Страсть - Бэнкс Майя 15 стр.


Бетани совершенно не представляла себе, какой может быть ее жизнь с Джейсом. Она до сих пор не верила в длительные отношения с ним. Но она была такой хрупкой, такой жутко неуверенной в себе и своем месте в мире, что Джейсу крайне не хотелось торопить события. Если он чем-то ее напугает и она сбежит, он себе этого никогда не простит.

— Помирись с Эшем, — тихо сказал Гейб. — Сам знаешь: я от вас не отстану, пока не помиритесь. И не торопись возмущаться и орать, что это твое личное дело. На дело это тоже влияет. Мы не можем позволить, чтобы нашу компанию раскачивало из-за ваших трений с Эшем. Конечно, ты можешь наплевать на меня, на бизнес, на себя, на то, что ты подрываешь дружбу, длящуюся почти всю нашу жизнь. Тогда подумай о Миа. Она ведь любит вас обоих. А каково будет Бетани, если она вдруг узнает, что вбила клин между друзьями и деловыми партнерами?

— До чего же ты изощренный манипулятор, — сердито бросил ему Джейс.

Губы Гейба скривились в улыбке.

— Миа несколько раз говорила мне то же самое.

Джейс устал от препарирования собственной жизни и решил сменить тему разговора:

— Определились с датой свадьбы?

— Спроси чего полегче, — пробормотал Гейб.

Теперь Джейсу стало смешно. Очень смешно.

— Жаль, старик, ты себя сейчас не видишь. Ты как будто лимон проглотил. Что же это с тобой делает моя сестренка?

Гейб взъерошил волосы:

— Понимаешь, я просто хочу жениться. Хочу, чтобы на ее пальце было мое кольцо, чтобы она носила мою фамилию. Естественно, хочу, чтобы она поставила свою подпись на свидетельстве о браке. Все остальное меня не волнует. Я сделаю все, что она захочет: начиная от свадьбы, какой город не видел со дня своего основания, и до тихого бракосочетания где-нибудь в Лас-Вегасе.

Джейс ему подмигнул:

— Если бы мой голос что-нибудь значил, я предпочел бы умопомрачительно пышную свадьбу. Шум на весь Нью-Йорк.

— Будто я не знаю, — мрачно протянул Гейб.

— Так в чем проблема? Никогда еще не видел тебя таким уступчивым.

Гейб пропустил колкость мимо ушей. Лицо его оставалось серьезным.

— Понимаешь, я люблю Миа. Я сделаю что угодно, только бы она стала моей. И свадьбу я буду устраивать для нее. Я уже проходил через это. Если бы не Миа, я бы вообще не стал заморачиваться со свадьбой. Все упирается в то, что она сама толком не решила, чего же хочет. Пока этого не произойдет, свадьба будет висеть в воздухе. Я не знаю даты, поскольку даты не существует. Меня подмывает взять все в свои руки и объявить Миа, что мы поженимся к Новому году. Но я тут же понимаю: нельзя гнать события. Эта свадьба должна стать для нее особенной, потому что никаких других свадеб у нее уже не будет.

Джейс улыбнулся. Забавно было смотреть, как друг дергается из-за женщины. Особенно когда эта женщина — твоя младшая сестра. Тяжесть в груди начала исчезать. Гейб, Эш, Миа — это его семья. Давно. Почти двадцать лет. А семья всегда оберегает крепость своих отношений. Всякий раз, когда настоящая родня Эша начинала на него давить, Джейс не на шутку сердился. Когда Гейб обидел Миа, он чуть не оторвал ему голову. А теперь ему жаль этого придурка, больно видеть, как Гейб мучается только потому, что сестренка научилась вертеть своим женихом.

— Ты семейный человек, — прошептал Джейс. — Не смей об этом забывать.

Гейб заморгал и стиснул челюсть:

— Я всегда помню. Брак сделает нас родственниками, но мы и так давно уже братья. Слава богу, я никогда не смотрел на Миа как на твою младшую сестру. Во всяком случае, перестал на нее так смотреть, когда она повзрослела.

Джейс расхохотался, подняв вверх руки:

— Ладно. Может, не будем вдаваться в подробности? Став твоей женой, Миа не перестанет быть моей сестрой, и я не хочу знать, как ты на нее смотришь. Мне и так не всегда легко видеть вас вдвоем.

