Я добрался до тента примерно тогда, когда остальные начали парковаться и направляться к нам. Брент, Даллас и Стил бросают на меня колкие взгляды. Моё отсутствие на фотографиях оказалось более серьёзным делом, чем я думал. Дикси, должно быть, расстроена. Дерьмо. Теперь мне придётся иметь дело с Ашером.
— Ты полный мудак, — сердито сказал Стил.
— Эгоистичный ублюдок, — добавил Даллас.
Брент изучает меня, прежде чем сказать:
— Всё кончено. Двигайся дальше.
Я слишком нестабилен из-за разговора со Скарлет, будучи вынужден находиться здесь из-за мамы, и из-за собственной всепоглощающей боли, и не хочу подвергаться нравоучениям со стороны Брента. Я сделал три шага к нему, пока не оказался с ним лицом к лицу. Прежде чем я успел что-либо сказать, чьи-то руки схватили меня и оттянули назад.
— Боже, Брей. Это свадебный приём Ашера, — сказал Стил, потянув меня сильнее.
Вспышка рыжих волос в уголке моего глаза привлекла моё внимание, и мой взгляд переместился за плечо Брента. Рядом с Дикси стоит Скарлет. Они обе замерли, наблюдая за мной. Нами. Ожидая. Дикси выглядит сердитой. Скарлет — испуганной. Она не ушла. Её глаза почти умоляют меня остановиться. Она сказала мне, что всё кончено.
Я одёрнул руки.
— Отпусти меня. Я ничего не собираюсь делать, — сказал я, взглянув на Брента. — Но тебе нужно держать язык за зубами. Ты двинулся дальше, чёрт возьми. Она больше не твоя.
Брент нахмурился.
— Нет, не моя. Но и не твоя. Она здесь ради Дикси. Позволь ей это. Отпусти всё это.
Он прав. Она вернулась не ко мне. Она вернулась к Дикси. Я развернулся и направился в дальний правый угол, где установлен бар, чтобы взять пиво. Я отойду и буду держать себя в руках. Буду наблюдать за ней оттуда, потому что чертовски слаб.
Я взял пиво и быстро опустошил его, не заботясь, если у кого-то проблемы из-за того, что я несовершеннолетний. Это частная собственность. Они могут поцеловать меня в задницу. Мне нужно чёртово пиво. Мне нужен ящик грёбаного пива.
— Она собиралась уйти. Дикси умоляла её остаться, — сказал Даллас за мной. — Она хочет быть здесь с Дикси, но не хочет вызывать драму.
Я сделала ещё один большой глоток. Я знаю, почему она здесь. Почему все думают, что мне нужно напоминание? Я никого не ударил. Задница Брента всё ещё стоит. Они могут успокоиться.
— Знаю, — ответил я, когда наконец повернулся к нему лицом. — Ты отправился и уговорил её прийти. Поздравляю, блять, но отвали, братишка. Я не в настроении выслушивать ещё больше наставлений.
Даллас нахмурился.
— Я не боюсь тебя, Брей. Если понадобится, я остановлю тебя. — Его тон не кажется угрожающим. Скорее, нервным.
Я рассмеялся. Громко. Потому что это самое смешное дерьмо, которое я слышал за весь день.
Я отсалютовал своим пивом и усмехнулся.
— Ты можешь быть крупным, но не думай, что можешь одолеть меня. Дело в большем, чем просто в размере, братишка. В действительности дело в наличие безумства. И я обладаю и тем, и другим.
Даллас выглядит обеспокоенно.
— Тогда контролируй своё безумие. Ради Ашера.
— Отвали от моей задницы. Ради Ашера, — ответил я.
Даллас вздохнул, покачал головой и наконец сдался, оставив меня в покое.
Взгляд Брента прикован ко мне. Он наблюдает за мной. Я допил своё пиво и посмотрел ему в глаза. Когда он не перестал на меня пялиться, я поступил зрело и показал ему мой чёртов средний палец, прежде чем потянуться за новой порцией пива.
Глава Одиннадцатая
СКАРЛЕТДикси сжала мою руку.
— Всё хорошо. Остальные проконтролируют Брея. Я должна встречать гостей с Ашером. Выпей. Расслабься. Наслаждайся. Когда мы начнём занимать свои места, я поставлю для тебя стул рядом с собой. Садись на него.
Знаю, что она не может всё время проводить со мной. Это её свадьба. Она должна исполнять обязанности невесты, но остаться в одиночку — ужасно.
