Счастье в подарок - Кэрол Мортимер 4 стр.


Глава 3

Услышав за спиной голос Дариуса, гулко раздававшийся в пустом помещении ее студии, Энди, вздрогнув, замерла. В зеркальной панели стены она увидела его отражение.

— Я решил подождать, пока твои ученики разойдутся, прежде чем войти.

Прошла неделя с тех пор, как они встретились в клубе «Мидас». Дариус выглядел так же внушительно и неприступно. Сегодня на нем был темно-серый дизайнерский костюм с рубашкой и галстуком более светлого тона. Спутанные черные волосы, обрамлявшие благородное лицо, казались длиннее, чем она запомнила, а глаза цвета топаза смотрели столь же пронзительно.

Только что закончился последний балетный класс, и Энди стояла у перекладины, делая ежевечерние упражнения и растяжки перед тем, как подняться к себе, принять душ и переодеться.

«Что он здесь делает? Как вообще сюда попал?» Энди не оставляла ему адреса, только коротко обмолвилась о своей балетной школе. Конечно, для Дариуса Стерна не составляло труда через своих подчиненных узнать, где именно находится ее студия. Оставался главный вопрос: зачем он явился?

Энди приложила немало усилий, чтобы выкинуть из головы тревожный образ надменного красавца и подавить сексуальное возбуждение, которое он непроизвольно вызвал в ней. Это ей почти удалось. Выходные она провела в компании Ким и Колина, потом убирала квартиру, проводила занятия с учениками, умышленно не давая себе ни минуты передышки.

Неожиданно услышав его низкий голос, бросив один только взгляд на отражение в зеркале, она почувствовала, как низ живота охватил жар, грудь набухла, соски затвердели. Выходит, Энди напрасно тратила усилия, запрещая себе думать о Дариусе всю последнюю неделю. Ее смятение было настолько явным, что она не решилась повернуться и, глядя в зеркало, продолжала сжимать перекладину побелевшими пальцами.

— Мне только что пришлось разлучить двух малышек, отчаянно споривших, чья туника красивее, — суховато сообщила она.

— Первое проявление тщеславной женской природы, — усмехнулся он.

— Вполне вероятно, — согласилась Энди перед тем, как задать интересующий вопрос: — Что вы здесь делаете, мистер Стерн?

В этот момент Дариусу потребовалась вся сила воли, чтобы в несколько шагов не пересечь студию и не обнять ее. Его охватило непреодолимое желание поцеловать нежные губы, а потом раздеть и бесконечно ласкать ее тело. Кто бы подумал, что женщина в тунике и лосинах может выглядеть невероятно сексуально? Вернее, что Миранда Джейкобс так соблазнительна в белой тунике, лосинах и балетных туфельках на стройных ногах?

Дариус окинул оценивающим взглядом подтянутые, изящные ягодицы. Облегающая туника с длинными рукавами подчеркивала каждый изгиб тренированного тела: маленькую, но округлую грудь с торчащими, возможно от возбуждения, сосками, тонкую талию, деликатный изгиб бедер. Собранные в конский хвост светлые волосы открывали лицо без следа косметики, гладкая шелковая кожа слегка порозовела от физической нагрузки — Миранда только что закончила занятия с группой маленьких балерин. Несколько минут назад Дариус наблюдал, как они выходили из зала в сопровождении заботливых мам.

Дариус сегодня отказался от услуг шофера и сам сел за руль лимузина, чтобы навестить Миранду. Когда он подъехал и увидел припаркованные возле студии автомобили, понял, что занятия в школе еще не закончились. Он подождал, пока юные ученицы выйдут из здания, рассядутся с мамами по машинам и разъедутся в разные стороны. Почему-то Дариусу не пришло в голову, что Миранда будет одета так же, как ее подопечные. Одного взгляда на нее в столь откровенном облачении хватило, чтобы его тело ответило мощной эрекцией. Такая бурная физическая реакция не способствовала душевному равновесию: последнюю неделю он слишком часто вспоминал молодую женщину — на деловых совещаниях, во время долгих перелетов, стоя в душе и даже когда ночью оставался в постели один. И вот теперь он возбудился, только войдя в студию.

— Мистер Стерн?

