1/2.
1/3.
1/4.
Ты знаешь, что последует за этим. Ты знаешь порядок. Знаешь правила. Это нечто большее, чем могут представить муравьи в своей муравьиной ферме.
Никому не удастся остановить тебя.
Ты — Смерть.
Ты — казино. А казино всегда выигрывает.
ГЛАВА 19
Лия уселась на спинку дивана, вытянув одну ногу и свесив другую. Дин сел на диван напротив неё, опустив руки на колени и глядя на экран планшета, лежащего на кофейном столике.
— Видишь что-нибудь? — спросила я, присаживаясь рядом.
Дин покачал головой.
— Начинается, — Лия не пошевелилась, но её глаза загорелись. На экране планшета появилась рука — это Бриггс опустил камеру, замаскированную под ручку, в карман пиджака.
— Майкл… — позвала я.
Майкл появился, прежде чем я успела сказать что-либо ещё.
— Дайте угадаю, — произнес он, открывая фляжку и делая глоток. — Время представления.
Мой взгляд замер на фляжке.
Дин опустил ладонь на моё колено. Если мы с Лией заметили, что Майкл балансирует на грани, то должен был заметить и Дин. Он знал Майкла дольше, чем я, и он советовал мне не усложнять происходящего.
Не произнеся ни слова, я отправила в ухо один из наушников, которые дал нам агент Бриггс, и сконцентрировалась на видео.
Мы видели на экране то, что видел агент Бриггс — сцену с огромными колонами по обе её стороны. Стоило ему подойти ближе к сцене, я узнала стоящего на ней и настраивающего проектор человека. Тори Ховард облачилась в черный топ и джинсы, её волосы были собраны в хвостик. Никакой суматохи. Никакой суеты. Она выглядела так, словно ей было плевать на то, какое изображение она проектировала и, в тоже время так, словно она очень старалась добиться идеала.
Когда она увидела Бриггса, то утерла руки о джинсы и спустилась со сцены.
— Агенты, — сказала она. — Я могу вам чем-то помочь?
Агенты, в множественном числе, — подумала я. Значит, Стерлинг тоже была там, просто вне кадра.
— У нас осталась пара вопросов насчет прошлой ночи, — кажется, делом руководил Бриггс — а значит, Стерлинг решила наблюдать. Учитывая то, что она была профайлером, я была совсем не удивлена такому решению.
Прежде чем решать, как себя вести, Стерлинг хотела узнать Тори.
— Я уже всё вам рассказала, — ответила Тори, с едва заметной резкостью в голосе. — Мы с Камиллой решили выпить. Мы сыграли пару партий в покер, и я решила уйти пораньше. Камилла искала вечеринку. Я — нет. Сегодня я выступаю, а я люблю быть в форме.
— Я так понимаю, ваше шоу стало очень успешным? — произнес агент Бриггс.
— Что вы имеете в виду, агент? — Тори взглянула на него — и я почувствовала себя так, словно она и нас наградила этим ледяным взглядом. — Моё шоу стало популярно с тех пор, как прекратился показ шоу в «Стране Чудес».
С тех пор, как жертва номер два буквально вспыхнула, — мысленно поправила я.
— Звучит так, словно вы защищаетесь, — эти слова произнесла агент Стерлинг. Я знала её довольно хорошо, чтобы понять, что она не случайно выбрала момент, чтобы озвучить эту мысль.
— Вы допрашиваете меня во второй раз за последние двенадцать часов, — резко ответила Тори. — Вы приходите на моё рабочее место. Я знала Камиллу недолго, но она нравилась мне. Так что, да, когда вы приходите сюда, якобы доводя до конца вчерашний разговор, но в тоже время тонко намекая на моего мертвого конкурента, я могу немного защищаться.
— Не просто защищаться, — предположил Майкл. Он не стал рассказывать о том, что же ещё он увидел в её лице.
— Я не вредила Камилле, — просто произнесла Тори. — И я не потратила бы и одного вздоха на Сильвестра Уайльда. Я сожалею, что она мертва. И не сожалею, что мертв он. Мы закончили?
Лия присвистнула.
— Она хороша.
— Во вранье? — спросила я, гадая о том, что из сказанного Тори было ложью.
