Его желания в канун Рождества (ЛП) - Карью Опал 2 стр.


Я не выдержал и громко засмеялся.

Она бросила на меня осуждающий взгляд.

— Думаешь, это смешно?

— Часть с коктейлем довольно забавная. Но ты права. Твой приятель идиот.

Она отпила еще кофе.

— Как ты и предполагал, мне пришлось оставить всю свою одежду и обувь в его квартире, и мне очень не хочется туда возвращаться. Можешь одолжить мне что-нибудь из одежды и... — ее губы сжались. — Мне очень неудобно просить тебя об этом, но ты не мог бы отвезти меня домой?

— Конечно, можешь выбрать что угодно из моей одежды, — ответил я, хотя мне не очень хотелось, чтобы она снимала этот сексуальный костюм. — Но отвезти тебя домой я не смогу. Шоссе перекрыто. Поездка может оказаться рискованной.

— Ох.

— Но ты можешь переночевать у меня. А утром я отвезу тебя домой.

— В Рождество? Нет, я вполне способна доехать на такси.

— Или ты можешь остаться у меня на Рождество.

— Правда?

— Ну, так уж сложилось, что мы с тобой оба в это праздник остались в одиночестве. Разве не так? Я бы с удовольствием провел этот день с тобой.

Она улыбнулась и утвердительно покачала головой.

— Отлично. Это замечательная идея.

Улыбка смягчила черты ее лица, голубые глаза засияли. Джульет очень красивая девушка, но сейчас она выглядела как-то по-особенному привлекательно. Мой пульс зашкаливал. Уже забытое чувство к ней возвращалось назад. Я мучительно хотел сжать ее в объятиях, ощутить мягкость ее тела каждой клеточкой своей кожи, попробовать на вкус ее сладкие губы.

Похотливые мысли одолевали меня. Только я справлялся с одной волной желания, как меня накрывало другой. Но я сказал себе: «Мы просто друзья». Она доверяла мне. Я не собирался ее обижать.

ГЛАВА 5

Джульет

Я видела, какими глазами Брэд смотрел на меня, и это заставляло мое сердце бешено колотиться.

Я прекрасно понимала, что рядом со мной сидел живой и горячий мужчина. Пристально посмотрев на него, я не могла не оценить его каштановые волосы, мужественную квадратную челюсть и соблазнительные губы.

Я могла бы поклясться, что он хотел поцеловать меня. И, черт возьми, я хотела этого так же сильно, как и он! Но как это повлияет на нашу дружбу? Случись это сейчас между нами — последствия стали бы ужасающими. Как бы я ни хотела ощутить, как его горячие руки ласкают мое тело, этот минутный порыв не стоил той жертвы, которую мне пришлось бы принести ради этого. Я могла потерять лучшего друга.

Поэтому я поднялась на ноги.

— Я очень устала. Думаю, пора ложится спать.

— Нет проблем.

Брэд тоже встал и оказался рядом со мной.

— В спальню сюда.

Я была в его квартире миллион раз. Я знала, где находится спальня. Не было нужды показывать мне ее, но он все равно поднялся и пошел туда вслед за мной. Занервничав, я посмотрела на него. У дверей спальни я повернулась к нему лицом.

— М-м-м, Брэд, мне кажется, нам не следует...

— Нет, нет. Я ничего такого и не думал. — Он смущенно потер затылок. — Я просто хотел дать тебе что-нибудь из одежды. Не думаю, что тебе хочется спать в костюме.

Мне стало значительно легче.

— Ох, да, конечно. В этом я спать не могу.

Он прошел к комоду, достал из него футболку и протянул мне. В это мгновение наши пальцы соприкоснулись, и воздух буквально заискрился от электрического напряжения, возникшего между нами. По глазам Брэда я поняла, что он почувствовал то же.

Он снова потер затылок.

— Ладно, если тебе что-то понадобится, то я в гостиной на диване. Сразу дай знать.

— Хорошо, обязательно.

Я смотрела, как он уходит, и два противоположных чувства одолевали меня. Облегчение и сожаление. Но у самых дверей он вдруг остановился. Рука его замерла на дверном косяке. Он обернулся ко мне.

— Джульет, могу я задать тебе вопрос?

— Я тебя слушаю.

— Ты и я... — Он поджал губы. — Сама понимаешь, мы знакомы уже довольно долго, и теперь...

— Что, Брэд? — незамедлительно прервала я его молчание.

