Три башенки и бездонная пропасть - Шолох Юлия 19 стр.


- Да, мисс Ильза.

Она с облегчением выдохнула и сбежала, а сёстры тут же окружили меня, улыбаясь так, как не должны были после всего случившегося. Они просто сияли, как будто произошло что-то сказочное. Их собачка осталась в коридоре за дверью, опасливо тявкая на Тифея, который спокойно принялся вылизывать себе лапу, то и дело выпуская когти.

- Ильза, вы просто не поверите, что мы узнали! - Громким шёпотом сообщила мисс Абигайл. - Мы всё, всё расскажем. Ах, только вначале сядьте, это так волнительно, так необычно!

Они потянули меня за руки и мы уселись на козетку у окна.

- Что вы тут делаете? Разве вы не собирались с утра уезжать? Вам пора быть в постели, а вы все ещё одеты.

- Мисс Ильза, умоляем, молчите! - Вставила мисс Лара и переглянулась с мисс Абигайл.

Я невольно сглотнула. Судя по лицам, ничего плохого случиться не могло, но с другими людьми не всегда знаешь, отчего они радуются или тоскуют.

- Мы никуда не уезжаем. - Решительно сообщила мисс Абигайл и в виде утешения похлопала меня по рукаву.

- Как? Отчего? Вы совершено определенно сообщили, что утром.

- Погодите, Ильза, - старшая сестра так сжала мне руку, что от боли я невольно поморщилась и замолчала. - Мы изменили решение по причине новостей, которыми с вами сейчас поделимся. Граф не виноват в том, что произошло. Мы всё узнали. Вы слышали о его болезни?

- О приступах агрессии? Да, я слышала. Но почему вы решили, что он не виноват?

- Вначале мы думали, что на скалах с ним приключился приступ или что он вовсе не случайно намеревался это сделать! Ох, не смотрите так, Ильза, мы не должны извиняться за свои мысли. Что ещё мы могли подумать? Случись подобное с вашей сестрой, вы бы тоже так думали!

- Возможно. И что изменилось?

- О, всё не так просто. Тут кроется большая тайна, Ильза.

- Какая же? Ну, говорите!

- Это не болезнь, - наклонившись, на ухо прошептала мне мисс Абигайл. - Граф не болеет.

- А что же это? - Я невольно ответила таким же шёпотом.

- Это привидение. дух, который вселяется в графа. Злой дух, заставляющий его милость творить страшные вещи! О, вижу, вы лишились дара речи и возможно, не очень верите этому известию. Но мы ничего не выдумали! Однако прошу заметить, мы всегда говорили о существовании призрака, духа, обитающего в данной местности, даже когда все вокруг пытались нас в этом разубедить! И мы оказались правы! Так вот, мы подслушали. Подслушали разговор слуг. Не нужно так смотреть! Да, мы знаем, что это крайне некрасиво и вы разочарованы, как была бы разочарована нашей выходкой наша маменька. Посмотрим, что вы скажете, когда услышите подробности!

- Я не хотела бы слушать пересказ сплетен слуг, которые не предназначены нашим ушам. Это неприятно.

- О, послушайте, а потом решайте, нужно вам слышать или нет. Так вот, слуги обсуждали вначале. вас.

- Меня? И что же?

- Вот видите, Ильза, - мягко пожав мне руку, снисходительно сказала мисс Абигайл. - Про себя слушать гораздо интересней.

Действительно, интересней.

- Говорите, раз начали!

Не хотелось бы только, чтобы слуги болтали о моей неосторожной привязанности к хозяину, которую не заметит лишь слепой.

- Они боялись, что вы узнаете правду и сбежите, что вы бросите замок навсегда. Слуги вас обожают и не хотят, чтобы вы уезжали. Вы польщены?

- Да, конечно!

- Они так и говорили - мисс Ильза у себя в комнате, не мешайте ей отдыхать. А если она выйдет, чтобы никто и слова лишнего не ляпнул! Ругали вашу Анну за то, что та чуть не проболталась. Ну вот, а потом самое интересное. Оказывается, несколько лет назад граф имел некоторое отношение к смерти своего друга и теперь дух этого друга не даёт ему покоя. Он явился мстить и не успокоится, пока окончательно не разрушит замок и всю жизнь милорда. От него уже пострадало несколько человек и сегодня этот дух чуть не заставил графа совершить страшное!

