Смешение судеб. Дневник моего сна - Франциска Вудворт 18 стр.


Она долго не могла понять поведения Сэмюэльсона, и лишь среди ночи её озарило он за ней ухаживает! Не проявляет уважение к её статусу и положению, а ухаживает! Это было возмутительно, неожиданно и волнительно. Марияна не знала как на это реагировать, и что делать с румянцем, что обжёг ей щёки.

* * *

Была ночь, а Шерридан так и не смог заставить себя пойти отдыхать. Перейдя из кабинета в смежную комнату, он прилёг там на диван, закинув под голову руку и устало вытянув ноги. Бросив взгляд на стол, за которым казалось, совсем недавно они завтракали с женой, Шерридан с горечью прикрыл глаза. Это невыносимо! Он не выдержит ещё раз потерять её. Как будто сердце вырвали. Каждая мелочь напоминает о ней, и об её отсутствии.

Было бы легче, если бы требовалось собирать войска, готовить нападение а он вынужден был провести приём делегации, делать вид, что всё в порядке и ничего не произошло, и выслушивать донесения от службы безопасности. Это пробовало на прочность все душевные силы и выдержку. Сильнее всего убивало то, что в данный момент он ничего не в силах сделать, чтобы помочь Рие.

Стук в дверь отвлёк его от невесёлых мыслей, и охрана доложила, что к нему прибыл гость, которого он приказал привести к нему в любое время суток, как только он появится.

Даже в такое позднее время, с дороги, архимах выглядел свежо и элегантно. После приветствия Шерридан предложил ему сесть в кресло и спросил, не желает ли он чего. Архимаг желал выпить и он, плеснув ему и себе, прихватил с собой бутылку и сел в кресло рядом.

Что у вас произошло? спросил Коулсон, пригубив из бокала. Я почувствовал активацию кольца вашей супруги. Слышал, было покушение на наследника?

Покушения не было. Рию похитили. Архимаг подался вперёд и Шерридан рассказал ему, как обстоят дела.

Неожиданно слова Коулсона дошли до его уставшего сознания:

Вы сказали, она активировала кольцо? — встрепенулся он. Но сюда она не перенеслась, значит надо сообщить на границе, чтобы были наготове. Быстро поднялся он, желая передать сообщение.

Бесполезно, — махнул рукой Коулсон, чтобы Шерридан сел. Я попробовал отследить вектор перемещения, но его не было. Не знаю, что там случилось, но порталом она не прошла.

Как будто весь воздух выпустили из кентавра, и он рухнул в кресло. Кольцо оставалось его последним тайным козырем. Надежда на быстрое решение проблемы таяла как дым.

О, вижу всех в сборе, не смотря на поздний час, — материализовалась Веста. Меня в свою компанию примите?

Шерридан встал и сходил ещё за одним бокалом, плеснул в него, а потом лишь замер в замешательстве от того, что сделал. Можно ли предлагать такой крепкий напиток хоть и богине, но даме?

Веста развеяла его колебания, подойдя и приняв бокал:

После тех новостей, что я узнала, мне как раз надо выпить чего‑нибудь покрепче, — призналась она.

Что с ней?! дрогнул голос Шерридана, и руки сжались в кулаки.

Она в порядке. У ирлинга. Он её не тронул, — быстро произнесла она, видя состояние кентавра.

Не скрывая своего облегчения, он вернулся в кресло, и сделав основательный глоток из бокала, посмотрел на богиню, ожидая рассказа.

Всё не так уж и плохо, как можно было бы ожидать, — мягко произнесла она и передала всё, что рассказала ей Рия.

За время её рассказа Шерридан бледнел, краснел от гнева, а потом задумался.

Веста, считаю, что мы вынуждены прибегнуть к вашей помощи. Я не верю, что он её отпустит, — убеждённо резюмировал он. Скорее всего, это задумано, чтобы без принуждения представить её двору как Кьяри. Ирлинг выигрывает время, чтобы её соблазнить. Верю, что насиловать он не хочет. Она ему не на год нужна, а такое женщина не скоро простит. За этот месяц он рассчитывает любыми путями уложить её в постель, а там уже убедить, что после этого у неё нет морального права возвращаться ко мне.