Гейб улыбнулся, но тут же снова помрачнел:

— Джейс, не упускай время. Эшу и без тебя несладко. Родня на него давит. Ты же знаешь, под Рождество они всегда вспоминают о родственных узах. Десять месяцев в году им плевать на Эша, но едва наступает День благодарения или Рожество — они тут как тут. А теперь еще размолвка с тобой… Мы втроем были и остаемся друзьями. Я никогда в этом не сомневался. Но я давно знаю, что у тебя с Эшем более тесные отношения. И всегда были. Мне нет дела до того, что именно между вами произошло, но ты больно ударил по нему. Он ходит сам не свой. Молчаливый, задумчивый. Другое дело ты. Это твое обычное состояние даже в самый счастливый день. — (Джейс погрозил ему пальцем.) — Но Эш другой. Беззаботный. В нормальном состоянии ему на все наплевать. Поговори с ним. Я беспокоюсь за вас обоих. Если тебя это не волнует, подумай обо мне. Мне не нужно лишних волнений. Я всего-навсего хочу надеть обручальное кольцо Миа на палец и дождаться появления потомства, о котором она тоже мечтает.

— Гейб, ты уже и до этого дошел? — почти застонал Джейс.

— Подробности тебя не касаются, — поморщился Гейб.

— Разумеется. Надеюсь, ты сообщишь, когда станешь отцом. — Джейс вздохнул. — Ты прав. Надо поговорить с Эшем. — Он подошел к двери, потом остановился и повернулся к Гейбу. — Спасибо тебе, старик, — сказал Джейс, ничуть не лукавя. — Возможно, я бы так и не сказал тебе, но сейчас скажу. Поначалу я просто был невероятно зол, чтобы говорить такие слова. Но я рад, что Миа выходит за тебя. Она бы никогда не нашла себе мужа лучше, чем ты. Я знаю, что ты будешь о ней заботиться.

Гейб долго молчал. У него дрожал подбородок, хотя он и пытался совладать с собой. Потом он просто кивнул:

— Для меня это очень важно. Ты даже не представляешь, насколько важно.

— Думаю, представляю, — слегка улыбнулся Джейс и снова повернулся к двери.

— Подожди! — окликнул его Гейб.

— Да.

— Когда ты нас с ней познакомишь?

Джейс вцепился в дверную ручку и шумно выдохнул:

— Когда придет время. Обязательно познакомлю. А пока нам с ней нужно еще во многом разобраться.

— Удачи, — кивнул ему Гейб.

— Спасибо, старик, — пробормотал Джейс, покинул кабинет Гейба и отправился искать Эша.

Глава шестнадцатая

Джейс открыл дверь в кабинет Эша и прислонился к проему, дожидаясь, пока тот закончит телефонный разговор. Эш сидел к нему спиной и потому даже не догадывался о появлении Джейса. Стало быть, все его внимание было поглощено разговором, иначе он бы давно почувствовал чужое присутствие.

— А мне ровным счетом плевать на то, что вы с отцом хотите, — язвительно бросил в трубку Эш.

Джейс поморщился. Гейб был прав: семейка Эша вновь пытается дергать его за знакомые ниточки. До чего упрямые твари. Джейс не знал более пустых и эгоистичных людей, чем родня Эша. Просто удивительно, как Эш сумел выкарабкаться из этой ямы со змеями, не став одним из них и не подпав под их влияние. Его братьям и сестрам повезло гораздо меньше, и они оставались под цепким родительским контролем.

Гейб с Джейсом не раз подтрунивали над Эшем, называя его приемышем. Это было единственным логичным объяснением, поскольку Эш разительно отличался и от отца с матерью, и от братьев с сестрами. Те были расчетливыми, эгоистичными, вечно недовольными. Эш же был невозмутимым, добродушным и предельно верным своим друзьям. О верности семье вопрос не стоял, поскольку с ней он не желал поддерживать никаких отношений. Он не раз говорил, что ради сиюминутной выгоды они готовы нанести удар в спину или поставить подножку. Угрызения совести были им неведомы. Естественно, у них всегда были виноваты другие люди или обстоятельства.

— Я говорил и скажу опять: ваши манипуляции на меня не действуют. Никакие силы ада не заставят меня праздновать Рождество в кругу моей дорогой семейки. Уж лучше пусть мне клещами вырвут ногти! — крикнул в трубку Эш.

Джейс вздохнул. Каждый год одно и то же. Неуклюжие попытки заманить Эша в «семейный круг». Джейс был уверен: Эш им требовался лишь в качестве свежей жертвы, которую можно терзать сообща. В прошлом Эш делал попытки наладить отношения с семьей, старался быть хорошим сыном и братом. Он даже ходил на семейные торжества… точнее, на те сеансы издевательства, которые назывались семейными торжествами.