- Пресветлая! - Прошептала я.

В него вселяется дух безвинно умершего, к чьей смерти он причастен! Конечно, считается, что духов не существует, что привидения рождаются только в головах романтически настроенных барышень, но это бы всё прекрасно объяснило! И припадки безумия с потерей памяти, и резкую смену характера, и его обречённость.

- Вот видите, - довольно заключила мисс Абигайл. - Видите, какую полезную новость мы принесли. Теперь и речи не может идти о том, чтобы покинуть замок. Мы должны помочь графу, спасти его, лишить этот злой дух силы!

- А я думаю, - довольно робко сказала мисс Лара. - Что это обиженный дух. Что он и сам не рад поступать таким образом, но не в силах покинуть замок, ставший местом его невольного заточения, поэтому сам мучается и графа мучает.

- Случиться может всякое, однако слуги говорили, что смерть этого юноши произошла в результате неосторожного обращения к миру духов, так что я предполагаю, он из злобы мстит тем, кто остался в живых! Он пытался заставить графа убивать людей, не имеющих к его смерти никакого отношения! Тех, кто даже не знал о его существовании! Он пытался заставить его милость убить тебя, а вы знакомы всего несколько дней!

Обращение к миру духов?!

Спиритическая доска!

Я вовремя стиснула зубы и не выкрикнула этого вслух.

Они вызывали духов, судя по старательно выцарапанным надписям, не единожды, на мимолетной забаве не станешь оставлять своих инициалов, и однажды произошло несчастье. И теперь дух несчастного преследует Грейма.

В этом должна быть некая связь. Это бы всё объяснило!

- Так или иначе, эта загадка требует времени. И раз больше никто не верит в привидение, следовательно, и избавиться от него кроме нас никто не способен. А теперь спать! Не уверена, что усну, но надо отдохнуть, чтобы завтра решить, чем именно можно помочь графу. - Мисс Абигайл почти отбросила мою руку, как ставшую ненужной вещь, и вскочила. - Мы избавим замок от призрака, отправим его на покой! Мы спасём местных жителей, пусть даже они никогда не узнают, кого им стоит благодарить! Да, всё останется в тайне!

Воодушевлённые предстоящими подвигами сёстры уже забыли про меня. Я же только радовалась их уходу и возможности остаться в одиночестве. Всё имело смысл, всё ими сказанное складывалось в целую завершённую картину, хотя, казалось, не могло быть правдой. Но с другой стороны - я ведь всегда подозревала. нет, я всегда знала, что Грейм не может убить!

Никак нельзя отбрасывать вероятность существования призрака. Существование магии должно подтверждать возможность существования иных форм жизни, ведь то, что призрака никто не видел, ещё не может служить подтверждением его небытия. Возможно, он невидим или хорошо скрывается.

В одном сёстры правы - решение этого вопроса потребует много сил и времени.

Как ни странно, я заснула мгновенно, видимо, слишком устала, а может тому способствовало на редкость умиротворяющее

урчание Тифея, пришедшего спать мне в ноги.

***

С утра Анна появилась рано. Замок как будто находился в напряжении, его словно сжимало в кулаке и все жители невольно ощущали это неизбежное давление. Когда мы заканчивали причёску, в дверь постучала мадам Флора, которая строго и вместе с тем нерешительно взглянула на меня и попросила разрешения поговорить наедине.

- Что-нибудь случилось с милордом?

- Нет, мисс, с хозяином без изменений.

- С Мариусом?

- О, нет, мисс, нет! Ничего непоправимого не произошло. Вижу, вас взволновал мой приход, и, понимаю, все мы нервничаем из-за событий, которые нельзя не переживать. Все живы и здоровы, я совсем по другому вопросу.

Анна закрепила последнюю шпильку, сделала книксен и ушла, а мадам Флора продолжила:

- Я решила всё же прийти, несмотря на состояние его милости.

- Как он? Его можно видеть?

- О, нет, мисс, в этом нет смысла, хозяин без сознания и неизвестно когда очнётся. Дело касается его раннего распоряжения. Вчера, перед тем, как все вы отправились на прогулку в горы, хозяин оставил поручение, которое я хотела бы выполнить.