Я натянула улыбку.
— Всё в порядке. Иди, пообщайся с другими, — сказала я ей.
Ашер обнял её за талию и поцеловал в макушку. Счастья, просиявшего на её лице, достаточно для меня, чтобы пробиться сквозь мой страх. Я смогу ради неё это сделать. Она хочет, чтобы я была здесь. И я буду.
Дикси улыбнулась мне и направилась к другим гостям, которым не терпится излить свои чувства прекрасной невесте. Я наблюдаю за ней, радуясь, что она получила своего Саттона. Она никогда бы не была так счастлива со Стилом. Он хороший мужчина, но не для неё. Только Ашер. Даже когда я ненавидела его за то, что он причинил ей боль, я знала, что они должны быть вместе. Просто не могла произнести этого вслух. Дикси и так пережила достаточно боли.
Осмотревшись, я увидела, как Даллас направляется ко мне. Он один из братьев, с которыми я не прочь поболтать. Брент всё ещё не говорит со мной наедине. И я не хочу встречаться с ним без посторонних. Он всё ещё ненавидит меня. Это очевидно.
Даллас выше других, но его лицо всё ещё хранит подростковые черты. Его возраст легко определить. Хотя он, кажется, думает, что теперь взрослый. Это мило. Он всегда был самым красивым из них и самым харизматичным.
— Ты прошла через самую трудную часть. Время выдохнуть и расслабиться, — сказал Даллас, когда встал рядом.
Не согласна.
— Брент ещё не подошёл ко мне. Он ненавидит меня. Хочу избежать столкновения с ним.
Даллас покачал головой.
— Не думаю, что он подойдёт. Если Сейди увидит, что он разговаривает с тобой, в его раю возникнут проблемы. Она немного ревнива. Милая и всё такое, но она не знает о тебе. По крайней мере, пока. Он не может поговорить с красивой девушкой, и чтобы она не расстроилась.
— Я рада, что он кого-то нашёл, — честно ответила я. Того же самого про Брея я бы сказать не смогла. Это было бы слишком для меня.
— Брей не нашёл. Он вернулся к непостоянным связям с женщинами.
А когда такого не было? Даже пока он был со мной, он спал с другими. Меня никогда не было достаточно. Он не мужчина для единственной. Этого знания должно было быть достаточно, чтобы я сохраняла между нами дистанцию. Вместо того чтобы пытаться заставить его хотеть со мной большего. Но я была сломлена ещё до Брея. Я не ждала, что когда-нибудь у меня будет такая же любовь, как и у нормальных людей. Потребуется человек, который справится с моими… проблемами.
— Давай выпьем, — предложил Даллас.
— Ты недостаточно взрослый, чтобы пить, — сказала я ему.
Он усмехнулся.
— Ты тоже.
— Может, нам следует взять газировку или пунш, — ответила я.
— Да, ты права. Если мама поймает меня с пивом, то разозлится.
И она будет абсолютно права. Я одобрительно кивнула.
— Дикси была очень рада увидеть тебя. Уверен, что у меня лучший свадебный подарок. Спасибо, что пришла.
Я улыбнулась Далласу.
— Я — твой свадебный подарок?
Он кивнул.
— Чёрт, да. Который было чертовски сложно заполучить.
Он гордится тем, что привёл меня сюда. Я рада, что он уговорил меня прийти. Он был прав. Дикси хочет, чтобы я была здесь. Если я буду думать о дистанции, которую проложила между нами, вина вернётся. Она не заслуживает того, что я игнорировала её звонки и сообщения.
Я снова была эгоисткой. Похоже, это моя фишка. Её мне тоже нужно изменить. Думать вначале о других, а потом уже о себе.
— Скарлет, нам нужно поговорить, — сказал Брент, встав перед нами, когда мы подошли к столу с напитками.
— Не делай этого, — сказал ему Даллас. — Это день Дикси. Отвали.
Брент посмотрел на него.
— Знаю, но не прошу устраивать грёбаную сцену прямо здесь при всех. Я просто хочу куда-нибудь отойти и поговорить. Мне нужно кое-что сказать.
— И она знает, что ты хочешь сказать. Она знает о случившемся и своей роли. Иди найди Сейди, — сказал ему Даллас.
— Отвали, Даллас, — прорычал Брент. — Никто не просит тебя вмешиваться.
Я должна что-то сделать, прежде чем эта сцена, о которой они упомянули, не началась.
