Смертельно безмолвна - 2 - Дьюал Эшли 5 стр.


переводит на меня растерянный взгляд. И он просит меня остаться? Просит спасти и вернуть эту

девушку? Она чудовище, монстр, живущий в самых потаенных страхах у всех этих людей, что

прячутся в развалинах, скрыты в черном дыме. Она не заслуживает.

- Хэрри, – зовет женщина и приподнимает руку, – смотри, церковь. Она...

- ...не была разрушена, когда мы уезжали, – договаривает парень и сводит брови. Тут же я

чувствую, как сердце у Мэри-Линетт Монфор подскакивает к горлу. Бирюзовые глаза

наполняются нескрываемым ужасом, и на педаль она жмет уже не так пылко, как прежде.

Все молчат. Молчание впервые убивает меня. Раздирает. В нем больше ужаса, чем в крике. В

вопле. Женщина тормозит напротив небольшого, серого коттеджа, глушит мотор и опускает на

колени дрожащие руки. Я слышу, как громыхает ее сердце. Бум. Бум. Бум.

- Идем, – командует Хэйдан, – давайте, мы дома, Норин и Джейсон, все ждут нас.

- Да, ты прав. Конечно.

Парень кивает. Выбирается из машины, следом за ним женщина. А я сижу в салоне и с

ужасом осматриваю иссушенные деревья, затвердевшую землю. Декабрь – лютый месяц.

Но сейчас на улицах зима, которой раньше я не видела, жестокая и немногословная.

Я все-таки нерешительно открываю дверь. Вдыхаю странный, тяжелый запах и сразу же

поджимаю губы: мне трудно дышать, но отнюдь не от дыма или гари. Людские эмоции и на

въезде встретили меня холодно. Тут дело в терзаниях, что рвутся из окон особняка. Я уже

чувствую, что, преодолев порог этого дома, я окунусь в океан из агонии. Произошло в этом месте

нечто ужасное совсем недавно. Отголоски криков до сих пор путешествуют по улице. Я слышу

их, чувствую. Сжимаю перед собой руки и бреду вперед, за Хэйданом. Он же приближается к

дому, отворяет калитку, ждет, пока Мэри-Линетт Монфор отопрет нам дверь. Затем

оборачивается и дергает уголками губ, как бы приглашая: добро пожаловать в наш личный ад, Дельфия Этел.

- Я пойду, найду Норин и Джейсона, – сообщает женщина, закрыв за нами дверь.

- Конечно. А я Мэтта.

- Договорились.

Они кивают друг другу и расходятся. Парень зовет меня за собой на второй этаж. Не хочу

идти, там очень больно. Он глядит на меня недоуменно и растерянно, а я вижу за его спиной

черную прозрачную пелену, пройдя через которую попадаешь во мрак.

- Давай же, пойдем, я хочу с братом тебя познакомить.

Раз ступенька, два и три. Я поднимаюсь, крепко ухватившись за перила. Надо бежать

отсюда, сломя голову! А я плетусь вперед. Четыре. Пять, шесть. Семь. Восемь.

Мы оказываемся на второй этаже, идем в чью-то спальню. Хэйдан говорит, говорит, а я не

слушаю. Растерянно изучаю черно-белые снимки, вдыхаю травяной запах. Я вдруг очутилась

именно в том месте, где живут ведьмы. Злые ведьмы.

- Наш Джейсон - оборотень, кстати, потом и его тебе представлю. Хорошо? – Парень

отталкивает рукой дверь, но смотрит на меня. – Хорошо?

Киваю. Пусть делает, что хочет, а я должна втянуть воздух, иначе задохнусь, иначе...

Застываю, увидев за его спиной девушку. Ариадну. О, Боже. Она лежит на кровати и не

шевелится, лишь медленно, глубоко дышит. Глаза закрыты. Огненные волосы свисают вниз и

касаются черного деревянного пола. Она невероятно красивая, снимки – нелепость. Они и

половины не передали из того, что есть в жизни. Смертельно прекрасная.

- Мэтт? – Растерянно оборачиваюсь и вижу, как к нам подходит высокий парень.

Парень с гигантскими уродливыми царапинами на пол-лица, что тянутся вдоль щеки и

подбородка и скользят по шее, словно след от чьих-то толстенных когтей. Я распахиваю глаза, а

он мимо меня проносится, словно и не замечает. Словно я призрак. Иллюзия.