- Конечно, мадам Флора, я слушаю, - одобрила я.

- Хозяин считает, что вы можете захотеть обновить свой гардероб - ведь вы прибыли из мест, где гораздо теплее и ваша одежда не приспособлена для замка и для местной погоды. Вы можете купить всё, что пожелаете, на это вам выделены средства.

- Его милость выделил мне средства на обновление гардероба?

Удивление моё не поддаётся описанию. Конечно, богатый

родственник, взявший на себя труд поддерживать существование бедного, оплачивал его траты, но редко эти траты превышали минимум, в который обновление гардероба никак не могло входить.

- Одно затруднение, - замялась мадам Флора и даже слегка побледнела.

- Говорите.

- Деньги вначале нужно обменять. Поэтому я здесь, чтобы решить вопрос. Обмен можно произвести в городке, там же находятся две портнихи, у которых можно заказать платья и магазины, где можно заказать любые другие предметы. Вы хотите объединить эти два дела в одно и отправиться в город самостоятельно или вначале отправить Донера обменять деньги? Это несложно и ничуть нас не затруднит, мисс.

- Обменять? А что не так с деньгами?

На её лице появилась страдальческая гримаса.

- Вот.

Мадам Флора решительно достала холщовый мешочек размером с две ладони и протянула мне.

В мешке лежало что-то объёмное с острыми углами и это были явно не монеты и не бумажные купюры.

О, да он тяжёлый! Как любопытно, что же там за деньги такие, которые нужно менять? Раскрываем.

- Что это?!

Внутри тряпичного мешочка лежала какая-то массивная деталь из золота. Нечто, напоминающее кусок обломанной решётки с неровными краями, как будто её разорвали руками, что совершенно не поддавалось осмыслению.

- Это золото нужно обменять у ювелира на деньги. И не спрашивайте, мисс, откуда оно, его милость не переносит подобных вопросов, поэтому мы неспособны на него ответить. Мы и сами рады бы узнать, но уже привыкли - не первый раз его милость выдаёт нам средства в таком виде. Однако обменивает его всегда Донер, поэтому мы просим не делиться подробностями с остальными слугами. Вероятно, Мариусу по некоторым очевидным причинам вы скажете и мы не против, однако остальным, если можно, не говорите.

- Ясно. Не скажу.

Я держала в руках кусок грубо сделанной золотой решётки, не имея ни малейших соображений, откуда она взялась и как именно этим предметом распоряжаться. На боку одной из граней отпечатался оттиск молотка, но разве золото куют, как железо или чугун?

- Мисс Ильза, вы решили, как поступите? Могу я попросить Донера отправиться к ювелиру, чтобы обменять деньги?

- Мадам Флора, а как я могу попасть в город? Насколько знаю, у его милости нет экипажа.

- Донер ездит верхом, хотя это крайне неудобно. Вы можете позаимствовать фаэтон сестёр Олди. Фаэтон крытый, так что дождь будет не страшен.

- А лошади? Я видела, что конюшня стоит без крыши, следовательно, не используется, где держат лошадей, ведь граф на ком-то ездит в гости, а мистер Филипп кого-то запрягал в свой фаэтон?

- Конечно, мисс. - На губах мадам Флоры появилась ласковая улыбка. - Две лошади мистера Филиппа стоят вместе с лошадями графа под навесами. Сейчас тёплое время года. А вот зимой это стало бы большой проблемой, в сарае, который мы приловчились использовать вместо конюшни, слишком мало места. - Она немного подумала и решилась добавить. - Его милость не желает восстанавливать конюшню или строить новую. Говорит, его устраивает всё, как есть.

Руку оттягивала тяжесть золота. Я невольно покачала его, пытаясь представить денежную стоимость этого куска. Даже примерные прикидки поражали своей величиной.

- Разве этой суммы, которую я держу в руках недостаточно для восстановления конюшни?

- Точно так, мисс, её бы хватило, но граф приказал передать её на ваши нужды.

Я смотрела на золотую решётку и ни о чём не думала. В голове было решительно пусто.

- Мисс, возможно, вы решите после завтрака?

- А?

Словно ото сна очнулась.

- Относительно обмена. Вы решите после завтрака?