— Пока что она не лгала, — ответила Лия. — Но соврет. Лучшее лжецы начинают с того, что убеждают тебя либо в том, что они всегда говорят то, что думают, либо в том, что не умеют врать. Она выбрала первое. И, как я уже сказала, она очень, очень хороша.
Тори была фокусницей. Было несложно поверить в то, что она решила казаться честной, чтобы Бриггс и Стерлинг не ожидали подвоха.
Агент Стерлинг сменила тактику.
— Вам не приходит в голову кто-либо, кто мог бы пожелать вреда Камилле? Может у кого-то был на неё зуб?
На лице Тори мелькнуло сожаление. Она быстро подавила его. Никакой суматохи. Никакой суеты.
— Камилла была единственной женщиной, прошедшей в финал очень важного соревнования, которым руководили мужчины и их эго. Она была уверенна в себе, умела манипулировать людьми и любила побеждать.
Вы похожи, — поняла я, слушая слова Тори.
— А ещё Камилла была красивой, знаменитой и умела отказывать людям, — решительно продолжила Тори. — Скорее всего, многие были не против навредить ей.
Она говорила настолько сухо, что я понимала: кто-то — а может, несколько людей — причинили тебе боль. Тори знала, каково это, когда тебя считают слабой, знала, каково это, когда тебя подавливают. Я понимала, почему Камилла решила провести с ней время. Будь она вымышленной, Тори Ховард была бы именно таким персонажем, каких нравилось играть Камилле Холт.
— Камилла когда-нибудь упоминала при вас Аарона Шоу? — агент Бриггс снова вернулся к вопросам.
— Любопытно, — пробормотал Майкл, склоняясь ближе к экрану — ближе к Тори.
— Мы с Камиллой познакомились на вечеринке в Нью-Йорке, — ответила Тори. — Мы нашли общий язык. Пару раз выпили вместе. Но она не то что бы доверила мне свои секреты.
Я мельком взглянула на Лию. Она снова говорит им правду, — подумала я.
— Последний вопрос, — сказала агент Стерлинг. — Прошлой ночью вы с Камиллой были в «Его Величестве».
— В новом суши-баре, — подтвердила Тори. Очередная, легко доказуемая правда.
— Кто выбрал ресторан? — спросила Стерлинг.
Тори пожала плечами.
— Она.
Позади меня Лия свесила ноги с дивана и встала.
— Вот и оно, — сказала она нам. — Это ложь.
ГЛАВА 20
— Я напишу Стерлинг, — Дин потянулся за телефоном. Вполне возможно, что Стерлинг и Бриггс и сами заметили эту ложь, но они бы хотели, чтобы Лия подтвердила это. — Что-нибудь ещё? — спросил Дин, начиная печатать.
Каким-то чудом Майклу удалось подавить свою привычку отвечать на всё, сказанное Дином, колкостью.
— Две вещи, — произнес Майкл. — Во-первых, «защищаться» — это не эмоция. Это смесь эмоций, отличающихся для разных людей и в разное время. В данном случае, у нас волнительный коктейль из злости, самопреподнесения и чувства вины.
Тори чувствовала себя виноватой. Я попыталась сопоставить это с тем, что я о ней знала. Она казалась мне прагматиком.
Как и Камилле, ей удалось достигнуть вершин в «мужском» деле. Чтобы получить собственное шоу в Лас-Вегасе, нужно быть амбициозным человеком.
Мне казалось, что она не из тех, кто будет долго винить себя за что-либо.
— И второе? — спросил Дин.
— Её реакция на упоминание Аарона Шоу, — я опередила Майкла.
Он слегка склонил голову.
— На какое-то время мышцы её лица замерли, брови боролись с желанием нахмуриться, а губам едва удалось растянуться, — он перебросил фляжку из одной руки в другую, а затем назад и произнес. — Страх.
Чего ты боишься, Тори? Почему ты испугалась, стоило Бриггсу и Стерлинг спросить у тебя, упоминала ли Камилла об Аароне Шоу?
Я обдумала всё то, что я знала о единокровном брате Слоан. Он вырос в семье, где богатство и власть считались данностью. Я была готова поспорить, что его растили так, чтобы он последовал по стопам отца. Кому-то вроде него было бы не сложно привыкнуть к размытию моральных границ. Но в том, как он общался со Слоан, было и нечто ласковое, и это «нечто» привело меня в замешательство.