Первые два года он бывал там один. Гейб и Джейс сразу замечали перемены в нем. Эшу требовалось немало времени, чтобы прийти в себя. Веселое настроение покидало его на несколько недель. И Гейб с Джейсом решили напроситься в гости и пойти вместе с Эшем. После первого же эксперимента они поклялись впредь никогда не отпускать Эша к родне без солидной дружеской поддержки.

Это могло показаться смешным и даже невероятным, но вся семья Эша была густо пропитана ядом.

В течение нескольких лет Джейс или Гейб, а иногда вместе преданно сопровождали Эша. За это время они смогли подробно изучить странное сообщество, именуемое семьей Макинтайр. Кончилось тем, что Эш порвал все связи с семьей и потребовал, чтобы его оставили в покое. Разумеется, упускать столь лакомый кусочек для издевательств родня Эша не собиралась. Эшу было глубоко стыдно, что друзья увидели его кровных родственников во всей их неприглядности. И тогда он принял радикальное решение: послал семью подальше. Джейса это очень устраивало. Вне семейного гадюшника Эш был милым и обаятельным человеком. А главное — более счастливым.

— Разговор окончен. И больше мне не звоните. В следующий раз я просто не подойду к телефону, — предупредил Эш.

Он швырнул трубку и повернул вращающееся кресло в сторону двери… От неожиданности Эш согнулся пополам и нахмурился:

— Что ты тут делаешь? Можно подумать, что у тебя есть надобность заходить в мой кабинет.

Джейс вздохнул и вошел, прикрыв дверь. Он плюхнулся на один из стоявших вдоль стены стульев и закинул руки за спину. Теперь ничто не мешало ему смотреть на Эша.

— Вот что, старик. Я вел себя как настоящая задница. Ты это знаешь. Я тоже. А еще я знаю, что ты совсем недавно закончил говорить со своей стервозной мамашей, которая виртуозно умеет выводить тебя из равновесия. Тебе муторно, и ты хочешь сорваться на мне. Я этого заслуживаю. Так что давай. Я выдержу. Чего я не выдержу, так это барьера, возникшего между нами.

— Ты его сам возвел, — сказал Эш и поджал губы.

— Верно. Это и я понимаю. Эш, я пытаюсь извиниться перед тобой. Не упрямься. Позволь мне это сделать.

Эш подался вперед. Привычно растягивая слова, он сказал:

— Могущественный, надменный и требовательный мерзавец по имени Джейс Крестуэлл смиренно испрашивает аудиенцию на предмет принесения извинений? Валяй. Считай, что аудиенция тебе предоставлена.

— Сам придурок, — буркнул Джейс, но на душе у него стало гораздо легче.

Семья.

Это чувство он недавно испытал в кабинете Гейба. Знакомое чувство. Они были его семьей. И теперь ему хотелось ввести туда Бетани.

— Весьма необычное извинение, — заметил Эш. — Особенно редкие по красоте слова «сам придурок». Мне как, замереть от восторга?

— А ты и впрямь придурок, — засмеялся Джейс. Смех его был недолгим. Он перестал улыбаться и уже совсем другим тоном продолжил: — Прости меня, старик. Я был идиотом и хватил через край. Ты же пытался мне помочь. Собрал сведения о ней. Я это ценю. Даже больше, чем ты думаешь. Обещаю: больше таких выходок я себе не позволю. Наверное, ты решил, что я спятил. Перестал замечать окружающий мир, утратил перспективу. Но перспективы я не утратил, и с рассудком у меня все в порядке.

— И какая же теперь у тебя перспектива? — с любопытством спросил Эш. — Тебе бы не мешало посмотреть на это с моей точки зрения. У нас был секс втроем. Как всегда, одна женщина на двоих. Ничего необычного. Утром эта женщина исчезает. Тоже ничего необычного, кроме одного. Обычно мы первыми деликатно выпроваживали наших женщин, а тут она ушла сама. Когда ты взбеленился по поводу ее ухода и стал искать ее следы, я подумал: «Джейс потому так и злится, что не он помахал ей ручкой». Я вполне понял твое состояние. Допустим, тебе пока не хотелось расставаться с ней. Или хотелось расстаться на твоих условиях. Ты же, как и все мы, любишь устанавливать свои правила. А она, даже не зная о твоих правилах, взяла и ушла. Но я никак не ожидал, что ты перевернешь весь город, пытаясь ее найти. — С точки зрения Эша, все выглядело из рук вон плохо. — Джейс, видел бы ты себя в эти две недели. От тебя осталась только оболочка. Тебя самого здесь не было. Рассеянность — еще слишком мягкое слово для описания твоего поведения. Про работу ты вообще забыл. Дважды к тебе заглядывала Миа. Ты ее просто выпроваживал из кабинета. Еще хорошо, что не потребовал убраться вон.