Рия это понимает, — согласилась Веста, — но Шерридан, она не наивная девочка, и выросла в несколько ином обществе. У них девственницы намного более искушённые, чем все ваши куртизанки. При этом заявлении архимаг не сдержался и присвистнул. Веста бросила на него насмешливый взгляд. — Ирлинг будет иметь дело с опытной женщиной, которая видит насквозь все его ухищрения.

И всё же я считаю, что риск слишком велик. К тому же, если он её отпускать не собирается, то нахождение Рии у него я считаю неприемлемым.

Я бы так не спешил, — вмешался в разговор Коулсон, и кентавр бросил на него раздражённый взгляд. Лишь выдержка не позволила ему сказать резкость.

Я тут прогулялся по империи к соседям заглянул, и вот что я скажу слишком многие считаю, что кентавры в этой войне отхватили себе слишком жирный кусок, который стоило бы переделить. Когда я услышал, о нападении на ребёнка, что находится у вас на воспитании, то ничуть не удивился. Этого стоило ожидать. Сначала устранят его, потом стравят всех в борьбе за власть. Вероятнее всего ваши нынешние союзники поодиночке, или со временем объединятся и потребуют предела территорий. Предоставят кипу документов, подтверждающих права на земли, и на правах союзников будут требовать доброй воли в возврате собственности.

К чему вы ведёте? нахмурился Шерридан. Он прекрасно осознавал обстановку, но рассчитывал, что у него будет несколько лет покоя, а там путём политических интриг сглаживать острые углы и недовольство.

К тому, что глухое недовольство витает в воздухе. Если направить его в нужное русло, то его можно разжечь в пожар и вас ожидают проблемы с соседями.

Вижу, что у вас есть идея, скрипнул зубами кентавр.

Есть. Насколько я понял, ирлинг собирается представить народу свою Кьяри. Надо его в этом поддержать. Стоит сказать, что при этих словах челюсть отвисла и у Шерридана и у Весты. — Такое мероприятие просто обязаны посетить вы, и надо бы позвать представителей всех дворов ваших союзников. Сделаем это событие политическим.

Глаза Шерридана блеснули пониманием, а Коулсон принялся развивать свою мысль:

Это покажет ваше единство с ирлингами и такой союз если не остудит, то заставит задуматься многие горячие головы. Если кто и планировал использовать их против вас, то после этого забудет о своих планах. Никто не удивится, если вы надолго не задержитесь с визитом вам надо разобраться с «нападением» на брата супруги и наказать виновных. Ваша жена останется, желая поближе познакомиться с народом, который в будущем станет её. Приличия будут соблюдены если там останется с визитом например, ваша мать.

Гениально! воскликнула Веста. На ирлинга свалятся гости, и у него голова будет болеть не только как соблазнить нашу Рию, но и как развлечь такую прорву гостей. Придав этому событию огласку, и выразив своё спокойствие по поводу того факта, что она Кьяри, вы вынудите ирлинга исполнить своё обещание.

Внезапно Шерридан помрачнел и бросил на архимага тяжёлый взгляд:

Вы понимаете, что предлагаете мне оставить любимую в руках другого, который будет её соблазнять? И сделать это надо в угоду политике. Вы хоть можете представить, что я буду чувствовать?! горько спросил он.

Могу. Голос архимага прозвучал глухо, а в глазах мелькнула тень старой боли. Они смерили друг друга взглядом, и никто не отвёл глаз.

Мне кажется, сейчас самое время составить ирлингу письмо, — наиграно бодро произнесла Веста.

И вот тут они оторвались. За витиеватой вязью вежливых слов насмешливо сообщалось, что Шерридан «рад», что теперь не только их народы союзники, но и они практически одна семья. И Шерридан понимает и прощает друга за то, что в радостях от факта обретения Кьяри, он забыл сообщить её МУЖУ, что забирает её познакомиться с народом. Шерридан вообще выказал полное понимание и брал на себя урегулирование всех формальностей, таких как приглашение гостей, на церемонию представления Рии подданным и сам обязался быть. И конечно же он не против, что его ЖЕНА погостит месяц у него и подышит горным воздухом. Вообще в горах воздух замечательный. Вот и его мать тоже задержится на месяц, он же не против? Ведь они понимающие и цивилизованные люди.