Тебя ли боится Тори? — подумала я, представляя Аарона. — Или твоего отца?
Дин отправил сообщение. Через несколько секунд мы услышали, как агент Стерлинг извинилась и отлучилась от допроса. Минуту спустя Дину пришел ответ.
— Что-нибудь ещё? — вслух прочитал он. — Кэсси?
Тот факт, что агент Стерлинг адресовала вопрос мне, говорил о том, что она искала что-то конкретное — подтверждение её собственной догадки или что-то в личности Тори, что скорее заметила бы я, чем Дин.
— Я не уверенна, — негромко сказала я, — но возможно она подвергалась насилию. Словесному, физическому, сексуальному — или же ей постоянно угрожали чем-то из вышеперечисленного.
Произнеся эти слова, я почувствовала тревогу. Наверное, Майкл услышал это в моём голосе, потому что он наклонился через Дина и протянул мне фляжку. Я удивленно подняла бровь. Он пожал плечами.
— Я больше ничем не могу вам помочь, — повышение голоса снова привлекло наше внимание к планшету. Судя по всему, Тори была на грани. — Если у вас остались вопросы, можете задать их моему адвокату.
— У вас всё в порядке? — Стерлинг присоединилась к разговору, возвращаясь в кадр.
Бриггс откашлялся.
— Я просто спросил у мисс Ховард, может ли кто-нибудь подтвердить, где она находилась после того, как она рассталась с мисс Холт, — а она попросила адвоката. Об этом Бриггс решил умолчать.
Она не доверяет людям из органов, — мысленно сказала ему я. — И уж точно не доверяет вам.
— Я могу, — мы услышали мужской голос за несколько секунд до того, как его обладатель появился на экране. Мужчина. Молодой. Максимум немного старше двадцати. Мой мозг начал каталогизировать его внешность прежде, чем я узнала его лицо.
— Бо Донован, — произнес Дин. — Один из наших подозреваемых. Двадцатиоднолетний посудомойщик, выигравший любительский турнир по покеру.
— Тори была со мной, — произнес на экране Бо. — Прошлой ночью, после того, как они с Камиллой расстались, Тори была со мной.
— Забавно, — насмешливо прошептала Лия. — Она абсолютно точно не была с ним.
Ты лжешь. Этого хватило для того, чтобы Бо полностью привлек моё внимание. Он был примерно того же роста, что и Тори, стоял перед ней. Словно защищая её.
— Прошлой ночью вы с Бо были вместе? — надавил на Тори агент Бриггс.
— Именно, — произнесла Тори, пристально глядя на агентов. — Мы были вместе.
— Она действительно хороша, — прокомментировала Лия. — Даже я могла бы принять это за правду.
— И откуда вы знаете друг друга? — спросила Стерлинг.
Бо пожал плечами — какой-то миг он выглядел словно как ребенок, сидящий в конце класса и не обращающий внимания на то, что говорят в передней части комнаты.
— Она — моя сестра.
Повисла тишина.
— Ваша сестра, — повторила агент Стерлинг.
— Приемная сестра, — уточнила Тори. Она была на пару-тройку лет старше Бо. Кажется, они оба защищали друг друга.
— Тебе ещё нужна помощь с настройкой проектора? — спросил у Тори Бо, словно в комнате не было агентов ФБР. — Или как?
— Мистер Донован, — произнесла агент Стерлинг, снова привлекая к себе его внимание, — вы не против, если мы зададим вам пару вопросов?
— Валяйте.
Видимо, только Тори недолюбливала людей из органов.
— Я так понимаю, вы попали в финал Лас-Вегаского соревнования по покеру, — сказала агент Стерлинг. — Вам уделяют немало внимания.
— Людям нравится истории неудачников, — снова пожал плечами Бо. — Думаю продать права на экранизацию Голливуду, — безразлично заявил он. — Вдохновляющая получится история.
— Бо, — предостерегающе произнесла Тори. — Просто отвечай на вопросы.
Любопытно. Она не хотела, чтобы он раздражал копов. На какой-то миг эти двое показались мне Лией и Дином из параллельной вселенной, где она была старшей, а он болтал, словно Майкл.
— Ладно, — сказал Тори Бо, оборачиваясь к агенту Стерлинг. — Что вы хотите узнать?
— Как долго вы занимаетесь покером?
— Долго.
— Вы, наверное, хороши.