- Нет, мадам Флора, нет нужды откладывать решение. Я поеду сама. Прикажите после завтрака подать фаэтон. И передайте Мариусу, что если он не боится растрясти свои кости, то может поехать со мной. Я буду рада провести с ним время.

Мадам Флора покинула мою комнату и я отправилась на завтрак, где выяснила, что сёстры решительно намерены хранить в тайне все свои вчерашние открытия. Они просто сообщили остальным, что остаются в замке на весь намеченный ранее срок и просят никого не волноваться - они способны сами о себе позаботиться. Мистер Филипп выглядел раздражённым и выказал недовольство такой невероятно быстрой сменой настроений, но подумав, склонился к мысли, что его данное решение скорее устраивает, потому что после вчерашнего восхождения все его мышцы ноют и поэтому он не хотел бы сегодня куда-то выезжать. Мистер Патруа был так рассеян и грустен, что еле отвечал на вопросы, а мистер Артур отсутствовал, отбыв по своим делам, и пообещав вернуться не позже чем через два дня.

После завтрака я взяла шаль, шляпку, потому что обещало быть солнце, и отправилась в дорогу. Однако меня перехватили сёстры Олди, одетые для прогулки и тут же попытались приобщить к своим планам.

- Ильза, мы с Ларой всё не можем решить, с чего начать наше освобождение графа от козней призрака! Она говорит, что нужно найти тело этого несчастного и похоронив его, мы освободим душу, которой не будет больше нужды мучить графа. Но тело несчастного уже давно захоронено! В этом никаких сомнений, на похоронах присутствовало множество людей! Поэтому я считаю, что нам нужно провести спиритический сеанс. Я, Лара и вы -втроём мы вполне сможем призвать призрака и узнать, отчего он так разъярён!

Меня слегка передёрнуло от представленной картины. Память о спиритической доске, найденной на чердаке, была такой мрачной и неприятной, что ничего похожего я бы не желала брать в руки повторно.

- Возможно, вначале нам следует больше узнать о призраках в общем? - Внесла я своё предложение. - Вы могли бы отправиться к служителю Пресветлой веры в соседнюю деревню и выяснить у него полезные подробности.

Сёстры с восторгом переглянулись.

- О, вы правы, мисс Ильза! Мы так и сделаем! - Быстро решила мисс Абигайл и они почти бегом направились обратно в замок просить себе сопровождение до деревни.

А я обрадовалась, увидев, что у фаэтона меня поджидает Мариус, который к тому же заявил, что сам поведёт, а я могу сесть рядом.

Когда-то мы часто ездили таким образом, так что я с радостью согласилась. Вскоре фаэтон катил по дороге и почти сразу выехал из накрывающей замок тени на солнце, так что шляпка весьма пригодилась.

- Мисс, как тут красиво!

Вокруг расстилались поля, которые по приезду были словно сухая грязь да камень с еле заметной растительностью, однако теперь, зеленеющие молодой травой, под ясным солнышком выглядели очень привлекательно.

- Да, ты прав. Признаться, в первый раз меня это место напугало, но сейчас оно кажется очень красивым. Возможно, не таким ярким как дом тётушки, но не менее миловидным. А замок? Посмотри! Он словно изящная игрушка из детской комнаты!

Мариус вздохнул.

- И всё же, мисс, поговаривают, что замок проклят.

- Проклят? Отчего? Расскажи мне, Мариус, всё, что ты узнал.

Дорогу не мешало бы подлатать, засыпать ямы и убрать

лишние доски, которыми местные пытались закрыть лужи во время дождя, чтобы телега могла проехать. Нас то и дело подбрасывало, но даже это не могло отвлечь внимание от рассказа моего давнего друга.

- Говорят, хозяина преследует дух его покойного друга, который перед смертью поклялся извести весь его род и который не успокоится, пока замок не превратится в груду камней.

- Ты в это веришь?

Мариус некоторое время думал, тяжко вздыхая.

- Не знаю, мисс. Я никогда не видел призраков, но Донер говорит - как ещё объяснить все горести, которые сыплются на его милость? Только от одного потрясения оправится, как снова то болезнь, то несчастье. Только от приступа отойдёт, то башня рухнет, то конюшня, то волки гостя загрызут.

Назад Дальше