедем в школу, ты пойдешь со мной.

Я взглянула на нее. Она с несчастным видом смотрела не на меня, а в окно.

Может, если бы она сердилась из-за того, что ей придется уделять мне время, я бы наслаждалась ситуацией больше. Но в данный момент обеспокоенное выражение ее лица не только сбивало с толку, но и почти вызывало желание дать ей поблажку и сказать, что не надо мне помогать. Будь на ее месте любая другая богатенькая принцесса, я бы решила, что Элоиза расстроена тем фактом, что ей придется общаться с простой смертной вроде меня, но я откуда-то знала, что дело не в этом.

А в чем-то более глубоком.

Более тревожном.

И это приводило меня в полное замешательство.

Мне было как-то не по себе.

— Хорошо, — мягко сказала я.

Мой тон заставил ее обернуться, и несчастное выражение на ее лице сменила прежняя холодная отстраненность.

— Ты будешь в порядке. — Ее слова были добрыми, но тон ничего не выражал.

— Да. — Я кивнула и отвернулась к другому окну. — Я всегда в порядке.

Всю оставшуюся дорогу до школы мы промолчали, и я поняла: может, формально она и приняла меня в свою компанию, но я осталась для нее аутсайдером.

Увидев, что Элоиза ждет, когда я выберусь из машины, Джил ободряюще улыбнулся мне. Я пожелала ему хорошего дня и пошла за своей новой «подругой» в сторону школьных ворот. Все ученики тут же начали бросать на меня взгляды. Самым распространенным выражением на их лицах было недоумение.

Брайс с Шарлоттой не удивились, увидев нас вместе, и я поняла, что Элоиза заранее предупредила их обо мне. Брайс едва удостоила меня прохладным кивком в знак приветствия, в то время как Шарлотта ярко мне улыбнулась.

— Привет, Индия.

Ее радушие немного успокоило меня.

— Привет. — Я улыбнулась в ответ, изо всех сил стараясь не чувствовать себя рыбой, вытащенной из воды, когда мы встали возле шкафчика Элоизы.

— Тебе нужно сходить к своему шкафчику? — спросила Элоиза, но в это время она складывала книги, так что я не поняла, к кому она обратилась.

— Она спрашивает тебя. — Брайс вздохнула, словно я была идиоткой.

Я проигнорировала ее.

— Да, нужно.

Элоиза захлопнула свой шкафчик.

— Ну, тогда пойдем.

Ого. А она не шутила, когда говорила, что мы будем вместе прогуливаться по коридорам. Я задавала направление, Элоиза шла рядом, а Брайс и Шарлотта болтали сзади. Они сплетничали о какой-то девушке по имени Катерина, которая «открыто клеилась к Финну» на субботней вечеринке у Брайс.

Я покосилась на Элоизу и увидела, как ее глаза вспыхнули чем-то жутко похожим на ревность, а потом она превратилась в камень.

— Ненормальная. Можно подумать, Финн стал бы с нею встречаться, — сказала Брайс.

— Она очень красивая, — вдруг прошептала Элоиза.

Неужели я услышала в ее голосе неуверенность?

— О, ты в сто раз красивей, — с жаром заверила подругу Шарлотта.

— И давай не забывать о том, что ты Фейвезер, Эль. — Брайс успокаивающе похлопала Элоизу по плечу. — А Катерина всего лишь Кельтер. Рочестеры не встречаются с непонятно кем.

Я чуть не фыркнула от такого возмутительного комментария. Эти люди были сумасшедшими, раз выбирали тех, кто достоин с ними встречаться, на основе фамилии.

Я не только переехала через всю страну. Я попала прямиком в чертов роман Джейн Остин.

Элоиза, казалось, не услышала своих подруг.

— Как я уже сказала, она выпускница и очень красивая, но у нас с Финном прочные отношения. Никто не разлучит нас. — Я впервые услышала в ее голосе хоть какую-то страстность. Причем направленную на Финна. Он явно был для нее важнее, чем я думала.

Ее тон заставил Шарлотту быстро перевести разговор на домашнее задание по математике, которое вызвало у нее затруднение, и Элоиза предложила позаниматься с ней. Когда мы подошли к моему шкафчику, я стала складывать туда свои книги и, доставая все необходимое для микроэкономики, вдруг осознала, что меня ни разу не пригласили поучаствовать в разговоре. В моем мнении никто не нуждался.

