— Полагаю, — спросила хозяйка «Сибаритов», — раньше вы занимались только обычным массажем?
— Да. Но смею вас заверить, что у меня большой опыт в таких делах. Думаю, ваши клиентки будут вполне удовлетворены моей техникой.
Джулия откашлялась. Оставаться серьезной становилось все труднее. В этом мужчине было что-то такое, от чего ей хотелось смеяться и флиртовать с ним, чувствовать себя более раскованной и даже… чуть сексуальнее.
Да, чертов Грант Дилени заставил ее чувствовать себя сексуальной! И это хороший знак. Раз уж ему удалось произвести на нее впечатление, то скорее всего другим женщинам он тоже понравится.
— Надеюсь, вы понимаете, что я не могу принять ваши слова на веру, — с некоторым сомнением начала она. — Я обычно, когда принимаю на работу нового массажиста, всегда испытываю его в деле сама. Ну, как будто клиентка — я. Просто чтобы проверить его… э… мастерство.
И почему теперь она чувствует себя так глупо, словно делает ему предложение? Испытывая всех прежних массажистов, Джулия оставалась абсолютно равнодушной, мысленно оценивая их заслуги по десятибалльной шкале. Тогда почему у нее появилось это неловкое чувство, что с Грантом все будет иначе?
Взгляд, которым Грант смотрел на нее, казалось, пронизывал ее насквозь. Он медленно приподнял густую черную бровь и спросил:
— И вы довольны своей работой? Она приносит вам удовлетворение, мисс Маркис, или, может, миссис Маркис?
Неужели он пытается узнать, не замужем ли она? Ну, это уж совсем его не касается! Никто на работе не знает ничего о ее личной жизни — или, вернее, о ее отсутствии, — и Джулия не собиралась менять заведенный порядок.
Ее ответ был сух:
— Мисс Маркис. Со своими сотрудниками я поддерживаю ровные, официальные отношения. Если, конечно, мистер Дилени, вы к ним присоединитесь. Лучше давайте продолжим знакомство. Я только удостоверюсь, что кабинет Уоррена сейчас свободен. Бывает, что кто-нибудь из сотрудников занимает его, когда у нас наплыв посетителей.
Управляющая клубом встала, прошла в секретную комнату, закрыла за собой дверь и замерла, опершись на нее спиной.
Джулия взволнованно дрожала. Какого черта! Что с ней случилось? Далеко не в первый раз она проверяет умение массажиста на собственном теле. И прекрасно помнит свой первый опыт. Это было с Сильвестром, который до сих пор оставался при ней. Он чувствовал себя таким же зажатым, как и она, и все же они как-то прошли через это. Бедный Сильвестр! Однако он отнесся к происходящему с пониманием, и впоследствии с другими ей было гораздо легче. Разумеется, никто из них никогда не удовлетворял ее полностью, но во всем, скорее, была повинна ее собственная сексуальная причудливость, нежели недостаток их мастерства. Чтобы польстить самолюбию мужчин, Джулия всякий раз изображала оргазм — точно так же, как раньше прикидывалась перед Лео. Однако постоянные клиентки клуба, если, конечно, эти женщины не были истинными актрисами, получали от интимного массажа невероятное удовлетворение.
Подойдя к экрану, Джулия включила камеру в комнате номер шестнадцать. Там никого не оказалось. Прекрасно. Впрочем, все уже подготовлено. Аккуратно сложенное чистое белое полотенце лежало на массажном столе, а рядом стояла большая коробка бумажных салфеток. Цветы сменили, на вешалке у раковины висели еще несколько чистых полотенец. Отлично! Включив видеозапись, Джулия вернулась в кабинет.
Грант Дилени стоял у окна, повернувшись спиной к Джулии. И она машинально обратила внимание на то, как широки его плечи, как длинны и стройны его ноги. Густые, блестящие волосы едва касались воротника рубашки. Он стоял неподвижно, с интересом разглядывая японский эротический эстамп на стене.
— Все в порядке, — улыбнулась она с поддельным радушием, когда мужчина повернулся на звук. — Пойдемте, проверим ваше умение, мистер Дилени. Кабинет Уоррена, тот, что станет вашим, если вы будете у нас работать, находится в массажном отделении на втором этаже. Все лечебные кабинеты тоже там. На первом этаже только бассейн, гимнастический зал и диетбар.
