Второй шанс: Александрова Екатерина - Александрова Екатерина 16 стр.


— Потому что твоим родителям не нужен был еще один рот, который надо кормить.

— Мои родители не были против! — Ребекка вскочила на ноги. — Они любили тебя! И я любила. А ты? Какие чувства ты ко мне испытывала, раз для тебя было так просто свалить, не попрощавшись?!

Я понимала ее чувства, но не разделяла их. Кажется, единственное, о чем я никогда не жалела, это то, что уехала отсюда.

— Я тоже любила тебя, Бекка, как ты можешь сомневаться! Ты же была моей лучшей подругой. Я скучала по тебе!

Нижняя губа Ребекки задрожала, и она разразилась рыданиями, кидаясь ко мне. Я обняла ее, успокаивающе поглаживая ее по спине, но сама не проронила не слезинки. Я вообще сомневалась, что когда-нибудь заплачу.

— Ты можешь остаться? — Ребекка, вытирая слезы, отстранилась, превращаясь в мою старую подругу.

— Да, — я кивнула. — Только мне надо позвонить домой.

Ребекка в ту же секунду протянула мне домашний телефон и, сообщив, что принесет попкорн и конфеты, рванула на первый этаж. Позвонив, я с облегчением услышала в трубке голос Меган и сказала, что остаюсь у Ребекки. Она обрадовалась, что я не заперлась дома, а провожу время со старыми друзьями, и даже разрешила остаться на ночь. Пожелав хорошо провести время, она отключилась.

Вернулась Ребекка, и мы по-старинке уселись у нее на кровати и больше пяти часов разговаривали, останавливаясь только чтобы принести еще еды. Новостей за три года разлуки накопился целый миллион, и время пролетело незаметно. Когда часы показывали уже девять вечера, мне уже казалось, что мы не расставались, а последние три года — просто затянувшейся плохой сон.

Тут в комнату влетела Оливия — старшая сестра Ребекки.

— Джессика, там к тебе пришел умопомрачительно красивый парень, — сообщила она, заговорщически подмигнув. — Познакомишь?

Ребекка, рассмеявшись, выбежала из спальни вслед за сестрой, чтобы посмотреть на «умопомрачительного» парня, а я, ворча себе под нос что-то про недоверие и личное пространство, спустилась по лестнице, еле волоча ноги.

— Ты когда-нибудь дашь мне спокойно… — строго начала я, но, увидев лицо Джареда, осеклась. — Что случилось?

— Нам надо поговорить, — все его тело было напряжено, а глаза выражали искреннее замешательство. — Это срочно.

Меня испугал его вид, и я, поспешно поблагодарив за замечательно проведенный день подругу, попрощалась с семейством Шейнов и вышла на улицу вслед за Джаредом.

— Что случилось? — снова спросила я, с удивлением глядя на автомобиль, в который уселся парень. До нашего дома было всего пять минут ходьбы, а он приехал на машине?!

— Джессика, пожалуйста, пусть тебе все объяснит Джордж, — Джаред завел мотор, и машина рванула вверх по улице.

Страх сковал мое сердце, когда, войдя в гостиную, я увидела чету Хэйнсов и Дилана, которого вообще здесь быть не должно. Все трое склонились над ноутбуком, но при нашем появлении их внимание переключилось на меня.

— Да что происходит?! — потребовала я, подходя ближе.

Дилан, махнув мне рукой, отступил к стене, к нему присоединился Джаред. Оба брата встали в одну позу, и я поразилась, как раньше могла не заметить их схожести.

— Джессика, присядь, — Джордж выдвинул стул, и я послушно села, пугаясь с каждой минутой все сильнее.

Мистер Хэйнс посмотрел на сына, и Джаред, вздохнув, тихо произнес:

— Мы узнали, кто сделал заказ, в котором была бомба.

Я молча глядела на него, ожидая продолжения, но тут вступила Меган, протянувшая мне копию какой-то старой тетрадки.

— Вот, посмотри, — она ткнула пальцем на верхнюю строчку, где стояла дата, на два дня предшествующая пожару.

Мое лицо вытянулось, а сердце пропустило удар. В графе заказчик стояла подпись: Ст. Марс. Я подняла голову.

— Моего отца звали Стюарт Марс, — прошептала я, снова взглянув на подпись. — Но это невозможно. Он не мог этого сделать…

— Милая… — Меган сочувственно погладила меня по руке, но я отдернула ладонь.

