Разоблаченный любовник (Др. изд.) - Уорд Дж. Р. 2 стр.


Винтажное платье сизого цвета от Бальмена она купила еще в 1940-х годах на Манхэттене. Туфли от Стюарта Вайтцмана, совершенно новые, – жаль, что их скрывает длинная юбка. Ожерелье, серьги, браслеты – как всегда, от Тиффани. Когда в конце XIX века ее отец открыл для себя великого Луиса Комфорта, их семья стала постоянным клиентом компании.

Ведь это отличительная черта аристократии – постоянство и высокое качество всех вещей, а вот перемены и недостатки вызывают яростное неодобрение.

Марисса выпрямилась и отступила назад, чтобы увидеть себя в полный рост. Появившийся образ показался ей просто нелепым. В зеркале отражалась безупречная женщина неправдоподобной красоты, казавшаяся произведением искусства. Высокая, стройная, с изящными очертаниями тела и почти безукоризненным лицом, являющим великолепную гармонию всего – губ, глаз, скул, носа. Молочная кожа. Серебристо-голубые глаза. И кровь, текущая в ее венах, одна из чистейших во всей расе.

Но тем не менее вот она, покинутая женщина. Оставленная. Нежеланная, отвергнутая, старая дева, с которой даже разок не смог заняться любовью такой чистокровный воин, как Рэт, хотя бы ради того, чтобы лишить ее статуса «ньюлинг». Из-за его отвращения она так и осталась нетронутой в полном смысле этого слова, хотя, как ей казалось, провела с Рэтом целую вечность. Чтобы тебя сочли шеллан, нужно стать женщиной.

Конец их отношений стал для всех новостью, но не такой уж неожиданной. Несмотря на объявление короля, что это она покинула его, глимерия знала правду На протяжении веков к ней ни разу не прикасался мужчина, она никогда не носила запаха привязанности Рэта на своей коже, не провела ни дня наедине с ним. К тому же ни одна женщина не оставила бы Рэта по собственной воле. Он – Слепой король, последний чистокровный вампир на планете, великий воин и член Братства черного кинжала. Выше его никого нет.

Неудивителен вывод, к которому пришли аристократы. С ней что-то не в порядке, и, вероятнее всего, ответ кроется под одеждой. Очевидно, изъян носит сексуальный характер. Иначе почему полноценный мужчина не проявил к ней эротического интереса?

Она сделала глубокий вдох. Еще один. И еще.

Запах недавно срезанных цветов заполнил ноздри, сладкий аромат разбухал, поглощал ее, не оставляя места воздуху… пока легкие не начали вбирать лишь этот запах. В горле встал ком, мешающий дышать. Девушка потянула ожерелье. Туго… оно так туго сковало шею. И тяжелое… словно руки, душащие ее… Она открыла рот, чтобы вздохнуть, но это не помогло. Легкие словно забились цветочным зловонием, заполнились им… она задыхалась, тонула…

Еле держась на ногах, Марисса подошла к двери, но как встретиться с танцующими парочками, с этими особами, подчеркнуто избегающими ее? Нет, она не позволит им увидеть себя… они тотчас учуют, насколько она огорчена. Тотчас увидят, как тяжело ей приходится. И станут презирать еще больше.

Взгляд Мариссы заскользил по дамской комнате, перемещаясь с предмета на предмет, отскакивая от каждого зеркала. Ее охватил ужас… что же она делает? Куда ей… пойти?.. В спальню… наверх… ей надо… о боже… она не может дышать. Она умрет здесь, прямо сейчас, потому что горло словно сдавили ладонью.

Хаверс… ее брат… нужно добраться до него. Он врач… Он поможет… но тогда его день рождения будет испорчен. Испорчен… из-за нее. Уже все и так испорчено из-за нее… Ее вина… во всем. Весь позор, который ей приходится терпеть, ее вина… Хорошо, что родители давно умерли и не могли видеть свою дочь… такой…

Ее сейчас стошнит. Определенно стошнит.

Руки девушки тряслись, ноги стали ватными; шатаясь, она дошла до одной из кабинок и заперлась там. На пути к унитазу задержалась у раковины, включила воду, чтобы никто не услышал ее всхлипываний, если зайдет в комнату. Затем упала на колени и склонилась над фарфоровым ободком.