Джулия предпочла подняться по лестнице, чем ехать на лифте. Несмотря на попытки оправдать такой выбор, как более полезный для здоровья, в глубине души она знала, что просто боится оказаться рядом с Грантом Дилени в замкнутом пространстве. Непонятно, как она собирается оголиться перед ним да еще позволить ему прикоснуться руками к ее телу?
Воспользовавшись телефонным аппаратом, висящим на стене возле кабинета, Джулия набрала номер приемной:
— Стивен, мы с мистером Дилени займем на часок кабинет Уоррена. Проследи, чтобы меня не беспокоили. Ну, кроме пожарной тревоги конечно. Понял? Кстати, Томпсон говорил с тобой насчет пожарной безопасности?
Джулия была счастлива потянуть еще немного время, заняв его разговором, не относящимся к делу, ради которого она пришла в массажный кабинет. Однако, только она повесила трубку, не оставалось ничего другого, как войти наконец в соседнюю дверь. Грант Дилени терпеливо ждал, пока Джулия показывала различные предметы, которые понадобятся ему в работе.
— Масло для массажа, кремы и тальки лежат в этом шкафу, — объясняла она, стараясь выглядеть спокойной. — Некоторые женщины предпочитают ароматические масла, так что у нас есть и такие. Но мы не требуем от вас особых знаний. Большинство клиенток сами скажут, что им нужно, а кроме того, вы можете обратиться к Джеймсону, нашему ароматерапевту. Он работает у нас три дня в неделю.
— Все в порядке, — успокоил ее Дилени. — Я немного разбираюсь в этом.
— Массажный стол сконструирован особым образом, — продолжала инструктаж управляющая клубом. — Внизу, под ним, вы найдете рычаг, который раздвигает вот этот конец стола на две половины, чтобы можно было подойти ближе к телу клиентки.
Джулия продемонстрировала действие механизма, и с глухим жужжанием правая часть стола раздвоилась под углом в сорок пять градусов.
— Очень впечатляет! — ухмыльнулся Дилени. — Полезная штука.
— И еще одна вещь… — Почувствовав, что снова начинает дрожать, Джулия напряглась. — Все массажисты работают полуобнаженными. Чистую набедренную повязку возьмите в том ящике. Надеюсь, у вас нет возражений?
Он подошел к ящику и вынул оттуда лоскут черного сатина. Подняв в пальцах эту принадлежность одежды на уровень глаз и посмотрев на нее не без удивления, Грант произнес:
— Вам тоже хочется немножко стриптиза?
Джулия чуть не рассмеялась. Но вместо этого она поджала губы и отдернула занавеску, закрывавшую комнатушку со стулом, зеркалом и вешалками для одежды.
— Это раздевалка для женщин. Сегодня ею воспользуюсь я, а вы можете переодеться прямо здесь. Возьмите пару вешалок.
— Спасибо.
Джулия в течение нескольких последних минут избегала встреч с его глазами, но теперь, прежде чем скрыться за занавеской, она окинула Гранта быстрым взглядом и приветливо улыбнулась. Войдя внутрь раздевалки, хозяйка «Сибаритов» рухнула на стул, несколько испуганная тем, как быстро стучит ее сердце.
«Ну держись!» — сказала она себе, скидывая туфли.
Когда она снова вышла, одетая в белый халат, Грант еще возился с набедренной повязкой. Джулия успела заметить темно-коричневый пенис, прежде чем Дилени спрятал его в черный мешочек повязки. Половой член Дилени был длинный, толстый и чуть возбужденный — так что розовый кончик выглядывал из-под кожицы крайней плоти.
Внутри Джулии что-то вздрогнуло, словно чья-то неведомая рука на мгновение сжала ее внутренности. Грант поднял глаза и улыбнулся, но потом выражение его лица стало совершенно серьезным.
— А, мисс Маркис. Если вы готовы снять халат и лечь на стол лицом вниз, то я немедленно начну.
Дилени подошел к шкафу, чтобы выбрать необходимые масла и кремы, а Джулия сделала так, как ей сказали. Стол был жестким, но покрытие приятно пружинило под весом тела, и Джулия опустилась на него со вздохом блаженства. Иногда она просто не чувствовала, как сильно измотана жизнью, пока не выпадала возможность расслабиться и отдохнуть.