— Вы же не думаете, что мой отец хотел убить собственную семью?! — в моем голосе послышались истерические нотки, и все, кроме Джорджа, опустили головы, чтобы не встречаться со мной взглядом.

— Джессика, — Джордж наклонился, опираясь ладонями о стол. — Мы не думаем так, но…Ты должна кое-что видеть.

Он раскрыл ноутбук и, перед тем как нажать воспроизведение, сказал:

— Это видео с камеры наблюдения у офиса мистера Адамсона. Время как раз показывает, что именно этот человек подложил бомбу в коробку, которую позже отнесли в дом.

Я перевела взгляд на экран. Сначала это была пустая улица, но потом в кадре появилась высокая фигура, которая вошла в двери. Через пару минут мужчина, а это, несомненно, был мужчина, вышел и, подняв голову, посмотрел прямо в камеру.

У меня перехватило дыхание. Это действительно был мой отец.

Глава№ 23

— Я не верю, — я замотала головой из стороны в сторону. — Это не правда. Может он просто решил купить новую кофеварку, у нас как раз испортилась та, что была…

Я замолкла, осознав, что несу полный бред, но отказывалась верить тому, что увидела собственными глазами. Это ложь. Отец был счастлив, он любил свою семью, даже в письме…

— Письмо… — вскочив на ноги, я побежала на второй этаж, в свою комнату. Вытащив из ящика драгоценное послание, я еще раз пробежалась по строчкам, которые, бесспорно, были написаны рукой моего отца.

«… Я люблю тебя,

Папа»

Я не хотела верить. Но я видела его лицо. И это был он. Как человек, написавший такое письмо, мог совершить подобное?

Стул с грохотом упал на пол. Письмо плавно опустилось на поверхность стола, и я, сжав в руке стоящий рядом стакан, бросила его в стену. Ненависть волной поднялась во мне, мне было необходимо дать ей волю, и чтобы не причинить боль тем, кого я любила, я начала крушить все вокруг. Сначала разорвала все лежавшие на столе тетрадки. Потом в стенку полетела настольная лампа, которая, наделав много шума, врезалась в картину, тут же свалившуюся на пол, но благо не сломалась. Мне вдруг в голову пришла мысль, что я ломаю чужые вещи, и я остановилась. Но ненадолго. Сжав кулак, я со всей силы ударила дверцу шкафа и чуть не взвыла от боли. Но физическая боль притупляла душевную, и костяшки пальцев снова соприкоснулись с деревянной поверхностью. Третьего удара не последовало, потому что сильные руки, обхватившие меня сзади, оттащили меня от шкафа.

— Джессика, успокойся, — приказал Джаред, сжимая руки все сильнее, пытаясь удержать меня на месте, потому что я стала яростно вырываться.

— Ненавижу! — я попыталась пнуть его ногой, но он оказался сильнее. Повалив нас обоих на кровать, он сел мне на ноги, зажимая их, и прижал обе мои руки к покрывалу, не давая освободиться.

— Отпусти! — я стала метаться, стараясь скинуть его с себя, но он держал меня железной хваткой.

— Джессика, — позвал Джаред и настойчиво повторил. — Джессика!

Я уставилась на него, перестав вырываться.

— Мне больно, — я имела в виду не физическое неудобство, и он это понял, потому что, наклонившись, прошептал:

— Мне жаль.

Скатившись с меня, он лег рядом. Я не шевелилась, борясь с чувствами внутри себя. Мне было больно и обидно. Я не желала верить увиденному, но не могла слепо верить в непревзойденность своего отца. Он врал по поводу работы, но ведь признал этот факт в письме, в котором не раз утверждал, что любит меня.

Я запуталась. Господи, как же я запуталась в своей собственной жизни. Я закрыла глаза, но, почувствовав, что Джаред зашевелился, распахнула их.

— Ты куда?

Джаред сел и сверху вниз посмотрел на меня.

— Уже поздно. Я думал, ты хочешь остаться одна.

Я хотела. Но одновременно боялась одиночества, поэтому прошептала:

— А ты не мог бы… — я замолчала, и Джаред вопросительно вздернул брови.

— Ну, говори.

— Ничего, — я отвернулась к стенке, но он взял меня за подбородок, разворачивая к себе.

