Выйти замуж за Андреаса…
При этой мысли сердце Холли забилось быстрее. Надо все как следует обдумать.
Желательно без эмоций, с холодной головой.
Холли подошла к окну, выходящему к бассейну, и чуть отодвинула портьеру.
София действительно убирала стол. Едва увидев луч света, она тут же подняла голову и взглянула Холли прямо в глаза. Затем углы ее губ дрогнули. Она подмигнула ей, улыбнулась, поставила поднос, подняла кверху скрещенные пальцы и вернулась к своему занятию.
Холли почувствовала, что тоже улыбается. Как хорошо, что она здесь не одна, что у нее есть союзник в лице Софии!
Андреас вышел на пляж, надеясь, что на свежем воздухе думаться будет легче. Если бы только у него было время! Может, уволить Софию и ворваться в спальню Холли? Андреас почти сразу же отказался от этой мысли. Он помнил Холли сильной и независимой девушкой.
Годы только укрепили ее дух. Вряд ли он добьется чего-нибудь силой.
Он вспомнил ее слова. Она верит ему. Неужели это возможно после того, как он женился на Кристине? После того, как за эти годы он ни разу не написал, не позвонил ей? Он мог бы сказать ей о своих чувствах, но беда в том, что он сам не знал, какие чувства он испытывает.
Андреас знал только одно: Холли для него так же желанна, как в прошлом. Будь у него время, он бы, как и советовала София, поухаживал за ней, как Холли того заслуживает. Правда, оставался еще один вариант – заключить временный брак, решить стоящие перед ними проблемы и снова развестись.
Как же ему уговорить Холли, принять его предложение? Андреас напряг память, вспоминая, что Холли любила раньше, и вдруг остановился как вкопанный. Сердце забилось быстрее. Конечно, это сентиментально и, может быть, глупо, но если…
Глава 6
Было уже десять часов утра, когда Холли наконец рискнула открыть дверь своей спальни. София подметала плитки, выложенные вокруг бассейна.
Едва завидев Холли, она сказала:
– Он уехал.
У Холли от неожиданности перехватило дыхание.
– Уехал?
– Сказал, что ему понадобилось срочно оставить остров, но велел передать, чтобы вы не волновались. Предложил сходить поплавать. В общем, наслаждаться отдыхом. Но сначала завтрак.
– Я не голодна.
Помимо своей воли Холли огляделась. Будто ожидая, что вопреки словам Софии Андреас появится в любую минуту.
София расплылась в улыбке:
– Его правда здесь нет.
– Куда он уехал?
– Кто знает? – София пожала плечами. – Пути принцев непредсказуемы. Но если серьезно, то кончина старого короля выявила кучу дел, которые нужно решить. – Ее лицо смягчилось. – Да, нелегко приходится королеве. Но она молодец, держится.
– По ее виду ни за что не скажешь, что ей может быть плохо.
– Верно. Но поверь мне, это мнение обманчивое. Ее нужно узнать поближе. А тебе – поесть. Что тебе приготовить?
– Тост я могу сделать себе сама.
– Если ты станешь принцессой, придется отвыкать от слова «сама», – с улыбкой сказала София. – Сделай себе тост – и ты обидишь весь персонал кухни.
– Если я стану принцессой…
– Станешь. – Пожилая женщина решительно кивнула. – Я уверена в этом, потому что знаю принца Андреаса.
Поспешно проглотив один тост – это было все, что она была способна впихнуть в себя,
– Холли отправилась на пляж, захватив с собой ланч, приготовленный для нее Софией.
– Я сообщу, если его высочество вернется, – сказала пожилая женщина.
Для Холли ее слова прозвучали как предупреждение. В любом случае выбора у нее нет – она находится на острове Андреаса, а значит, ей надлежало подчиняться его правилам.
Холли пробыла на пляже почти весь день. Солнце уже стало садиться за горизонт, но никто за ней не пришел. Честно признаться, ей уже надоело лежать на песке и думать, как поступить. Плавать, а не думать о вчерашнем поцелуе. Читать книгу, а не видеть на ее страницах лицо Андреаса.
Вернувшись в дом, она застала Софию и Никоса на кухне. Пожилая пара негромко о чем-то спорила. Интересно, о чем?