Она давилась и корчилась, ее сотрясали рвотные позывы, но ничего, кроме воздуха, не появлялось. На лбу, под мышками, между грудей выступила испарина. Голова кружилась, рот отчаянно хватал воздух, Марисса с трудом пыталась вдохнуть, но мысли, что она умрет и ей никто не поможет, что она испортит праздник брата, что она вызывает у всех отвращение, роились внутри, словно пчелы… пчелы в голове, жужжащие, жалящие… несущие смерть… мысли как пчелы…

Марисса заплакала, но не оттого, что может умереть, а оттого, что не умрет.

За последние несколько месяцев приступы паники стали сильнее, тревога превратилась в бестелесного преследователя, чья настойчивость не знала границ. И каждый раз после такого срыва девушка переживала новое и ужасное откровение.

Положив голову на ладонь, Марисса плакала до хрипоты, слезы скатывались по лицу и скапливались в жемчужинах и бриллиантах на шее. Она так одинока. Заперта в клетке красивого, полного роскоши и богатства кошмара, где бугимены[4] носили фраки и смокинги, а стервятницы налетали на крыльях из атласа и шелка, чтобы выклевать ей глаза.

Глубоко вздохнув, она попыталась выровнять дыхание. «Спокойно… да успокойся же. Ты в порядке. Такое случалось и раньше».

Спустя некоторое время Марисса заглянула в унитаз. Поверхность воды в золотой чаше покрылась рябью из-за ее слез, сверкая словно на солнце. Девушка вдруг заметила, что стоит коленями на твердом кафеле. В грудную клетку впивается корсет. Кожа стала липкой.

Марисса подняла голову и осмотрелась. Надо же! Она выбрала для истерики свою любимую туалетную кабинку, сделанную в стиле яйца «Ландыши». Она сидела, склонившись над унитазом, в окружении розовых, как румянец, стен, расписанных вручную ярко-зелеными листьями и маленькими белыми цветками. Пол, туалетный столик и раковина отделаны розовым мрамором с белыми и бежевыми прожилками. На стенах – золотые светильники.

Очень мило. Идеальная обстановка для нервного срыва. Но в последнее время приступы паники сочетались с чем угодно. Как черный цвет.

Марисса поднялась с пола, выключила кран и рухнула в небольшое кресло с шелковой обивкой в углу. Длинная юбка пристроилась у ее ног, словно животное, прилегшее после завершения трагической сцены.

Она посмотрелась в зеркало. Лицо заплакано, нос покраснел. Макияж испорчен. Волосы растрепаны.

Вот так она и выглядит изнутри – неудивительно, что глимерия ее презирает. Каким-то образом вампиры чувствуют, какая она на самом деле.

Господи… может, поэтому не захотел ее и Буч…

Черт, нет! Сейчас ей совсем не стоит о нем думать. Нужно распрямить спину и быстро пройти в спальню. Конечно, прятаться некрасиво, но уж такая она.

Марисса попыталась привести в порядок волосы, но тут услышала, как кто-то вошел в дамскую комнату. Донеслась камерная музыка и стихла, когда дверь закрылась.

Отлично. Теперь она заперта здесь, как в ловушке. Но может быть, это одна женщина, тогда не стоит волноваться, что Марисса подслушает разговор.

– Санима, как меня угораздило пролить вино на шаль.

Ну, вот. Теперь она все-таки подслушивает. Да еще и трусит.

– Пятна практически не видать, – сказала Санима, – И, слава Деве, ты заметила его раньше, чем кто-либо еще. Мы зайдем сюда и смоем его.

Марисса сосредоточилась.

«Не думай о них, просто приведи в порядок прическу. И, ради Девы, сделай что-нибудь с тушью. А то ты похожа на енота».

Она взяла полотенце и, приоткрыв воду, смочила его. Тем временем женщины прошли в одну из кабинок. Их голоса звучали отчетливо – очевидно, они оставили дверь открытой.

– Но вдруг кто-нибудь заметил?

– Ш-ш… давай снимем шаль… о господи, – послышался смешок, – Твоя шея…

Та, что, судя по голосу, была помоложе, перешла на благоговейный шепот.

– Это все Марлус. С тех пор, как мы в прошлом месяце заключили союз…

Теперь хихикали обе.