Пока он витал в эротических фантазиях, представляя, как занимается с ней сексом, Миранда повернулась к нему и с любопытством склонила голову. Зеленые с золотом глаза смотрели вопросительно.

Миранда Джейкобс воплощала все, чего Дариус избегал в женщинах. Тем не менее неделю спустя после первой встречи он стоял перед ней, изнемогая от вожделения.

Надеясь избавиться от наваждения, Дариус за последние семь дней сделал несколько попыток удовлетворить сексуальный голод с другими женщинами, но каждый раз в памяти возникал образ зеленоглазой блондинки с гибкой фигурой, и у него пропадал к сексу всякий интерес. Стоя в душе или ложась в постель, Дариус живо представлял рядом Миранду с матово блестящей, влажной кожей, с пепельно-серебристыми волосами, раскиданными по подушке. Лишая сна, ее глаза манили и обещали блаженство. Еще хуже, когда он начинал думать о ней на важном совещании, как это было недавно в Пекине. Требовалось принимать срочные меры. Единственным возможным решением, по мнению Дариуса, было провести с ней ночь и навсегда выкинуть из головы. Чтобы очаровать ее и в конце концов соблазнить, он согласен был даже приложить усилия: дарить цветы, приглашать на светские мероприятия и в дорогие рестораны, хоть это и противоречило его привычной замкнутости. Речь шла о том, чтобы вернуть себе спокойствие. Ее дальнейшая судьба совершенно не беспокоила его.

— Насколько я понял, ты больше не танцуешь? — поджал губы Дариус, вновь оглядывая ее тунику.

— Я вполне способна показать балетные движения моим ученикам, поэтому одеваюсь так же, как они. — Энди была рада, что плотные белые лосины скрывают паутину шрамов на правом бедре. — Так что вы здесь делаете, мистер Стерн?

Он резко перевел дыхание.

— Пришел, чтобы пригласить тебя на благотворительный ужин в субботу.

Энди едва скрыла изумление.

Признаться, она все-таки не удержалась от любопытства и за эту неделю прочитала в Интернете все, что касалось Стерна, узнав много неожиданного. Он никогда не был женат или даже помолвлен. Если верить прессе, в тридцать три года за ним не числилось серьезных увлечений на любовном фронте. Энди удивило, как мало публике вообще известно о его личной жизни. Сведения касались в основном грандиозных успехов, которых он и его брат достигли в бизнесе, хотя Стернам принадлежала лишь половина, а не вся целиком Вселенная, как она прежде думала. Многочисленные, выложенные в Сети фотографии запечатлели Дариуса на экзотических курортах под руку с роскошными женщинами, причем он явно предпочитал высоких пышногрудых брюнеток. Тем не менее его личная жизнь оставалась тайной за семью печатями.

Впрочем, Энди обнаружила кое-какие интересные детали: названия частных школ, где он учился перед тем, как получить ученую степень в Оксфорде. В социальной сети были сведения о том, что вместе с братом-близнецом двенадцать лет назад он начал заниматься бизнесом, положив начало империи Стернов. Упоминался также факт о том, что их отец умер, когда им было по тринадцать лет, и мать через год снова вышла замуж. Что удивительно, в Интернете не встретилось ни одного горького свидетельства или жалобы от обиженных и брошенных им женщин. Впрочем, это могло объясняться тем, что всемогущие братья контролировали солидную долю мировой прессы. Большую часть времени Дариус жил в роскошном пентхаусе в Лондоне, но владел также дорогой недвижимостью в других мегаполисах: в Нью Йорке, Гонконге, Париже. И снова ничего о личной жизни!

Прочитав все, что удалось найти, Энди была уверена только в одном: она совершенно не во вкусе Дариуса Стерна! Однако он стоял перед ней и просил провести с ним вечер. Почему?

Энди накинула на влажные плечи полотенце и одернула вниз, прикрывая грудь. Она с раздражением отметила, что под его жадным взглядом чувствовала себя совершенно обнаженной. С порозовевшими щеками она направилась к нему через зал по гладким деревянным доскам пола, поблагодарив Бога, что незаметна хромота, как это иногда бывало после тяжелых физических нагрузок.