Он пожал плечами.

— С самого начала я был уверен, что между нами возникло притяжение. Так как мы работали в одной компании, мы не позволили чувствам развиться. Но... — Он посмотрел мне прямо в глаза. — Хотя, может быть, я ошибаюсь, и наше чувство было не взаимным?

О господи. Что я могла сказать?

— Брэд, мы ведь друзья.

— Я знаю. — Он сделал шаг ко мне. — Это и останавливает нас, но если и ты чувствуешь ко мне то же, что и я...

Мой друг Брэд. Такой огромный и сексуальный. В то же время нежный и добрый. Он сделал еще один шаг и теперь стоял почти вплотную ко мне. Мое сердце забилось с удвоенной силой. Пристально посмотрев на меня, он произнес:

— Ты не отвечаешь мне.

Я поджала губы. Я физически ощущала тепло, исходившее от этого парня, стоявшего совсем рядом со мной. Я бы очень хотела отбросить все предосторожности и оказаться в его объятиях.

— Все так сложно.

— Тогда расцениваю это как положительный ответ.

Затем его руки обвились вокруг меня, и он притянул меня к себе, чтобы поцеловать. От того, как его губы касались моих, как его руки прижимали меня к себе, я просто растаяла.

Он отстранился, а у меня перехватило дыхание от поцелуя. Брэд улыбнулся и снова припал к моим губам. После того как его язык проник мне в рот, я поняла, что мое сопротивление пошло на убыль.

Едва ощутимое тепло, исходящее от его прикосновений, воспламенило желание, долгое время тлевшее внутри меня. Я хотела Брэда. Я хотела его с момента нашей первой встречи. Я хотела, чтобы он сорвал с меня этот рождественский костюм, под которым пряталось мое жадное до его рук и объятий тело.

Руки, которыми он держал меня за талию, опускались все ниже и ниже. Но стоило ему прижаться ко мне сильнее, как я тут же почувствовала, что мне в живот упирается его твердый член. Я запаниковала. Упершись руками ему в грудь, я с силой оттолкнула его. Но он и не думал сопротивляться.

— Прости. Я не могу.

Выражение его лица стало каменным. Сделав шаг назад, он проговорил:

— Нет, это я должен просить у тебя прощения, мне лучше уйти.

И он вышел из комнаты.

После того, как дверь за ним захлопнулась, я почувствовала себя очень виноватой. Он раскрыл мне душу, а я отвергла его.

Я тяжело опустилась на кровать.

Проклятие! Парень, который мне нравился, только что признался, что неравнодушен ко мне. Мы ведь оба взрослые люди. Почему мы не можем, пусть хотя бы и на одну ночь, поддаться соблазну и при этом не разрушить нашу дружбу?

Сделав глубокий вдох и расправив плечи, я направилась в сторону двери.

ГЛАВА 6

Брэд

Я растянулся на диване, укрывшись одеялом, которое взял из бельевого шкафа, и выключил свет. Я закрыл глаза, пытаясь не думать о сексуальной Джульет в моей кровати, одетой только лишь в мою футболку.

Я вздохнул и закрыл лицо рукой, оградившись от лунного света, струящегося из окна.

— Брэд?

Я резко сел. Джульет стоит все еще в откровенном костюме, купаясь в лунном свете.

— Мне жаль о…

— Нет, — перебил я. — Я пересек черту.

Она села рядом со мной. Черт возьми, неужели женщина просто хотела меня пытать?

— Ты не пересекал черту, — сказала она.

— Но ты хочешь быть просто друзьями. Я понял.

Ее рука легла на мое колено, отчего по моему телу пробежала дрожь.

— Я хочу быть друзьями. — Затем ее рука скользнула немного вверх по моему бедру, и тепло распространилось к паху. Что вообще происходило? — Но… — Она улыбнулась. — Думаю, возможно, наша дружба достаточно сильна, чтобы мы могли… — Она пожала плечами. — Не знаю. Возможно, дать волю этим чувствам.

Мое сердце ускорилось, и пульс стучал в ушах. Я правильно услышал ее?

— О чем ты говоришь?

Она взглянула на меня, ее большие голубые глаза сияли.

— Я говорю, что хочу тебя, Брэд. — Она опустила руку на мою щеку и погладила ее. — Уже достаточно долгое время.

Я едва мог сдерживать себя от ее слов. Она давала зеленый свет тому, о чем я очень давно мечтал. Дала мне разрешение коснуться ее. Целовать.