Внезапно Холли почувствовала себя одинокой. Непонятно почему – ведь она всю жизнь была одна. Особенно в последние годы, когда ее отец словно забыл о существовании дочери.
А может, действительно выйти замуж? Может, это будет гораздо лучше, нежели перспектива провести в одиночестве всю оставшуюся жизнь? Кто знает…
В дверь ее спальни постучали. За ней раздался голос Никоса:
– Ужин подан.
Холли вздохнула. Глупо прятаться в спальне.
Только вот что ей надеть? Может, то же платье, что было на ней вчера? Таким образом, она хотя бы может избежать жадного взгляда Андреаса, от которого ее бросало в жар. Да, так она и сделает. Андреас, скорее всего, привык к разнообразию – так она быстрее ему наскучит.
И может быть, так он сам скорее предложит ей отправиться домой.
Никос встретил ее сдержанной улыбкой. Он показал в сторону стола, вновь, как и вчера, сервированного под открытым небом.
Андреас сидел на стуле, но при виде Холли поднялся и пошел к ней навстречу. В вечернем костюме он выглядел просто убийственно – черный пиджак, белоснежная рубашка, оттенявшая смуглую кожу, черные, словно вобравшие в себя ночь глаза. Он улыбнулся, и от этой улыбки все перевернулось у нее внутри.
«Это несправедливо, – с отчаянной беспомощностью подумала Холли. – Разве может мужчина быть таким бесподобным?»
– Ты прекрасна, – низким голосом промурлыкал он.
– Я выгляжу так же, как вчера, – прохладно ответила она.
– Не совсем, – возразил Андреас. – У тебя нос шелушится. Чуть-чуть.
– Забудь про мой нос.
– Забыть такой красивый нос? Это невозможно.
– Андреас… – У Холли сорвался голос, и Андреас отступил, с тревогой глядя на нее.
– День прошел неудачно?
– А ты как думаешь? Ты вывалил на меня столько информации и оставил меня одну, наедине с моими мыслями.
– И о чем ты думала?
К Холли вернулось некоторое спокойствие.
– То, что ты предлагаешь, даже требуешь от меня, – невозможно. Абсолютно.
Но ее слова произвели совсем не тот эффект, на который она рассчитывала. Андреас улыбнулся, легко коснулся губами ее лба и повел к столу.
– Согласен. Вчера, когда я уехал, оставив тебя одну, я думал о том же самом. Что в нашем соглашении выигрываем только мы.
Холли почувствовала, словно у нее из легких вышел весь воздух. Андреас отодвинул стул и подождал, пока она не села. Холли буквально плюхнулась на него.
– И что теперь? – кое-как выдавила она.
– И теперь… – Андреас обошел стол.
– Я могу ехать домой?
– Боюсь, что нет, – извиняющимся тоном сказал Андреас. – От того, выйдешь ты за меня замуж или нет, зависит благополучие слишком многих людей. София! – позвал он.
Из кухни вышла София. Никос придержал для нее дверь.
Взгляд Холли сразу выхватил щенка на руках пожилой женщины. От изумления она даже привстала на стуле, не веря своим глазам. Но это действительно был щенок бордер-колли, пушистый черно-белый клубок в возрасте десяти – двенадцати недель, с влажными умными глазами и неистово виляющим хвостом, так что впору было испугаться, как бы он не оторвался.
– Он уже успел к вам привязаться, ваше высочество, – с укором сказала София. – Ему не понравилось, что вы оставили его на кухне.
Холли могла лишь переводить взгляд с экономки на Андреаса.
– Вчера я понял, что чего-то не хватает, – стал объяснять Андреас. – И потом вспомнил. С того первого дня, что я жил у вас в доме, у тебя было две тени: одна своя, другая черно-белая. Если я не ошибаюсь, ты звала его Дифер.
– Мой Дифер, – все еще не придя в себя от изумления, пробормотала Холли.
– Старая пастушья собака.
– Бордер-колли. – Холли не отрывала глаз от щенка.
– Когда я узнавал о тебе, мне сообщили многие детали, но про собаку не было сказано ни слова.
– Я не держала собак после смерти Дифера.
– Вот в чем дело… Когда я жил у вас, он уже тогда был стар.