Я мысленно вздохнула.

Что ж, потерплю.

Какое-то время.

Прозвенел звонок, и мы вчетвером зашли в кабинет микроэкономики. Я направилась к своему месту на другой стороне класса, но меня остановил голос Шарлотты.

— Куда ты?

— На свое место. Вон оно. — Я указала на него.

Брайс вздохнула.

— Я так не думаю. — Она закатила глаза и жестом показала на стул рядом с Шарлоттой. Если я верно запомнила, сразу за ним сидел Финн. — Садись.

— Разве оно не занято?

— Уже нет. Теперь здесь сидишь ты, — настойчиво сказала Брайс. — Садись.

Я покосилась на Элоизу. Она кивнула.

— Садись.

Что ж, ладно.

Как только я опустила свою пятую точку на стул, в кабинет зашел Финн с Гейбом и Джошуа.

Первым, на кого я посмотрела, был Финн, и на этот раз он выдержал мой взгляд. По какой-то странной, глупой причине при виде него мне стало трудно дышать. Когда он подошел, мои щеки обожгло жаром, но он разрушил момент, отведя взгляд. Не признавая моего присутствия, он прошел мимо нас и сжал плечо своей девушки.

— Привет, — сказал он ей, садясь рядом.

Элоиза одарила его легкой улыбкой.

— Привет. Ты в порядке?

— Да.

— Ты здесь. — Гейб уселся на мою парту, оттягивая мое внимание на себя, и широко ухмыльнулся. — Я знал, что этот день настанет.

Я усмехнулась.

— Очевидно, моему обаянию невозможно сопротивляться.

Гейб рассмеялся, а Брайс насмешливо фыркнула.

— Йоу, Индия, — сказал Джошуа, садясь рядом с Брайс.

Я кивком поздоровалась с ним и снова посмотрела на Гейба.

— Так и останешься здесь?

— Ну, парту между нами можно убрать. — Он многозначительно подвигал бровями.

Пришел мой черед фыркнуть.

— Если ты не Ченнинг Татум, то, пожалуй, без приватного танца я обойдусь.

Шарлотта хихикнула.

— Пф-ф, Супер Майк — лошок против меня.

— Это что за сленг? — Джошуа повернулся, чтобы подразнить друга.

— Уличный, — ответил Гейб, словно это и так было понятно.

— Какой улицы?

— Заткнись. Чувак, ты портишь мне всю игру.

Я расхохоталась.

— Ладно, слезай с моей парты.

— Да, Гейб, слезай с ее парты, — сказал, заходя в класс, мистер Адамс, наш учитель по микроэкономике.

Он наигранно надулся, но сразу же широко улыбнулся, подмигнул мне и, спрыгнув с парты, сел позади Финна.

Теперь, когда Гейб не маячил передо мной, я по-быстрому осмотрелась, и, конечно же, почти все в классе пялились на меня.

Я проигнорировала их взгляды и повернулась вперед, но внутри у меня запорхали маленькие счастливые бабочки.

Все они думали, что я «элита». Гейба стоило расцеловать.

Расслабившись, я решила отложить мысли о своей популярности и приготовилась вникать в урок, но вдруг почувствовала знакомое покалывание на затылке.

Пока мистер Адамс говорил, покалывание все усиливалось, и вскоре вся моя шея начала гореть.

На меня смотрит Финн?

От этой мысли у меня снова перехватило дыхание.

По какой-то причине у меня возникло непреодолимое желание выяснить, смотрит он на меня или нет. Стараясь вести себя как можно естественней, я как будто случайно столкнула со стола карандаш. Потянувшись за ним, я посмотрела назад и тут же столкнулась взглядом с глазами Финна. Он быстро отвернулся, а я рывком выпрямилась и уставилась на доску.

Это ничего не значит… Я просто привлекла его внимание, уронив карандаш.

Но опять же… Кроме него, на меня никто не смотрел. Даже Гейб.

Разнервничавшись, я весь урок уделяла больше внимания покалыванию в затылке, чем тому, чему пытался научить нас учитель.

***

Шарлотта становилась мне симпатична. Я знала, что она слишком внушаемая, но все равно не считала, что она плохой человек. Я даже подумала, что она может быть очень милой.

На уроке творческого письма нас объединили в пару для выполнения упражнения, и она все время увлеченно болтала со мной.