— Джессика, что ты хотела? — мягко проговорил Джаред, ласково глядя на меня, а я не знала, куда деть взгляд и, наконец, промямлила:

— Не уходи.

Я понимала, что это глупо, и даже эгоистично просить его об этом, но в тот миг мне хотелось этого больше всего на свете. Несмотря на наши ссоры, Абигейл и то, что он скрывал от меня так много, я все равно только с ним чувствовала себя целой. И мне было необходимо присутствие человека, которому можно было безоговорочно доверять.

Джаред молчал, и я дала задний ход.

— Прости, у тебя, наверное, планы…и…

Он прижал к моим губам два пальца, заставляя замолчать.

— Тш-ш. Я буду здесь. Обещаю.

* * *

Проснувшись утром, я обнаружила, что Джаред не ушел. Мы оба лежали на боку, моя спина оказалась прижатой к его груди, а наши ноги были переплетены. Не шевелясь, чтобы не испортить момент истинного блаженства, когда мне было тепло и уютно, я смотрела на криво висящую на стене картину, изображавшую лес и дивное озеро.

Неожиданно затрезвонивший будильник нарушил стоящую в комнате тишину, застав меня врасплох. Я совсем забыла, что сегодня пятница, а значит, надо было собираться в школу. Джаред проснулся. Почувствовав, как его рука медленно убралась с моей талии и как он осторожно отодвинулся, я закрыла глаза, делая вид, что сплю. Будильник продолжал звенеть, и я уже не могла притворяться, поэтому, перевернувшись на спину, зевнула.

На меня смотрели два необыкновенно синих глаза, и я подумала, что Оливия вчера была права — парень был умопомрачительным.

— Доброе утро, — Джаред улыбнулся, и если у меня и были какие-то сомнения, то сейчас они все вылетели из головы.

— Привет, — неуверенно протянула я, чувствуя себя неудобно из-за того, что вчера устроила. — Извини за вчерашнее.

— Это нормальная реакция, Джесс, — мягко произнес Джаред, так по-доброму глядя на меня, что у меня защемило сердце, и я тут же забыла все его плохие поступки.

— Я, наверное, пойду умываться, — я сползла с кровати и взяла из шкафа халат. — Господи, что же я наделала!

На дверце шкафа осталась отметина от моего вчерашнего удара, и, оглядевшись, я увидела причинённый спальне разгром при свете солнца, выглядывающего из-за не зашторенного окна.

— Успокойся, мы сейчас все уберем, — Джаред стал собирать с пола разодранные тетради, и я последовала его примеру.

Менее чем через четверть часа спальня была убрана, и я отправилась в нашу ванную, а Джаред решил воспользоваться душем в комнате родителей.

Расчесавшись и почистив зубы, я надела школьную форму, спустилась вниз и в полном изумлении застыла в дверях кухни.

— Знаешь, ты не обязан играть роль няньки. У меня нет психологического расстройства или чего-то типа этого…

— Я просто готовлю завтрак, — Джаред в материнском фартуке с изображением пингвинов стоял у плиты и жарил блинчики. — Садись.

— Ты выглядишь так, будто что-то натворил и теперь хочешь загладить свою вину, — я села за стол, и Джаред поставил передо мной тарелку с блинчиками и стакан молока.

— Вообще-то, кое-что действительно случилось, — он почесал затылок, закусывая от волнения нижнюю губу.

— Не тяни, — взмолилась я, потеряв чувство аппетита. — Что стряслось?

Еще немного помявшись, Джаред достал из кухонного ящика фотографии и неуверенно протянул их мне.

— Я думаю, тебе стоит это увидеть.

Дрожащими руками я перебирала фотографии, сделанные камерой наблюдения. Несмотря на отвратительное качество человек на снимках был вполне узнаваем. Стюарт Марс собственной персоной. Вот отец выходит из супермаркета, вот заправляет бензин. Я посмотрела на дату и время съемки, указанную в правом нижнем углу белыми цифрами.

— Это же… — я подняла взгляд на Джареда. — Это же было неделю назад.

— Да, Джессика, — Джаред с виноватым видом стоял у стола. — Мне жаль.

— Нет, — покачала головой я. — Это не правда. Мой отец был…был хорошим человеком…

Голос меня подвел, и я смолкла.