– Да, – сказала Холли и умолкла. Не могла заставить себя сказать, что ее верный друг пережил Адама всего на три недели. Сначала ребенок, потом ее верный пес… – Я хочу домой.
Там Адам.
Андреас неожиданно взял щенка из рук Софии и протянул его Холли.
– Сядь, – негромко сказал он.
Холли послушно опустилась на стул. Андреас положил щенка ей на колени, поднял ее руки и положил их на теплый клубок.
– Считай это моей клятвой, – мягко сказал он.
– Твоей клятвой? – растерянно повторила Холли.
Никос и София хотели было незаметно удалиться, но Андреас взмахнул рукой:
– Нет, останьтесь. Мне нужны свидетели. Я уверен, что вы никому об этом не скажете, так как и то, что я собираюсь сказать, не для чужих ушей. Холли, я прошу тебя выйти за меня замуж. Ради моих людей, ради моей страны. Я обещаю, что как только будут улажены все вопросы, требующие немедленного разрешения, и как только все убедятся, что я порядочно поступил по отношению к тебе. Когда никто не сможет обвинить членов нашей семьи в прошлых прегрешениях, ты сможешь вернуться домой.
– Домой, – эхом откликнулась Холли.
– Вчера я предложил тебе помочь расплатиться с отцовскими долгами, – продолжал Андреас. – Я также подумал о том, что тебе пришлось пережить. И вспомнил, как ты любила своего Дифера… – Он кивнул на щенка и криво улыбнулся: – Если хочешь, можешь назвать его тоже Дифером. Твой дом остается за тобой. Я распорядился, чтобы его купили за цену, которую ты за него просила. Все документы будут переданы тебе в день свадьбы. Кроме этого, по брачному договору ты получишь более чем достаточные средства, чтобы вложить в ферму и начать получать доход. Я просто обязан на тебе жениться, Холли, у меня нет иного выбора. Как только ты дашь свое согласие, все, о чем я тебе только что сказал, будет сделано.
Холли молча смотрела на Андреаса, переваривая услышанное. Дифер номер два ерзал у нее на коленях, и она автоматически стала почесывать его за ушами. Не в силах сдержать свой восторг, щенок потянулся к ней мордой и обслюнявил ей лицо горячим влажным языком.
Как же давно ее вот так лизала собака! А вчера ее поцеловал принц…
– Как тебе удалось? – Холли не уточнила свой вопрос, но Андреас ее понял.
– Пришлось поработать. – В глазах Андреаса мелькнули смешинки. – Я работал всю ночь. Мне был нужен чистокровный щенок, который походил бы на Дифера, – таким, как я его помнил, включая эту белую кисточку на хвосте. Честно признаюсь: работал я не один, а поднапряг чуть ли не всех во дворце. – Он покачал головой. – Ты даже представить себе не можешь, что мне пришлось предпринять, чтобы получить этот экземпляр…
Холли могла себе это представить. Но он сделал то, что задумал. Ее принц. Андреас.
Андреас продолжал смотреть на нее темными, снова ставшими непроницаемыми глазами. Внешне он казался спокойным, но внутри его точило беспокойство. Андреас был уверен, что ему удалось его скрыть, но Холли чувствовала исходящее от него волнение.
Неужели он все еще боялся, что она ему откажет? Наверное, это было бы правильно. Но ведь этот мужчина, возможно, снарядил целую армию, чтобы найти для нее щенка! Хотя главным, конечно, было не это. Андреас сказал, что от ее согласия зависит судьба страны и ее людей, его подданных.
Что ж, фактически это можно было назвать деловым соглашением – каждый из них получал то, что хотел. Все, что ей надлежит сейчас сделать, – это сказать «да». Ну и желательно оставить в стороне эмоции и забыть о чувствах, которые вызывал в ней Андреас.
Если десять лет назад между ними и была любовь, то об этом стоит забыть. Десять лет – слишком долгий срок, чтобы она продолжала жить в их сердцах.
«Главное, не забывать, что наш брак – это, прежде всего, деловое соглашение», – еще раз напомнила себе Холли. И на коленях у нее лежит залог того, что Андреас сдержит свое слово.