– Он часто приходит к тебе днем? – В голосе Санимы послышались восторженные нотки.

– О да. Когда он сказал, что наши комнаты будут рядом, я сначала не поняла зачем. Но теперь понимаю. Марлус… ненасытный. И… приходит не только ради кормления.

Рука Мариссы с полотенцем замерла. Только однажды она познала мужскую страсть. Один поцелуй, всего один… и бережно хранимое воспоминание. Она уйдет в могилу девственницей, и то короткое соприкосновение губ станет ее единственным сексуальным опытом.

Буч О’Нил. Буч поцеловал ее своими… «Прекрати!»

Она продолжала вытирать вторую половину лицо.

– Заключить союз – это всегда так чудесно! Но не позволяй никому увидеть эти следы. Твоя кожа испорчена.

– Поэтому я сюда и прибежала. Вдруг кто-нибудь посоветовал бы мне снять шаль из-за пролитого вина?

В словах женщины послышались нотки ужаса, как если бы речь шла не меньше чем об убийстве.

Хотя, зная глимерию, Марисса могла это понять.

Отложив в сторону полотенце, она начала поправлять прическу… и снова подумала о Буче.

Господи, как бы она хотела прятать следы его укусов от глаз глимерии! Скрывать под своим нарядом ту восхитительную тайну, что ее тело познало его обнаженную плоть. Носить запах его привязанности на своей коже, усиливая аромат, как делают замужние женщины, выбрав подходящие духи.

Но этого не произойдет. Насколько она знает, люди не вступают в союз. И даже если не так, все равно Буч О’Нил ушел от нее при последней встрече. Видимо, больше в ней не заинтересован. Возможно, наслышан о ее изъянах, ведь он тесно общается с Братством и, без сомнения, знает о ней все подробности.

– Кто здесь? – резко спросила Санима.

Марисса чертыхнулась – наверное, она слишком громко вздохнула. Махнув рукой на прическу и макияж, она открыла дверь. Когда она вышла из кабинки, обе вампирши опустили глаза, что в данной ситуации было нелишним. Ее прическа походила на воронье гнездо.

– Не беспокойтесь, я никому не скажу, – пробормотала она. О сексе не принято говорить в общественных местах. Равно как и в более уединенных.

Вампирши почтительно присели в реверансе, ничего не ответив.

Едва оказавшись за пределами дамской комнаты, она почувствовала, что взгляды всех гостей избегают ее, устремляясь во все возможные стороны… особенно это касалось неженатых мужчин, курящих сигары в сторонке.

Прежде чем уйти с бала, Марисса поймала взгляд Хаверса. От брата ее отделяла толпа. Он кивнул и грустно улыбнулся, словно знал, что ей невмоготу здесь оставаться.

«Дорогой мой брат», – подумала она. Он всегда поддерживал ее, никогда не показывал, что стыдится того, как у нее все сложилось. Она любила его не только из-за общих родителей, но даже в большей степени – за преданность.

Кинув последний взгляд на глимерию во всем ее великолепии, девушка направилась в свою комнату. Быстро приняв душ, она переоделась в длинное повседневное платье и туфли на низком каблуке, затем спустилась по черной лестнице особняка.

Нетронутая и нежеланная – с этим она должна смириться. Если это участь, уготованная ей Девой-Законоучительницей, значит, так тому и быть. Некоторым приходится куда хуже; изнурительно и эгоистично оплакивать то, чего нет, не учитывая того, что есть.

Но она не перенесла бы ощущения полной своей бесполезности. Слава богу, благодаря происхождению за Мариссой надежно закреплено место в Совете принцепсов. Но есть и другие способы нести добро в вампирский мир.

Она набрала код и открыла стальную дверь, завидуя парочкам, танцующим в другом конце особняка. Наверное, это ощущение останется с ней навсегда. Хотя не в этом ее предназначение.

Есть другой путь.

Глава 2

В три сорок пять Буч вышел из «Зеро» и, даже не посмотрев на «кадиллак», припаркованный у черного входа, направился в другую сторону. Ему нужен свежий воздух. Господи… ему нужен воздух.

В северной части штата Нью-Йорк в середине марта еще царила зима, ночью бывало холодно, как в морозильнике. В одиночестве Буч прошел по Трейд-стрит, выдыхая белые облачка пара, тут же оседавшие ему на плечи. Мороз и уединение сейчас как никогда кстати – ему все еще было жарко и душно, хотя он оставил танцующую толпу позади.