— Что вы предпочитаете, мисс Маркис: масло, крем или пудру? — услышала Джулия.
— Ароматическое масло, пожалуйста.
— Хм… Да, думаю, это вам подойдет. С лавандой, очень нежное.
«И очень возбуждающее», — подумала Джулия.
Она была удовлетворена. Грант Дилени выбрал ее любимую комбинацию.
— Вы, похоже, немного напряжены? — заметил он, наливая масло в согнутую ладонь. — Сделаю вам глубокий массаж спины и ягодиц. Надеюсь, когда вы перевернетесь на спину, то будете менее напряженной.
Джулия отметила, что даже тон его голоса способствует расслаблению. В его звучании чувствовались теплота, сила и ум. Если все это не пустое притворство, то Грант Дилени — настоящий мужчина!
По первому же прикосновению Джулия поняла, что находится в надежных руках. Дилени нежно размазывал масло по ее плечам и спине, и Джулия чувствовала, с каким восторженным трепетом отвечает ее кожа на эротические прикосновения его пальцев.
Он работал почти беззвучно, и если она открывала глаза и подглядывала за ним сквозь темную занавеску ресниц, то замечала большую, смотрящую вверх выпуклость в мешочке его набедренной повязки.
«Раз у него во время работы возникает эрекция, тогда этот „фиговый листочек“ ему не подходит», — подумала Джулия, отметив про себя, что нужно запастись повязками размером побольше.
И вдруг она поняла, что думает о Гранте Дилени так, будто он уже зачислен в штат сотрудников.
Вскоре костяшки его пальцев начали массировать ее ягодицы, жестко вдавливая упругую плоть, крепко сбитую занятиями в гимнастическом зале. По ее бедрам и животу растекалось тепло, а вместе с ним и приятная вялость, позволяющая скопившемуся в теле напряжению выходить сквозь поры наружу, высвобождая ее эмоции для наслаждения интригующим ароматом масла, такого нежного и возбуждающего…
«Как сам секс», — подумала Джулия.
— Вы в хорошей форме, — донеслись до нее откуда-то издалека слова Дилени.
— М-м…
Грант начал легонько простукивать острыми ударами пальцев спину и поясницу, тонизируя мышцы. Джулия поначалу сжалась, но скоро расслабилась и начала получать удовольствие. Затем, когда по телу распространились тепло и покалывание, Грант снова сбавил темп и занялся нежным растиранием ее спины кончиками пальцев. Пройдясь по ней снизу вверх и остановившись ненадолго, чтобы успокоить все еще горящую кожу, он хлопками спускался вниз и опять проходился вверх по позвоночнику ласковыми поглаживаниями ребрами ладоней.
Сперва Джулия нашла частую смену приемов чем-то неуместным, но спустя некоторое время уже упивалась ими, понимая, что может довериться Дилени. Вместо попыток предугадать, что он сделает дальше, Джулия предалась своим ощущениям, позволив телу захватить все ее мысли, и вскоре она почти целиком ушла в себя.
Теперь Грант массировал ее ноги, задевая большими пальцами внутренние поверхности ее бедер, когда плавно поднимался от коленей вверх, завершая движения поглаживанием расслабленных ягодиц.
Мурашки разбегались по коже, и первые признаки настоящего желания теребили ее нервы, когда эти сильные пальцы приближались к влажной сокровенной прорези и — так безжалостно обманув ее ожидания! — отступали. Джулия лениво изгибалась, чувствуя своей грудью и животом жесткую подушку стола.
— Расслабьтесь! — промурлыкал Грант Дилени голосом таким же нежным, как и его руки. — У нас еще много времени.
Джулия немедленно подчинилась, не давая ему повода еще раз нарушить молчание. Подобно тряпичной кукле, она распласталась на столе, предоставив теплым рукам Гранта свои икры и ступни. Подлив на ладони еще немного ароматического масла, Грант приподнял ее ногу так, чтобы подобраться к ступне сразу с обеих сторон. Джулии нравилось легкое покачивание ноги в его нежных руках, а слабое ощущение щекотки, которое чувствовалось вначале, совсем скоро исчезло. Его сменило блаженство.
Пройдясь большими пальцами по подошвам обеих ступней Джулии, Грант наконец сложил ее ноги одну на другую, подавая ей таким образом знак перевернуться.