Залог был замечательный, отрицать этого было нельзя. Холли безотчетно прижала щенка к себе. Этот щенок был лучше всего, что Андреас мог ей предложить. Он был живым существом, а потому придавал этому соглашению что-то личное.
– Ты говорил, что позже мы можем развестись, – начала она, пытаясь собраться с мыслями. – Но твой развод с Кристиной…
– Он был вызван другими причинами. Если ты хочешь, мы разведемся, выждав немного времени, после того, как Себастьян официально будет объявлен королем.
– В любом случае у меня нет иного пути, – медленно произнесла Холли. – Мне придется выйти за тебя замуж.
– В твоей жизни есть кто-то другой? – неожиданно спросил Андреас.
– Что, твоим ищейкам не удалось ничего узнать? – Холли нашла в себе силы пошутить.
– Они сказали, что у тебя никого нет. Ведь это так и есть?
Холли ощутила непонятное раздражение и выпалила не подумав:
– Само собой.
Андреас улыбнулся и даже как будто расслабился:
– Я рад.
– Могу я оставить щенка?
Андреас даже удивился:
– Он твой. Разве я не сказал об этом? Я также позабочусь, чтобы ты могла беспрепятственно забрать его с собой в Австралию. Это будет прописано в контракте.
– То есть у меня на руках будет официальный письменный контракт?
– Да.
Андреас спокойно встретил ее взгляд. Краем глаза Холли заметила, как волнуется София, косясь в сторону кухни. Ее волнение было столь непритворным, что Холли улыбнулась про себя, позволяя себе отвлечься от необходимости принимать решение, которое могло повлиять на всю ее жизнь.
«Суфле. Может, стоит согласиться, пока София не заработала гипертонический криз?» – мелькнула у нее в голове мысль.
– Ну ладно, если только ради суфле… – произнесла она, стараясь, чтобы ее голос звучал беззаботно. И произнесла еще раз: – Только ради суфле и щенка. Да, ваше высочество, я согласна стать вашей женой.
Холли ела тающее во рту суфле с ощущением нереальности происходящего. Было такое чувство, что ее захлестнула волна и куда-то понесла. Но волна в любую минуту могла отхлынуть, и тогда она снова окажется одна. Ладно, у нее хотя бы остается дом и средства, чтобы сделать ферму жизнеспособной.
Она уже позволила себе помечтать, что будет делать с появившимися у нее деньгами.
Во-первых, купит скот – хороших, породистых коров, может, даже обзаведется своей маленькой племенной фермой. Во-вторых, наведет порядок в саду. В-третьих, перестелет пол в доме. Может, даже подумает над тем, чего ей всегда хотелось – организовать небольшой дом отдыха для тех, кому всегда хотелось пожить сельской жизнью.
Это также решит другую проблему – проблему ее одиночества.
Холли думала и поглаживала молодого Дифера. Щенок устал за целый день и сейчас лежал на ее коленях, иногда чуть повизгивая от удовольствия, когда она чесала ему за ушами.
Во время еды Андреас не спускал с нее глаз.
– Ты не хочешь отказаться? – спросил он, когда София разлила кофе и оставила их одних.
– Разве у меня есть выбор?
– Да, я давил, но не принуждал, – согласился Андреас. – Но у нас все по-честному.
Развод я смогу дать тебе только после того, как Себастьян станет официальным преемником отца, – напомнил он. – Это кажется абсурдом – говорить о разводе до свадьбы, но я считаю, что в подобных обстоятельствах лучше иметь хоть какой-нибудь план, чем вообще никакого.
– И что теперь? – спросила Холли.
– Теперь будет королевская свадьба. Не громкая и не слишком пышная – это мы оставим для Себастьяна, но настоящая.
– Мне придется надеть белое платье?
– Само собой. То, что ты не была замужем, пойдет только на пользу. Пусть создастся впечатление, что ты ждала меня и наконец дождалась.
Отличный кофе показался вдруг Холли пойлом. Она осторожно поставила чашку на изящное фарфоровое блюдце и отодвинула его от себя.
– Выходит, наш брак есть не что иное, как очередная пьеса, розыгрыш?
– Именно. – Андреас вздохнул и посмотрел на нее. – Не смотри на меня так. Это всего лишь брак. Не каторга.