— До субботы осталось всего два дня, — напомнила она, останавливаясь в нескольких шагах. — Неужели женщина, с которой вы собирались посетить это мероприятие, в последний момент отказалась? — Энди внутренне поморщилась: даже если бы это по какой-то причине случилось, сотни красавиц были бы счастливы сопровождать Дариуса Стерна — замену не пришлось бы долго искать. Ему уж точно не стоило приезжать за этим к ней в студию.

— Я не собирался ни с кем идти туда, — поднял темные брови Дариус. Вероятно, ему в голову пришла та же мысль. — Согласен, что запоздал с приглашением, но я вернулся из длительной поездки сегодня только в шесть утра.

— И тут же вспомнил обо мне, — насмешливо подсказала Энди.

— Почему ты думаешь, что я вообще забыл о тебе?

Энди с трудом могла представить, что он думал о ней во время недельного делового вояжа. Однако зачем-то он предлагает ей поверить в нелепый обман? Она предпочла не размышлять на эту тему.

— Вернулся, кстати, откуда?

— Из Китая.

— В Китае нет телефонов?

Дариус сжал челюсти, услышав в голосе откровенный сарказм.

— Но ты не оставила мне ни номера, ни адреса электронной почты.

— У нас не было и адреса студии, но вы без труда узнали его.

— Мне казалось, тебе будет приятнее, если я передам приглашение лично, — сердито сверкнул глазами Дариус.

— Разве? — усомнилась Энди. — Или вы решили, что в этом случае мне будет труднее отказать?

За прошедшую неделю Дариус убедил себя, что Миранда Джейкобс не столь уж неприступна, как ему показалось при встрече. Возможно, даже она вела хитрую игру в надежде возбудить интерес, но теперь за пять минут разговора она привела его в ярость, доказав, что первое впечатление оказалось верным и она невероятно упряма. Он не привык получать отказ от женщины, да еще дважды подряд.

Дариус сунул руки в карманы, с трудом удерживаясь, чтобы не дотронуться до нее. Он гадал, какое желание окажется сильнее: поцеловать ее или хорошенько встряхнуть.

— Однако ты легко отказала мне, когда на прошлой неделе я пригласил тебя поужинать со мной.

Энди небрежно пожала изящными плечами:

— Вот тут и возникает вопрос: почему вы упорно обращаетесь с тем же предложением, заранее зная мой ответ?

Дариус резко перевел дыхание и непроизвольно сжал кулаки в карманах брюк. У него возникла необъяснимая потребность схватить ее и хорошенько потрясти, но он боялся, что начнет целовать. Невероятно!

— Мне казалось, что благотворительная акция заинтересует тебя, — процедил он сквозь стиснутые зубы.

Энди пристально наблюдала за ним, всем телом ощущая растущее сексуальное возбуждение стоящего рядом сильного мускулистого мужчины. Более того, она испытывала непреодолимую ответную реакцию. Они были одни в пустой студии, куда доносился только слабый шум городского движения. Задумчиво покачав головой, она спросила:

— Зачем тебе это, Дариус? Какой интерес в том, чтобы выйти в свет с неудавшейся балериной?

— Не называй себя так, черт возьми! — Он с неожиданной радостью отметил, что она впервые назвала его по имени, но тут же вспыхнул от злости, услышав, что она считает себя неудачницей!

Убедившись в своем бессилии сбросить наваждение, Дариус решил узнать о Миранде как можно больше. Слабовольная женщина не смогла бы начать новую жизнь после многочисленных тяжелых операций, которые, как ему стало известно, она перенесла четыре года назад. Она бы не отдавала все силы учению и работе, чтобы получить педагогический диплом в области любимого ею балета, раз уже сама не могла танцевать, и не вложила бы большую долю доставшегося от родителей наследства в балетную студию. Удивительно, сколько полезных сведений опытный пользователь может найти в Интернете! Тем более что Дариус положил начало своему богатству именно с помощью этого глобального ресурса.

Несколько лет назад трагедия, произошедшая с талантливой балериной Мирандой Джейкобс во время балета «Лебединое озеро», взорвала Всемирную сеть, но очень скоро интерес к истории угас. В прессе появлялись лишь короткие упоминания о дальнейшей судьбе Миранды. У Дариуса был собственный метод добычи информации, и теперь досье на нее было полным.