- Черт возьми, что с тобой? – Испуганно восклицает Хэйдан, сорвавшись с места. – Я с

тобой разговариваю, Мэтт, что случилось? У тебя на лице...

- Я видел. Это ее мы искали?

Парень садится рядом с Ари и ласковым движением накрывает ее оголенные плечи одеялом,

поправляет волосы. Возможно, раньше он был красивым, под стать той девушке, что лежит

рядом с ним. Однако теперь я не вижу брата Хэйдана. Я вижу шрамы, которые, наверняка, остались у него внутри, под кожей, полоснули сердце.

- Это Дельфия, – не своим голосом шепчет Хэйдан.

- Кое-что случилось.

- Что именно?

Ответа нет... Темноволосый парень трепетно проходится тонкими пальцами по щеке

девушки, заправляет рыжий локон волос ей за спину. Сводит брови.

- Мэтт, что произошло? Почему Ари здесь, что с ней? Она без сознания?

- Она спит, - едва слышно шепчет Мэттью Нортон, а затем по дому проносится такой

невообразимый вопль, что ноги у меня подкашиваются, а перед глазами темнеет. Я ничего не

успеваю понять, отшатываюсь назад, хватаюсь теплыми ладонями за уши и скатываюсь по стене,

ощущая нечто невероятно ужасное.

Такой крик означает лишь смерть.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

МЭТТЬЮ НОРТОН

ГЛАВА 1. МИНУС ОДИН.

Сорок один день назад

Я захлопываю дверь и быстрыми шагами иду вперед. Рядом со мной оказывает тип в

древнем пальто, кажется, Джейсон. Я плохо его знаю, и потому не могу еще ему доверять.

- Вот он, – говорит Мэри-Линетт, взмахнув рукой, – вот же он, эй, быстрее.

В горле застревает колючая дрянь. И я пытаюсь сглотнуть ее, но не выходит. Сердце грохочет

в ушах. Перед глазами все плавает, и вижу я только бледное лицо брата, который стоит на дороге

около главного входа в морг. Он растерян. Он ничего не понимает.

- Хэрри, – выдыхаю я, оказавшись рядом. Не верю. Черт возьми! – Хэрри, – сколько бы раз

не повторял его имя, в голове не укладывается, что брат жив. Дьявол, он воскрес! Я его вижу, вижу его тупые очки и доставучую физиономию. Вижу покатые плечи. Впервые я хочу снова и

снова слушать его идиотские шутки! Хочу бегать за ним по городку и хочу вылавливать его, доказывать, что он сходит с ума, ведет себя по-детски.

Хочу даже просто сидеть рядом. И молчать.

Я хватаюсь пальцами за шею брата и тяну на себя. Я никогда не обнимал его. Людям ведь

кажется, что любое проявление чувств – нелепость, и мне так казалось, однако сейчас я не

думаю о том, что есть какие-то правила и принципы, я зажмуриваюсь и хлопаю его по лопатке,

стиснув зубы.

- Привет.

Хэйдан не отвечает. Не поднимает рук. Стоит, будто оцепенел и не двигается. Когда я

отстраняюсь, взгляд у него все еще направлен вперед, а в глазах плавает недоумение. Не

понимаю, что с ним и невольно перевожу взгляд в сторону сестер Монфор. Они молчат.

- Эй, – вновь смотрю на брата, – Хэрри, ты как?

Он прищуривается, разглядывает нечто важное перед собой, а затем опускает глаза и изучает

бледные руки, покрытые едва заметной испариной. Его кадык дрогает.

- Он придет в себя, не волнуйся, – обещает Мэри-Линетт Монфор. Ее сестра звука не

произнесла с тех пор, как Ари ушла с Люцифером.

Ари.

Что-то щелкает, когда я о ней вспоминаю. Щелкает в голове. Но это не страх, не гнев и не

отчаяние. Я не сомневаюсь, что спасу ее. Я знаю, что она вернется. Она не сможет не вернуться.

Мне лишь нужно понять, что сделать. Нужно найти выход, и я найду выход.

- Как ей помочь? – Спрашиваю я отстраненно. – Что нужно сделать?

- Мы разберемся.

- Вы? Я с вами.

- Нет. – Мэри-Линетт передергивает плечами и вскидывает брови. – Так не пойдет.

- Пойдет. – Ледяным голосом отрезаю я. Кладу ладонь на плечо Хэрри и вижу, как у

Джейсона приподнимаются уголки губ. Он достает из пальто сигареты, закуривает и тихо

усмехается, возможно, надеясь, что никто не обратит на это внимание. Я обращаю. – Что?