Я узнала, что ее бабушки и дедушки и по материнской, и по отцовской линии жили в Пуэрто-Рико, а в Нью-Йорк переехали, когда родители Шарлотты были детьми. Они росли вместе в Нью-Йорке, затем переехали в Бостон из-за работы ее отца, который преподавал латиноамериканские исследования в бостонском университете. Три года назад, однако, ее родители развелись, и Шарлотта осталась жить с мамой, успешным дизайнером интерьеров, а каждый уикенд проводила с отцом. У меня создалось впечатление, что она по нему очень скучает.

Когда занятие кончилось, и мы разошлись у двери в разные стороны, чтобы пойти на следующий урок, она крикнула:

— Индия, увидимся за обедом!

Я улыбнулась и помахала ей, а когда несколько учеников неуверенно улыбнулись мне, пока я шла мимо, моя улыбка стала еще шире.

Прогресс!

Впрочем, как только я вошла в кабинет современной европейской истории, моя улыбка поблекла, что было совсем не связано с уроком или учителем и очень связано с Финном.

Я просто не знала, какой реакции ждать от него, и, что пугало сильнее, не знала, какой реакции ожидать от себя, когда я оказывалась рядом с ним.

Когда я зашла, он уже сидел за нашей партой. Я отлепила от него взгляд, ненавидя себя за то, что всегда столь остро ощущаю его присутствие, и приветственно улыбнулась Франклину.

Сев рядом с Финном, я не знала, здороваться с ним или нет, и потому промолчала.

Он тоже ничего не сказал.

Просто чудесно.

Как и в наш прошлый совместный урок, я провела большую часть занятия, ощущая его присутствие и отчаянно желая поскорее уйти. И только на следующем уроке я осознала, что не перенесла время нашей встречи для работы над презентацией.

Впрочем, я не напряглась по этому поводу, поскольку знала, что увижу его во время обеда. Хотя сложно было предугадать, как пройдет обед с Финном, учитывая его склонность не пользоваться словами, когда он находился рядом со мной.

К обеду я получила от учеников внушительное количество улыбок. Поэтому, когда я зашла в столовую, мой шаг слегка пружинил, и легкость в походке только усилилась, когда Шарлотта, сразу заметив меня, помахала, чтобы я шла к ним за стол. Я указала на очередь за обедом, и она понимающе кивнула.

Направляясь к очереди, я поискала взглядом Элоизу. Когда наши глаза встретились, она слегка кивнула мне, и я кивнула в ответ. До теплого энтузиазма Шарлотты ей было далеко, но улучшение было на лицо.

— Привет, Индия.

Я удивленно моргнула и заметила двух ребят, которые шли мимо меня с подносами, заставленными едой.

— Привет. — Я тоже им улыбнулась, понятия не имея, кто они, да меня это и не волновало.

На мгновение меня будто перенесло в мою прежнюю жизнь в Арройо Гранде.

Я старалась не слишком триумфально улыбаться, но когда девушка передо мной повернулась, чтобы поздороваться, сдерживаться стало трудней.

Взяв поднос с едой, я пошла к центральному столу и села рядом с Шарлоттой. Садясь, я поздоровалась со всеми и была рада услышать ответные «привет», хоть и произнесенные с разной степенью теплоты.

— Мне показалось, мисс Максвелл, или народ школы Тобиаса Рочестера действительно стал немного дружелюбней к тебе? — поддразнил меня Гейб.

— Ты не ошибся, — ответила я. — Хоть ты и выставил меня наркоманкой, сегодня все удивительно радушны со мной.

Он запрокинул голову и рассмеялся, а Джошуа с Шарлоттой захихикали, присоединяясь к его веселью. Даже Брайс засмеялась — что было еще удивительнее, — а Элоиза с Финном смогли выдать смешок.

Я занялась сэндвичем, а они принялись болтать между собой, опять не пригласив меня поучаствовать в разговоре. Зато у меня появилась возможность понаблюдать, как они относятся друг к другу.

— Я купила то красное платье Dolce, которое мы видели в субботу, — сказала Брайс, выглядя очень довольной собой.

Шарлотта в смятении открыла рот.

— Ты же знаешь, что я думала купить его на свадьбу.

Брайс бросила на нее этакий сочувствующий взгляд.

Назад Дальше