Я хочу видеть его лицо, когда он это прочитает, — давясь от смеха, произнесла Веста, перечитав то, что у них получилось. Она бросила на архимага уважительный взгляд. В мастерстве составления вежливых, но колких фраз тому не было равных.

А я рад уже тому, что вскоре увижу лицо Рии, — произнёс Шерридан.

* * *

Он проснулся впервые за много лет с улыбкой на губах и в радужном настроении, с предвкушением встречая новый день. Этой ночью он решил дать возможность отдохнуть своей Кьяри и не вмешивался в её сон. Пусть расслабится и перестанет нервничать.

Ему до сих пор не верилось, что она здесь, рядом. Стоит сделать несколько шагов и можно её увидеть, прикоснуться. Его радовало, как всё сложилось, и он был доволен их соглашением. Ему действительно было больно видеть сломленный взгляд на лице любимой, он совсем не этого хотел и не о таком мечтал. Радовало, что у него хватило сил вовремя остановиться и не совершить непоправимого. Гораздо увлекательнее соблазнять любимую женщину, чем принуждать. Медленно оплетать её соблазном, вводя в искушение. И ничего, что это будет происходить во сне. Он станет её искушением, горячим полуночным соблазном. Так даже лучше. Во сне ей будет легче расслабиться и потерять осторожность.

При мыслях о Кьяри на душе потеплело. Он вспомнил, как она сидела в кресле, поджав под себя ноги, в его халате. Рия даже не подозревала, насколько притягательно выглядела для него в этот момент. Так по домашнему, соблазнительно Хотелось сорвать с неё эту деталь туалета и сжать в объятиях, покрывая поцелуями лицо. Он еле сдержался.

Она неподражаема и сводит его с ума. Вспомнив, как она посчитала, что женская одежда в его шкафу необходима ему для личного использования, Крон рассмеялся. Он вообще никогда столько не смеялся, как при общении с нею.

Камердинер, который принёс одежду, чуть её не уронил, услышав смех господина. Слишком редким было это явление.

Могу ли я узнать причину вашей радости? осторожно спросил он. Пользуясь тем, что служил уже много лет, он мог позволить себе эту дерзость. Это как‑то связано с той прекрасной госпожой, что поселилась в смежных покоях?

Я скоро представлю двору свою Кьяри, Гардиан, — признался Крон. Сказать это вслух, уже доставило ему удовольствие.

От всей души поздравляю и рад за вас! с чувством произнёс камердинер. Все знали, что найти свою Кьяри большая редкость, и удача.

Значит, она человек?

Уже нет. Цирбис одарил её крыльями и благословил наш союз.

Это замечательная новость! Ещё раз поздравляю! Значит ли это, что мы скоро будем готовиться к свадьбе?

Не так скоро, как хотелось бы, — заметил Крон, — но поверь мне, это будет скоро.

Гардинер склонил голову, не став лезть с вопросами, уточняя странную оговорку господина. Он всегда знал черту, которую не стоит переступать. К тому же он уже был в курсе, что эту ночь господин провёл в одиночестве. Если учесть, что крылья Кьяри обретала лишь после близости, это вызывало вопросы. Но он всегда знал, когда стоит прикусить язык. Не его дело сплетничать.

Закончив с одеванием господина, он передал тому утреннюю почту и пошёл распорядиться насчёт завтрака.

Просматривая почту, взгляд Крона зацепился за письмо от кентавра. Интересно, что тот ему пишет? Наверняка возмущается и требует вернуть ему жену. Коварная улыбка заиграла на губах ирлинга. Ему было даже немного жаль соперника. Тот потерял свою суженную, без надежды на возвращение. Кентавр ещё не знает об этом и может тешить себя надеждами.

Возможной войны Крон не боялся. Если кентавр решит атаковать в лоб, то его ждёт «сюрприз». Недаром доверенные лица разжигали недовольство среди его бывших сторонников. Немного политических игр и интриг, и тому станет не до жены, а придётся защищать границы империи.

Крон уже хотел отложить письмо в сторону, но всё же решил прочитать. Отвечать он сразу не будет. Он планировал написать кентавру после представления Рии народу, в качестве его Кьяри и уведомить о её новом статусе.