— Получше некоторых.
— В чём ваш секрет?
— Большинство людей отстойно врут, — произнес Бо. — И для парня, которого выгнали из школы, я неплохо знаю математику.
Я заметила, что Стерлинг явно запомнила эти слова на будущее, и поступила так же.
Допрос продолжил агент Бриггс.
— В Новогоднюю ночь вы были на вечеринке на крыше «Апекса»?
— Ага, — ответил Бо. — Решил посмотреть, каково живется богачам.
— Вы знали Камиллу Холт? — спросила агент Стерлинг.
— Знал. Она была милой девушкой, — ответил Бо.
— Враньё, — нараспев произнесла Лия.
— Ну, — исправился Бо, словно услышав слова Лии. — Камилла была мила со мной. Мы были чужими среди крутых ребят. Она была девчонкой. Я — посудомойщиком, — он криво улыбнулся. — Девушка вроде неё? Обычно, она не говорила бы с парнем вроде меня больше двух секунд. Но когда я присоединился к турниру, она постаралась, чтобы я чувствовал себя как дома.
— Она пыталась понять вас.
Я поняла, чего добивалась агент Стерлинг этими словами — она пыталась увидеть, как Бо отреагирует на несогласие. Сказать ему, что Камилла была мила с ним лишь потому, что манипулировала им, и посмотреть, что получиться.
Бо пожал плечами.
— Конечно, пыталась.
— Ни рыба, ни мясо, — едва слышно произнес Майкл. Другими словами: слова Стерлинг не угодили в цель. Совсем.
— Камилла любила соревноваться, — сказал Бо. — Я уважал её за это. А ещё она почти сразу решила, что я — не тот, из-за кого ей стоит беспокоиться.
Агент Стерлинг склонила голову набок.
— Так из-за кого же беспокоилась Камилла?
Бо и Тори одновременно ответили на вопрос одними и теми же словами:
— Томас Уэсли.
ГЛАВА 21
В то время как Бриггс и Стерлинг отправились на поиски Томаса Уэсли, мы были оставлены на собственное попечение. Майкл снял наушник и бросил его на ковер, заботясь о нём не больше, чем о смятой салфетке.
— Позовите меня, если шоу снова начнется, — сказал он, забирая свою фляжку и шагая в сторону своей комнаты. Лия стрельнула в меня взглядом, как бы говорившим: «Я же говорила, что у нас проблемы. Видишь?».
Да, — подумала я, наблюдая за уходящим Майклом. — Вижу.
— Схожу, проверю, как там Слоан, — сказала я. Майкл не захочет, чтобы я беспокоилась о нём. А вот Слоан может быть рада, если я составлю ей компанию.
Оказавшись у нашей комнаты, я услышала звуки энергичной техно-музыки. Я открыла дверь, ожидая увидеть Слоан в защитных очках, готовящейся что-нибудь взорвать. Это помогает мне думать, — однажды объяснила мне Слоан, словно взрывы были всего лишь ещё одной формой медитации.
К счастью, лаборатория Слоан осталась в нашем подвале, а тот, в свою очередь, был слишком далеко, так что ей пришлось прибегнуть к другой — менее взрывоопасной — тактике. Она лежала на кровати вверх ногами, а верхняя часть её тела свешивалась через край. Пол вокруг неё покрывали чертежи, схемы и наполовину нарисованные карты.
— Тринадцать часов, — всё ещё вися вверх ногами, Слоан попыталась перекричать музыку. Я убавила звук, и она продолжила, но на этот раз её голос прозвучал мягче и беззащитнее. — Если наш Н.О. убивает раз в день, до следующего убийства максимум тринадцать часов.
Бриггс сказал Слоан, что она нужна ему, чтобы узнать, где в следующий раз нападет Н.О.. Она явно приняла эту просьбу близко к сердцу. Ты хочешь быть нужной. Хочешь быть полезной. Хочешь быть хоть самую малость значимой.
Я на цыпочках обошла бумаги и легла на кровать рядом со Слоан. Повиснув вверх ногами, бок о бок, мы обернулись друг к другу.
— Ты сможешь, — сказала я ей. — Но даже если у тебя не получится, мы будем любить тебя так же сильно.
На несколько секунд в комнате повисла тишина.
— На ней было платье, — через миг прошептала Слоан. — На маленькой девочке.