Пока он шел по улице, его туфли от Феррагамо громко стучали по тротуару, под каблуками скрежетали соль и песок, насыпанные между снежных сугробов. Из других баров на Трейд-стрит доносилась приглушенная музыка, хотя скоро это веселье стихнет.

Приблизившись к «Макграйдеру», Буч поднял воротник и ускорил шаг. Он избегал баров, где играли блюз, ведь там часто зависали парни из полиции, а он не хотел встретиться с кем-нибудь из них. Его бывшие коллеги из полицейского управления Колдуэлла считали, что он просто исчез. Пусть продолжают так думать.

Дальше был «Скример», откуда доносился жесткий рэп, превращая все здание в усилитель баса. Добравшись до тыльной стороны клуба, Буч остановился и посмотрел в переулок, тянущийся вдоль здания.

Все началось здесь. Его загадочное погружение в мир вампиров началось именно здесь, прошлым июлем, когда он расследовал взрыв автомобиля. «БМВ» просто разнесло на куски. От водителя остался лишь пепел.

На месте преступления не оказалось никаких следов, за исключением нескольких метательных звездочек. Взрыв был произведен со знанием дела и напоминал послание кому-то, а вскоре в переулках стали находить тела проституток. С перерезанным горлом. В их крови зашкаливал уровень содержания героина. Вокруг – еще больше звездочек.

Вместе с напарником Хосе де ла Крузом они предположили, что взрыв произошел из-за сутенерских разборок, а мертвые проститутки – это знак мести. Но вскоре Буч узнал правду. Дариуса, члена Братства черного кинжала, убили враги вампирской расы – лессеры. А мертвые проститутки являлись частью стратегии Общества лессеров, давшей ему возможность ловить и допрашивать мирных вампиров.

Боже, тогда он даже подумать не мог о существовании вампиров. Тем более – о том, что они ездят на «БМВ» стоимостью в девяносто тысяч долларов. И имеют опасных врагов.

Буч прошел к тому месту, где взлетел на воздух «БМВ». На стене здания до сих пор виднелось черное выжженное кольцо от взрыва. Буч провел пальцами по холодному кирпичу.

Все началось здесь.

Порыв ветра приподнял полу дорогого кашемирового пальто, добираясь до модного костюма. Опустив руку, Буч посмотрел на свою одежду. Пальто от Миссони, около пяти штук. Костюм «Блэк лэйбл» от Ральфа Лорена, около трех штук. Эксклюзивная обувь… около семисот баксов. Запонки от Картье – в категории пятизначной суммы. Часы от Патека Филиппа. Двадцать пять штук.

Два сорокамиллиметровых «глока» под пиджаком – по две штуке каждый.

Итак, он щеголял… Господи, в одежде, стоящей сорок четыре тысячи долларов из магазинов «Сакс» и «Армия и флот»… И это еще не вершина айсберга. Два шкафа на территории Братства заполнены его шмотками… ни одна из них не куплена на его деньги. Все приобретено за «зелень» Братства.

Черт… он носил одежду, которая ему не принадлежала. Жил в доме, питался, смотрел плазменный телек… и ничто из этого ему не принадлежало. Пил скотч, за который платил не он. Ездил на тачке, которой не владел. И что он делал взамен? Ни черта. Всякий раз, когда намечалось дело, братья оставляли его на скамье запасных…

В дальнем конце переулка раздались быстро приближающиеся шаги. И принадлежали они не единственной паре ног.

Буч спрятался в тени, расстегивая пуговицы пальто и пиджака, чтобы быстро достать оружие, если придется. Он не собирался совать нос не в свое дело, но и не мог стоять в стороне, глядя, как отправляют на тот свет невиновного.

Неужели полицейский внутри его еще не умер?

Поскольку из переулка имелся лишь один выход, бегуны непременно пронесутся мимо Буча. Надеясь не попасть под перекрестный огонь, он вжался в мусорный бак и приготовился.

Мимо промчался парень, на лице которого застыл страх, а все движения выдавали панику, охватившую его. И… однако же: двое бандитов, следовавших за ним, имели белесые волосы. Здоровенные парни. И они источали запах детской присыпки.

Назад Дальше