Ложась на спину, Джулия опять заметила выпуклость в черном мешочке его набедренной повязки и в тот же миг ясно почувствовала волнующий трепет где-то внизу живота. Такое непроизвольное возбуждение немного встревожило ее.
Но в конце концов, в целях удовлетворения клиенток куда лучше, если они увидят, что пенис массажиста возбужден. Не совершила ли она ошибки, решив, что они должны работать почти обнаженными? Вероятно, для кого-то из женщин это может стать слишком большим искушением.
Руководствуясь каким-то примитивным инстинктом, Джулия вопреки себе украдкой еще раз взглянула на запретную часть мужского тела. Та заполняла все жалкое пространство под кусочком тряпки, и Джулия живо представила, как розовый кончик выглядывает из-под эластичной полоски набедренной повязки Гранта. Джулия зажмурила глаза, чтобы отделаться от видения.
Грант Дилени работал над пальцами ее ног, растирая их большим и указательным пальцами и проникая мизинцем в промежуток между ними, где к коже редко кто прикасался. Эффект получался очень возбуждающий.
Глубоко дыша, глотая насыщенный ароматами воздух, Джулия поняла, что ее тело падает в безмолвный, но бушующий жизнью мир непознанных доселе ощущений. Она чувствовала, как умелые руки поднимаются над ее голенями, недолго ласкают колени, а потом массируют бедра сильными, направленными к животу поглаживаниями, всегда останавливаясь у некой невидимой черты. Зуд в паху Джулии все усиливался, становясь тем более назойливым, чем дольше Грант стимулировал ее бедра, старательно избегал контакта с сокровенными местами. А вскоре он вообще обошел стол и встал позади головы Джулии, чтобы помассировать ей лицо.
На несколько секунд сексуальное возбуждение Джулии угасло, сменившись легким разочарованием. Однако нежные поглаживания Гранта по ее щекам и лбу удивительно утешали. Легкими круговыми движениями он вращал мягкую кожу, массируя скрытые под ней косточки до тех пор, пока не исчезло все напряжение. Затем обеими руками он принялся щипать подбородок, растирал мочки ушей, чуть углубляясь кончиками пальцев в ушные раковины. Потом он спустился ниже, чтобы погладить шею размашистыми движениями снизу вверх.
Когда его внимание переместилось на ее плечи, Джулия вновь почувствовала приближение пробудившегося желания, предвкушая сладость прикосновения к груди.
Но он тянул время. Слегка помассировав ее плечи, Грант перешел к рукам, тщательно работая над каждым пальцем. Потом он занялся ее животом, разглаживая его долгими ритмическими круговыми движениями. Постепенно Грант расширял круги, пока одна рука не коснулась волосков на лобке, а другая — не пришла в соприкосновение с нижним краем груди Джулии.
Это затянувшееся заигрывание с ее эрогенными зонами казалось Джулии невыносимо мучительным. Ее желание ощущалось уже совершенно отчетливо. И Джулия поняла, что если игра в «жарко-холодно» продлится еще хоть чуть-чуть, то она этого просто не вынесет. Поначалу Джулия верила, что Грант знает что делает, однако если сейчас он снова обманет ее ожидания…
Но вот послышалось знакомое жужжание раздвигающегося под ее бедрами стола, и Джулия почувствовала, как расходятся ноги. Грант уже стоял между ее разведенных бедер, а его руки двигались в направлении ее грудей. Он массировал вокруг них, щекоча кожу и возбуждая соски чувственным томлением, еще не касаясь их. Костяшки его пальцев прошлись по расслабленным бокам Джулии, когда Грант растирал ее грудную клетку, достигая более сильного эффекта и дразня все ее тело.
Затем почти незаметно Грант Дилени перешел к самим грудям.
Джулия не раз радовалась их полноте, их упругости, а поэтому сейчас она гадала: что думает о них Грант? Она поймала себя на мысли о том, что хотела бы, чтобы они поразили его, чтобы он получал истинное наслаждение, прикасаясь к ним. Теперь, подготовленные и разогретые, они находились в его руках, и Дилени обращался с ними уже не как массажист, но как любовник, сигнализируя где-то на подсознательном уровне, что дело, которым занимается здесь он с Джулией, внезапно приобрело какое-то новое качество.