— Сомневаюсь, чтобы ты когда-нибудь смирилась с неудачей, — заметил он.

— Считаешь, что я просто решила сменить профессию? — усмехнулась Энди. — Так сказать, в прямом смысле сделала шаг в сторону?

— Предпочитаю думать, что ты сумела повернуть обстоятельства в свою пользу, — пояснил Дариус, не желая вступать в дискуссию. — Так что насчет ужина в субботу?

— Ты сказал, что меня заинтересует благотворительный проект?

Дариус умело скрыл удовлетворение оттого, что все-таки сумел вызвать любопытство Миранды.

— Сбор пожертвований в пользу детей-сирот и инвалидов.

Энди вынуждена была признать, что эта тема ее действительно волновала: раз в неделю она давала бесплатный урок малышам из неимущих семей и детям с ограниченными возможностями. Знал ли об этом Дариус? Конечно, знал. Такие люди, как он, всегда находят способ получить нужную им информацию. Только зачем ему сведения о ней? Может, считает ее тоже предметом благотворительности? В его представлении она, скорее всего, молоденькая балерина, которая когда-то подавала надежды, а теперь живет в нищете и дает уроки танцев в скромной студии на окраине Лондона.

— Знаешь, Миранда, я, честно говоря, надеялся на твое добровольное согласие.

Энди посмотрела в недоумении.

— Что ты имеешь в виду? — Она испытала непонятную тревогу, увидев легкую улыбку, скользнувшую по чувственным губам и осветившую суровое лицо.

— Если просто скажешь «да», я предпочту не говорить.

От его игривого тона замешательство Энди усилилось.

— Это как-то связано с тем, что муж сестры работает на тебя? — Неприятная мысль преследовала ее с момента их первой, как выяснилось, специально подстроенной встречи в ночном клубе, но она не верила, что Дариус решится шантажировать ее, чтобы добиться своей цели.

— Столь же умная, сколь красивая! — одобрительно улыбнулся он. — Наши с братом менеджеры утверждают, что компании больше не требуется столько программистов в офисах по всему миру, особенно в Лондоне. Грядет сокращение кадров, и вопрос только в том, кто более полезен и кого можно уволить.

Они оба знали, что Колин работает в отделе информатики в «Мидас энтерпрайзис».

— Невероятно! — ахнула Энди.

— Мне тоже очень жаль, — лицемерно усмехнулся Дариус.

Энди смотрела с негодованием, решая, что лучше: стукнуть его кулаком прямо в нос или залепить пощечину. В обоих случаях она получит временное удовлетворение, но Дариус непременно отомстит, уволив Колина.

— Колин делает важную работу, он не игрушка, которой можно пожертвовать для своих капризов, — возмутилась она.

— Тогда не делай глупостей, — пожал плечами Дариус. — Все в твоей власти.

— Хочешь сказать, для тебя так важно прийти в субботу на ужин с женщиной, что ты готов на бессовестный шантаж, — презрительно бросила она.

— Мне не нужна какая-нибудь женщина, — жестко, без тени усмешки заявил Дариус. — Я хочу прийти с тобой.

— Потому что я сказала тебе «нет» в прошлый раз? Ведь женщине не позволено отказывать Дариусу Стерну, не так ли? Неужели твое самолюбие не вынесет такого оскорбления… — Она замолкла, потому что Дариус без малейшего усилия сгреб ее в охапку и его губы прильнули к ее губам.

Поцелуй, который никак нельзя было назвать нежным или изучающим, скорее напоминал штормовую волну по напору, с которым Дариус терзал ее рот, прижимая гибкое тело к мускулистой груди и бедрам. Его язык трогал и ласкал нежные приоткрытые губы, проникая все глубже. Страстная атака сразила Энди, и она непроизвольно подняла руки, обняла его за шею, запустив пальцы в густые темные кудри, и привстала на цыпочки, отвечая на поцелуй. Она чувствовала невероятное возбуждение — грудь напряглась, скользя по шероховатой ткани его костюма, затвердели соски… Только ее легкая туника и брюки Дариуса стали преградой между твердым восставшим членом и горячей влажной ямкой между ее ног.

Назад Дальше