— Всё в порядке. Ты хочешь поговорить, Брент. Мы можем поговорить, — сказала я, прерывая их. — Даллас, возьми свой напиток. Позволь мне самой разобраться. Он имеет право высказать мне всё, что захочет. Я была неправа. Не Брент.
Даллас не выглядит убеждённым.
— Я обещал Дикси, что защищу тебя от этого дерьма.
— Если она спросит, можешь сказать, что я сама так решила, — я попыталась успокоить его. Затем взглянула на Брента. — Веди.
Брент не ответил. Он развернулся и направился к задней части дома. Я послала Далласу ещё одно улыбку. Он волнуется. Нет никаких причин. Я не боюсь Брента. Я боюсь того, что он должен сказать, но он не похож на Брея. Они полные противоположности. Брент парень, который может безгранично любить. Тот, которому ты можешь доверить заботу о себе. Я променяла это на неистовый взгляд Брея.
Жар. Я почувствовала его. Тепло, которое заполнило мои вены. Трепетание, которое прошло по моему позвоночнику. Повернув голову, я наткнулась на взгляд Брея. Он наблюдает за мной. Его тёмный взгляд следит за мной, пока я следую за Брентом. Волнение быстро пришло и ушло. Этот взгляд был у него в те моменты, когда он кончал, я никогда не забуду этого. Прямо сейчас выражение его глаз означает нечто иное. Он не собирается подарить мне оргазм всей моей жизни, он зол.
На этот раз я не использую Брента, чтобы заставить его ревновать или привлечь его внимание. Я позволяю Бренту получить удовлетворение, рассказав мне, как сильно он ненавидит меня. Насколько я отвратительна. Какой я ужасный человек. Вот и всё, что я делаю. Пытаюсь сказать об этом Брею своими глазами, но сомневаюсь, что сработает. Брей не знает меня такую. Он не нашёл времени, чтобы хоть что-нибудь узнать обо мне, кроме снятия моей одежды, его члена в моём рту или толчков во мне, пока я не начинала выкрикивать его имя, умоляя его никогда не останавливаться. Вот и всё, что обо мне знает Брей. Мою готовность делать всё, что он попросит.
Я оторвала взгляд от мужчины, которому позволяла владеть собой. В нём я искала какое-то признание. В обладании мной. Он казался мужчиной, который владеет чем-то. Я покачала головой, чтобы прояснить мысли.
Продолжаю следовать за братом, который направляется в амбар. Ещё один амбар, но уже с другим Саттоном. Кажется, это фишка дня. Надеюсь, Брент получит своё завершение со мной. Тогда я по-настоящему смогу оставить всё это позади.
Он остановился прежде, чем мы добрались до амбара. Повернулся ко мне лицом.
— Он будет здесь через несколько секунд. У нас мало времени, — сказал Брент с отвращением.
Если он имеет в виду Брея, то я знаю, что он ошибается. Брей покончил со мной. Мы пришли к финишу.
— Я знаю, ты пришла ради Дикси. Когда я впервые увидел тебя, то был в ярости. Успокоившись, я понял, что речь идёт не о Брее или обо мне. Дело в Дикси. Если бы речь шла о ком-то из нас, ты бы вернулась раньше.
Я просто кивнула. Ожидая проклятий и оскорблений.
— То, что ты сделала… Я почти позволил этому уничтожить Брея и меня. Я ненавидел его. Винил. Однажды я понял, что люблю своего брата больше, чем когда-либо любил тебя. Мне пришлось простить. Двигаться дальше. Ты ушла. Брей оказался в тёмном месте со своими проблемами. Брей не похож на меня. Чёрт, он ни на кого из нас не похож. Он настолько повёрнутый, что мы просто должны принять это. То, что он совершил, не должно было удивить меня. Однако то, что сделала ты, было шокирующим. Болезненным.
Я начала говорить, что сожалею, потому что так и есть. Но он поднял руку, не давая мне заговорить.
— Позволь мне закончить. Мне не нужны твои слова. Я уже достаточно наслушался тебя.
Он говорит со мной так, будто я самое неприятное, с чем он когда-либо сталкивался. Это жалит.