Он переводит на меня черный взгляд.

- Извини?

- Я сказал что-то смешное?

- Нет. Ты сказал именно то, что все от тебя ждали.

- Я не спрашиваю разрешения, – мне вдруг хочется пояснить, хочется сказать им, что я

никуда не исчезну. Если придется, буду стоять под окнами. – Так как ей помочь?

- Никак, – неожиданно хрипло сообщает Норин Монфор, и это ее первые слова, с тех самых

пор, как мы вышли из леса. Женщина бледнее снега, она придвигается к нам, но тут же

складывает на груди руки, будто защищаясь. – Сейчас мы никак ей не поможем.

- Почему?

- Потому что не найдем.

Повисает тишина. И Хэйдан молчит. Черт возьми, все застывают, словно статуи! И я смотрю

на них, не скрывая раздражения. Нам срочно нужен план. Мы должны понять, как действовать,

мы не сдвинемся с мертвой точки, если будем поддаваться эмоциям.

Только не сейчас. Не в тот момент, когда нужно собраться и мыслить холодно.

- Она сама объявится, - внезапно говорит Джейсон, докуривает сигарету и бросает ее на

асфальт. Легкая дымка тянется вверх, но он припечатывает ее подошвой ботинок. – Мы не

должны искать Ари, мы должны быть готовы, когда она вернется.

- И когда она вернется?

- Отдав душу, она не избавилась от всех эмоций. – Нахмурив лоб, протягивает Мэри-Линетт

и кивает. – Люцифер попытается обучить ее, заставит объединить чувства.

- Каким же образом? Не понимаю. – Чувствую себя умалишенным кретином. Как бы много я

не задавал вопросов, ответы мне все равно не ясны. – Объединить чувства? Так вы же говорили,

что без души человек абсолютно неуправляем, что он ничего не ощущает.

- Не так-то просто потушить костер. Остаются искры. Ари направит все оставшиеся,

последние эмоции на нечто одно, а затем от них избавится, но для этого нужно время.

- Еще нужно, чтобы это подходило Люциферу, – проговаривает Норин Монфор, и я замечаю,

как дрогают ее бледноватые губы, – да, Люцифер сделает из Ариадны чудовище, не сомневайся,

мой мальчик. Ты уверен, что хочешь быть этому свидетелем?

- Ари – не чудовище. Вы всегда ее недооценивали. Она упрямая.

- Ты даже не представляешь, что с людьми делает Дьявол... – женщина делает шаг ко мне, но

я назад не отступаю. Смотрю на нее прямо и решительно. Я ее не боюсь. – Ему не нужно

превращать ее в монстра, она сама станет им.

- Посмотрим.

Я поддерживаю Хэрри за плечи и отворачиваюсь. Каким образом они собираются ей

помогать, если не верят в то, что это возможно? Ари умеет быть занозой в заднице. Скоро даже

Дьявол поймет, как сложно управлять ей, как трудно ее приручить. Это немыслимо.

- Я должен отвезти брата домой. – Смотрю сначала на Хэрри, потом на Монфор. – Я

понимаю, что вы не собираетесь посвящать меня в курс дела. Но я должен...

- Пожалуй, согласиться с тобой проще, чем поспорить, – перебивает меня Джейсон и кивает,

будто решает и за Норин, и за Мэри-Линетт. На удивление с ним никто не спорит. – Я лично

скажу, если что-то узнаю. А теперь уведи брата. Вид у него болезненный.

Конечно. Он ведь восстал из мертвых. Но я молчу. Потираю пальцами подбородок и в

очередной раз окидываю Джейсона скептическим взглядом. С какой стати ему верить? Я

понятия не имею, почему люди так легко доверяют другим людям. Правда, не мне судить. Ари

возникла в Астерии неожиданно. Еще неожиданней она стала частью моей жизни.

Хмыкаю и похлопываю Хэрри по плечу.

- Идем, – брат в глаза мне не глядит, просто неуклюже сходит с места, – пора домой.

Его босые ноги плюхают по асфальту, словно привязанные тяжеленными гирями. На плечах

тонкий халат. Я думаю, нам повезло. Думаю, Ари все подстроила, ведь она всегда была

ненормальной, и, скорее всего, собой пожертвовала с определенной целью, но я не уверен. На

самом деле, я не знаю, что и думать. Это чертовски раздражает. Брат восстал из мертвых! А в

больнице никто и глазом не моргнул. Он плетется со мной рядом, но утром я лично следил за

тем, как его уносили в черном мешке. Мы сидели в морге, отец молчал, а на стене, издеваясь,

стучала секундная стрелка. Но теперь это вымысел.