Джейс наморщил лоб:

— Не надо так шутить. Она не заглядывала ко мне.

— Ты даже не помнишь, как твоя сестра пыталась с тобой поговорить, — вздохнул Эш. — И не помнишь, как вел себя с ней?

— Так она что, действительно была здесь?

— Она тебя просто не узнавала, — кивнул Эш. — Мы с Гейбом потом ее успокаивали. Гейб готов был раскроить тебе череп. Я уговорил его подождать. Объяснил, что у тебя был критический день.

— Черт меня побери!

— Вот-вот. Тебя уже все сторонились. Ты вел себя как одержимый безумец. Естественно, мне захотелось навести справки о предмете твоих поисков. Похоже, эти сведения тебя ничуть не насторожили. Тут Бетани неожиданно объявилась в приюте. Ты бросился за ней, отпихнув меня локтем и заявив, что твои дела меня не касаются. С тех пор я тебя не видел вплоть до телеконференции. Туда ты явился как ни в чем не бывало. Я же не могу насильно лезть со своей помощью. Раз меня это не касается, я и не лезу.

Джейс тяжело выдохнул и почесал затылок:

— Я понял твой посыл. Да, я был идиотом. Ситуация отличалась от всех прежних, и мы оба это знаем.

Эш сложил губы и издал неприличный звук:

— Мне все равно, был ты идиотом или не был. Думаешь, твое поведение задело мои чувства? Я волновался за тебя, Джейс. Меня тревожило, что ты так прилип к этой женщине. Я считал, что она тебе не пара, но ты этого не видел, поскольку ее пальцы цепко держали тебя за яйца.

А вот таких слов он явно не заслужил. Джейса обдало волной злости, которую он тут же погасил. Эш был его другом. Эш за него волновался. Джейс попытался увидеть ситуацию его глазами.

— Она нуждается во мне, — сказал Джейс, сознавая, насколько глупо и неубедительно это звучит.

Он вдруг подумал, что свое поведение не может внятно объяснить даже самому себе. Как же тогда он рассчитывает объяснить это Эшу?

Эш долго на него смотрел.

— Знаю, тебя это может сильно разозлить, но я все-таки скажу, — со вздохом начал он. — Я мог бы вообще от всего отключиться и не мешать тебе действовать самостоятельно. Но мы оба знаем: если бы мы поменялись ролями и я повел бы себя так, как ты, ты бы не стал уходить в сторону, а высказал бы все, что думаешь. Поэтому и я выскажу то, что думаю. Ты мне брат. В большей степени, чем любой из моих кровных братьев. Вы с Гейбом оба мне братья. Ты помнишь, как мы ему вставили за Миа. Он это заслужил. Теперь я намерен то же самое сделать с тобой, но уже по поводу Бетани. Кто-то это должен сделать.

Джейс стиснул кулаки. Ему захотелось молча встать и уйти. Но слова Эша остудили его пыл. Да, они втроем были братьями во всех смыслах этого слова. И Эш совершенно правильно заметил: поменяйся они ролями, он бы не остался в стороне.

— Говори, что хотел сказать.

— Ты много лет заботился о Миа. Всегда и во всем. Мелочей для тебя не существовало. Ты ей был одновременно и братом, и отцом. Она нуждалась в тебе. И вдруг… перестала нуждаться. Возможно, и не перестала совсем, но значительная часть твоей заботы о ней перешла к Гейбу. Ты освободился от ответственности за нее. Думаю, ты и сам догадываешься, что теперь первое место в ее жизни занимаешь не ты, а Гейб.

— К чему ты клонишь?

Эш неторопливо выдохнул:

— Ты не усматриваешь во всей этой ситуации странной иронии? Едва только Миа переходит под опеку Гейба, на твоем горизонте сразу же появляется женщина, нуждающаяся в твоей заботе и защите? Джейс, я не спорю: она нуждается в помощи. Я же не бесчувственный чурбан. Ей жилось несравненно тяжелее, чем Миа. Но ты не будешь отрицать, что поспешил взять на себя роль ее благодетеля и защитника. И Бетани превратилась в твою ахиллесову пяту. Красивое, но совершенно несчастное создание. Хрупкое, беззащитное. Тебе очень понравилась идея твоей нужности ей. А тебе не приходило в голову, что можно бы и отдохнуть от обязанностей благодетеля? У тебя был долг перед Миа. Ты не мог оставить маленькую сестру. Но почему теперь, когда сестра выросла и нашла себе мужа, ты не хочешь расправить плечи? Почему тебе понадобилось взваливать на себя новый груз ответственности?

Назад Дальше