С ленивой улыбкой победителя он вскрыл письмо, и после первых же строк его хорошего настроения как не бывало. Как? Вот скажите на милость, как тот узнал?! Из письма следовало, что кентавр в курсе, где находится его жена и об их договоре в частности. Формулировка некоторых фраз заставила ирлинга заскрежетать зубами.

Крон зарычал и как ядовитую змею отшвырнул от себя письмо, сжимая от ярости кулаки. В этот момент тьма клубилась в его глазах, и он был страшен.

Ваш завтрак, господин! в комнату вошёл камердинер, но одно лишь слово: «Вон!», заставило исчезнуть того из комнаты.

С трудом справившись с собой, Крон был вынужден признать, что кентавр его переиграл. Его! Осознание этого сильно ударило по его самолюбию. По всему выходило, что уже сейчас Шерридан уведомляет и приглашает к его двору всех глав государств. Наглость данного действия вызывало желание придушить наглого мерзавца!

Крон и сам планировал их пригласить, но без присутствия кентавра. Теперь уже думать об этом было поздно. Наглец!

«Вот что бывает, когда недооцениваешь противника», — скривился ирлинг.

Ничего, пусть в этом он его переиграл, но их противостояние ещё не окончено. Так даже лучше. Рию успокоит факт присутствия мужа на церемонии. Кентавр не скрывал, что дела не позволят ему остаться и при дворе задержится его мать. Пусть так. Рия быстрее успокоится и будет чувствовать себя в безопасности. Это ему на руку и облегчит задачу по приручению непокорной Кьяри.

«Но как он узнал об их соглашении?! эта мысль не выходила из головы ирлинга.

Неужели она встречалась с кентавром во сне?! Представив на мгновение её в объятиях того, Крон потемнел лицом и, подняв письмо, направился получать ответы.

* * *

Разговор с Вестой меня успокоил и придал уверенности. Одно дело ощущать себя беззащитной и совсем иное знать, что в любой момент тебя могут спасти. Я решила сыграть по правилам Крона. Если станет совсем уж невыносимо, всегда можно обратиться к Весте и попросить меня перенести. Хотя, злоупотреблять её дружбой не хотелось. Я догадывалась, что вмешательство богини будет иметь последствия для неё и не хотелось подставлять подругу. Оставим это уж на самый крайний случай.

Поэтому, несмотря на то, что меня похитили, и я нахожусь далеко от дома, можно сказать у чёрта на куличках, настроение у меня было с утра на удивление хорошим.

«А Крон действительно напоминает падшего ангела, утащившего в свои владения невинную деву», — усмехнулась про себя я. Его приверженность к чёрному цвету и крылья способствовали аналогии. — «Ничего, будем воспитывать. Я ему такое за этот месяц устрою, что будет ещё Шерридану доплачивать, чтобы забрал жену обратно», — подбадривала себя я.

Утром пришли несколько девушек, представившиеся моими горничными и помогли с выбором одежды. Интересно, а где вчерашняя барышня, что мне помогала? Неужели нервы не выдержали? Они как раз завершали мою причёску, когда без стука открылась дверь, и вошёл Крон.

Я вообще его появление не сразу заметила. Лишь по тому, что все девушки напряглись и умолкли, я догадалась, что в нашем полку прибыло. Вот это тихое появление без стука мне совсем не понравилось. Это хорошо, что я уже одета и в приличном виде. А если бы ещё спала? Настроение испортилось мгновенно.

Крон сделал знак, и все девушки мгновенно покинули комнату, оставив нас наедине. Я встала, и мы сверлили друг друга одинаково раздражёнными взглядами. Так я то понятно почему, а ему кто с утра на хвост наступил? Как оказалось, мой муж.

Что это?! гневно спросил он, протягивая мне письмо.

Пробежав глазами послание, я не сдержала улыбки от уха до уха, восхищаясь мужем. Это ещё больше взбесило ирлинга и его глаза начали стремительно темнеть.

Лимонад, — ответила я, улыбаясь во все тридцать два.

Что?! моргнул он, не поняв моей логики.

Лимонад, повторила я. — Есть такое выражение: «Если вам дали лимон сделайте из него лимонад». Вот Шерридан его и сделал.

Назад Дальше