Ничего этого не было.

Хэрри жив. И наплевать, что почти на каждом шагу он спотыкается и передергивает

плечами. Наплевать, что он молчит, что отвечает на мои взгляды неуклюжим мычанием. Я смогу

заснуть сегодня ночью, и я буду знать, что совсем рядом он слюнявит подушку.

Родители тоже смогут заснуть. А точнее – проснуться, чтобы на самом деле закрыть глаза, а

не пребывать в темноте с открытыми.

Я открываю Хэйдану дверь, сам оббегаю капот и потираю пальцами глаза. Я давно не

отдыхал нормально. Как же мне осточертело влипать в неприятности. Люди хотят вкус жизни

почувствовать, но, правда в том, что вкус - горький. Жизнь приятной не бывает. Да, она либо

пресная, либо кислая, которую не терпится выплюнуть. Так что не стоит мечтать о том, что нам

не по силам. Проще жить в обычном мире с обычными проблемами, чем не сидеть на месте, понимая, что в любой момент можешь подохнуть. Это только звучит так интересно и

завораживающе. Но хватает пяти секунд нестерпимой паники, пять секунд не просто страха или

испуга, а ужаса, от которого мурашки не по коже бегут, а под кожей, и уже не тянет

геройствовать, не тянет к приключениям.

Мы едем молча. Я смотрю на Хэрри, он смотрит в окно. Собственно, что сказать – не имею

понятия. Сжимаю в пальцах потертый руль и киваю:

- Все будет в порядке. – Киваю еще раз. – Мы разберемся.

Не знаю, кого пытаюсь поддержать. Наверно, Хэйдана. А, может, себя, а, может, мне хочется

верить, что Ари – эта рыжая заноза в заднице – тоже меня услышит.

В какой-то момент я вспоминаю лицо светловолосого мужчины, что увел Ариадну в глубину

леса, вспоминаю его красные глаза. И я не пугаюсь. Я никак не могу понять, даже принять, что

видел Дьявола. Ужас внушало лишь осознание того, что Ари больше меня не помнит, что она

отводит взгляд, черный, пустой взгляд, и уходит. А Люцифер... Столько в жизни, черт возьми, изменилось, а я до сих пор поверить не могу, что вокруг разгуливают ведьмы, перевертыши и

прочая дрянь, о которой мне рассказывали Монфор.

Еще и Хэрри восстал из мертвых.

Нервно потираю пальцами переносицу и, стиснув зубы, искоса гляжу на брата. Он не

шевелится. Сидит, сложив на коленях ладони, смотрит в окно, а я дергаю уголками губ.

- Ты давно не был таким тихим, – он не отвечает, лишь рычит умирающий двигатель этой

колымаги, и я хмыкаю, – посмотрим, сколько ты протянешь без шуток. Уверен, уже с первыми

утренними лучами ты придешь в себя и захочешь выговориться за все время, что молчал. Но

давай договоримся – по шутке за день, иначе я сойду с ума.

Брат не смотрит в мою сторону, даже бровью не поводит, и я отворачиваюсь, ощутив себя

чертовски увязшим в дерьме. Но я выберусь. И Хэрри выберется.

Мы приезжаем домой, а брат не выходит из машины, пока я не открываю ему дверь и не

вытаскиваю из салона за руку, как пятилетнего ребенка. Он ведет себя странно, но я и не

ожидаю, пожалуй, что будет просто. Он умер. Его не было здесь, в нашем мире. И, черт возьми,

кто знает, что он видел? Может, молчание – самая безболезненная реакция.

- Сейчас придется с родителями поговорить, – предупреждаю я, – ты молчи, а я что-нибудь

придумаю, – Хэйдан не отвечает, и я недовольно выдыхаю.

В принципе, кто сомневается, что он не будет молчать.

Открываю дверь, осматриваюсь и верю, что предки воспримут ситуацию нормально, ну, или

хотя бы попытаются. Их сын жив. Повод улыбнуться и продолжить жить дальше, как ни в чем не

бывало, верно? Нет, проклятье, конечно же, нет. Долорес не отвяжется от нас с Хэрри, пока не

узнает правду. Но проблема в том, что Хэрри – болтливый засранец – не произнесет сейчас ни

Назад Дальше