— Прости, может, мне не следовало тебе это показывать.

— Нет, ты правильно сделал! — я снова посмотрела на парня и закатила глаза. — Только, ради Бога, сними этот фартук!

Невесело хмыкнув, Джаред послушно стянул фартук и бросил его на спинку стула.

— Я подумал, что ты хотела бы знать.

Я медленно качала головой, рассматривая снимки, а потом швырнула их через стол.

— Убери. Я не хочу это больше видеть, — я с решительным видом придвинула к себе тарелку с блинчиками, но мыслями была далеко, размышляя о том, знала ли я своего отца, или все, чем я когда-то жила, было ложью.

Джаред успел нажарить еще целую стопку блинчиков, когда в кухню заявились его родители. Пожелав друг другу доброго утра, мы вчетвером стали завтракать.

Когда раздался звонок в дверь, Джордж пошел открывать, но никто, кроме меня не выразил своего удивления, что кто-то заявился в гости в восемь утра в пятницу.

— Доброе утро! — бодро поздоровался Дилан, входя в кухню. — И приятного всем аппетита.

— Будешь завтракать? — Меган вела себя как истинная гостеприимная хозяйка.

— Я бы не отказался, — вежливо откликнулся Дилан и повернулся к стоящему у раковины Джареду. — Это тебе.

Джаред поймал полетевший в него черный рюкзак и заглянул внутрь.

— Мой день рождения еще не наступил.

— Считай, что это за прошлый, — блеснув зубами, Дилан плюхнулся на стул рядом со мной и тут же запихнул в рот два блинчика.

— Ты идешь в школу, вот твои документы и расписание, — Джордж подошел к сыну и протянул ему бумаги, который тот без промедления взял.

— Что? Зачем ему в школу? — спросила я, заранее зная ответ.

— Мы решили, что тебе не помещает подмога, — ласково проговорила Меган. — Мальчики всегда будут рядом.

Я еле удержалась от язвительного замечания, но вместо этого взяла тарелку и встала.

— Пойду, возьму сумку.

Когда я спустилась вниз, повесив на плечо школьную сумку, парни стояли у входной двери, о чем-то тихо перешёптываясь. Вместе со мной к ним подошел Джордж и отдал Джареду пистолет, который тот сунул в джинсы.

— Это нормально? — поинтересовалась я, когда мы втроем вышли на улицу. — Ты идешь в школу с оружием.

Дилан, развернувшись ко мне лицом, пошел спиной вперед.

— Ну, он давно там не был, думает, что школа — Третья Мировая…

Джаред влепил брату подзатыльник, а тот ударил его в живот.

— Мальчики, перестаньте, — взмолилась я и, обойдя их обоих, устремилась вперед. Мне еще не хватало присматривать за двумя братцами-драчунами. Меньше чем через секунду оба уже мирно шагали по обе стороны от меня.

— Вы такие милые, — проворчала я, когда в очередной раз чуть не врезалась в Джареда, а, отступив, отдавила ногу Дилану.

— Мне слышится в твоем замечании сарказм, — проговорил Картер, отходя от меня на безопасное расстояние и морщась от боли.

— Так наблюдательно, — съязвила я и, посмотрев по сторонам, перешла дорогу. Парни следовали за мной попятам.

Открывая шкафчик, я чувствовала присутствие обоих — один стоял, прислонившись к стене, слева, другой — справа. Я набрала в грудь побольше воздуха. Да, день обещал быть не из легких.

Глава№ 24

В женской раздевалке после двух часов прыгания и игры в волейбол стоял гвалт девчачьих голосов и шум льющейся в душевых кабинках воды. Каждый день рождались новые темы для разговора, и сегодняшней главной сплетней был…Джаред! Блэр, которой, как оказалось, пророчили звание Королевы Выпускного Бала, целых двадцать минут распиналась о том, как «новенький» открыл ей дверь в коридоре. Девчонки слушали ее в запой, город был маленьким, и новенькие здесь — чуть ли не мировые звезды.

— И что она распинается, — проворчала Ребекка, одеваясь рядом со мной. — Воображает из себя не понятно что.

Я молчала, размышляя, что бы сказала Блэр, узнав правду. Натянув школьную форму и расчесав распущенные волосы, я последовала вслед за «Королевой и ее свитой», как назвала их Ребекка.

Назад Дальше