— Я снова нашёл счастье. Настоящее счастье. Сейди любит меня. По-настоящему любит. Она не бросает взгляды на Брея, как, я видел, бросала ты. Я не верил. Замечал намёки. Просто не хотел верить, что это правда. Это моя вина, что я игнорировал очевидное. Мне жаль тебя. Брей не умеет любить. Его мир вращается вокруг похоти и получения того, что хорошо ощущается. Того, что он хочет. Ты попала именно в этот круговорот и тебя засосало в него. Он использовал тебя ради удовольствия. Это так же несправедливо по отношения к тебе, как и ко мне. Но, опять же, я люблю своего брата. Я могу простить ему его безумства. Что касается тебя, то тут нет прощения. Мне нечего прощать. Мне просто жаль тебя.
Он замолчал.
Я стою, ожидая, пока он скажет больше, но он закончил. Я открыла рот, чтобы что-то сказать, но у меня не оказалось слов. Ему жаль меня. Он и понятия не имеет. Последнее вещь, которую он должен жалеть, мою любовь к Брею. Есть более болезненные вещи. Те, о которых он никогда не узнает.
У нас есть нечто общее.
— Мне тоже, — наконец ответила я.
Он нахмурился.
— Что?
Я пожала плечами.
— Мы кое в чём сходимся. Мне тоже жаль себя. Теперь, если ты закончил, я хочу вернуться на вечеринку.
Брент не ответил сразу. Он думал, что его слова причинят мне боль. Вызовут слёзы или драму. Этой Скарлет больше нет. Через несколько мгновений он просто кивнул.
— Прощай, Брент. И если это имеет значение, то я рада, что ты нашёл любовь. Настоящую. — Я не осталась, чтобы услышать его ответ или увидеть выражение его лица. Я ушла. Вернулась к тенту. Ещё одна дверь в прошлое закрылась позади меня.
Глава Двенадцатая
БРЕЙВосемь минут и пятнадцать секунд. Настолько долго Скарлет разговаривала с Брентом. Я не должен был засекать время. Это не должно меня, блять, волновать, но волнует.
Первой из-за дома показалась Скарлет. Её голова снова высоко поднята, а плечи расправлены. Она выглядит решительной. Я наблюдаю за ней, пока она осматривает толпу. Она повернулась и направилась к напиткам. Глаза Скарлет скользнули мимо меня. Она знает, что я здесь, и это было намеренное действие. То, которое заставило меня улыбнуться вопреки желанию.
В Скарлет всегда был огонь, который привлекал меня. Она отбрасывала осторожность и делала именно то, что хотела. Гналась за острыми ощущениями и волнениями. Я ценил это. Хотел испытать. Хотел приручить её.
Теперь она другая. Этот огонь заменён чем-то иным. Она больше не гонится за своим удовольствием. Выражение её глаз тяжелее того, которое было прежде. Скарлет всегда была жёсткой, но это другое. Что-то, что заинтриговало меня.
Появление Брента привлекло моё внимание, и я увидел Сейди Какой-Бы-Ни-Была-Её-Фамилия, несущуюся к нему с яркой улыбкой. Его серьёзное выражение лица смягчилось. Она делает его счастливым. Сейди тот тип девушек, который нужен Бренту. Они подходят друг другу. Для Брента в Скарлет слишком много страсти.
Я перевёл взгляд на Скарлет, чтобы узнать, смотрит ли она на Брента и Сейди. Не смотрит. Она взяла пунш, не обращая ни на кого внимания. Даллас снова подошёл к ней, и я рассердился. Кем он себя возомнил, её чёртовым опекуном? Боже, ребёнку нужно остановиться.
Скарлет с облегчением посмотрела на него. Без влечения или заинтересованности. Она просто благодарна за друга. Мне должно быть насрать, но я почувствовал, что расслабился, когда увидел, что её напряжение, которое было таким сильным, заметно ослабевает.
Он что-то сказал, и она рассмеялась. Даллас хорош с женщинами. С рождения. Я заставил себя отвернуться от них двоих и потянулся за пивом, прежде чем попытаюсь отвлечься. Что угодно, что помешает мне следить за её каждым чёртовым шагом.
Даллас и Дикси присмотрят за ней. Она здесь не одна. Не моя забота, есть ли у неё компания. Она большая девочка. Та, которая сожалеет обо мне. Уверен, многие женщины жалели обо мне. Но Скарлет владела мной так, как не одна другая. Её сожаление глубоко ранит. Проще говоря, мне похуй.
Покинув своё место у бара, я направился к кузине Дикси. Я не раз ловил её взгляд на себе, чтобы понимать, что она приглашает меня. Всё началось ещё прошлым вечером на репетиции. Она смотрела на меня чаще, чем на организатора свадьбы. Прошлой ночью у меня были другие планы. И она в них не входила. Сегодня — возможно.