Черт возьми. Трахать ее.

Мой член встал по стойке смирно.

Я не мог остановиться. Я затащил ее в свои объятия и завладел ее ртом, так глубоко хозяйничая языком, что удивился, как это я не касался ее миндалин. Она нежными пальцами погладила мою щеку, затем скользнула к моему плечу и сжала его.

Мы прервали поцелуй, и я в восторге посмотрел на нее, едва веря, что мы были вместе таким образом. Что она воплощала мою мечту.

ГЛАВА 7

Джульет

Я не могла поверить в то, как он смотрел на меня. Его шоколадно-карие глаза были наполнены теплом. И смотрели на меня, как на самую красивую женщину в мире.

— Скажи мне это еще раз, — пробормотал он.

Я улыбнулась.

— Я хочу тебя.

— О, черт.

Его губы снова накрыли мои, его язык заполнил меня. Я погладила его своим, а потом пососала. Он застонал.

Моя рука скользнула вниз по его твердой груди, чувствуя скульптурные мышцы под хлопковой тканью его футболки. Меня охватил жар, когда моя рука скользнула по крепким кубикам его пресса. Когда мои пальца слегка коснулись выпуклости в его боксерах, он застонал.

Я хихикнула.

— У тебя есть для меня подарок в этот Канун Рождества.

— И из-за тебя он больше, чем когда-либо. — Он опустил меня на диван, огонь пылал в его глазах, но я опустила руку ему на грудь.

— Подожди.

По его ошеломленному взгляду я поняла, что он подумал, будто я передумала.

Я взяла его руку и поцеловала, затем улыбнулась, когда скользнула рукой по его выпуклости.

— Сначала я хочу развернуть его.

Он улыбнулся, затем откинулся на диван, когда я провела рукой вверх и вниз по его напряженному члену. Вау! Он был огромным.

Я расстегнула пуговицу на боксерах, а потом запустила руку внутрь. Я чуть не ахнула, когда почувствовала его горячий, твердый, словно камень, член.

— О боже, он такой большой.

Вытащив его член, я уставилась на него. Длинный. Твердый. Пульсирующий в моей руке. Мои пальцы даже не могли обхватить его.

— И ты два года скрывал это от меня?

— Черт, если бы я знал, что ты будешь так впечатлена, то давно бы показал его тебе.

Я засмеялась, а потом наклонилась вперед и облизала головку. Он посмотрел на меня, и я поняла, что ему открывается восхитительное зрелище моей груди из глубокого выреза маленького красного платья. Его член дернулся в моей руке, и я открыла губы, скользя вокруг большой, размером со сливу, головки. Мне пришлось приноровиться, чтобы поместить его внутрь, и он заполнил мой рот.

— Ох, малышка, это так хорошо, — сказал он.

Я пробежалась языком по его чувствительной головке, омывая ее. Обхватила обеими руками и начала гладить его длинный пенис, пока пыталась взять его глубже в рот. Но он был таким большим, что я никак не могла вобрать его всего.

Но я буду стараться изо всех сил.

Я скользнула ниже, стараясь, как можно сильнее расслабить мышцы горла. Одной рукой я прикоснулась к его яичкам, нежно лаская их ладонью, пока продолжала вбирать его в рот.

Его пальцы коснулись моей головы, нежно подталкивая ее к себе.

— О господи, это чудесно. — Его голос был хриплым, в нем явно слышалось вожделение. Вот какую власть я имела над ним. Я пыталась вобрать его как можно глубже в рот, сантиметр за сантиметром медленно продвигаясь, и одновременно двигала головой.

Мои внутренности дрожали от желания, когда мой рот всасывал его большой, твердый член. Моя киска пульсировала, желая, чтобы его толстый пенис вошел в нее.

Я начала двигаться. Вверх и вниз. Руки и рот двигались в одном темпе. Сжимая его губами, я чувствовала каждый рельеф его великолепного члена.

Его дыхание участилось, а рука подталкивала к выбранному им ритму. Я подчинилась, желая подарить ему как можно больше удовольствия.

— Ох, господи, Джулс. Я собираюсь… ах…

Он начал отстраняться, но я опустилась ниже, потом отпрянула и сильно засосала. Он взорвался, горячая жидкость брызнула мне в горло и залила рот. Я продолжала сосать, снова и снова глотая, пока он продолжал заполнять меня.

Когда он, наконец, перестал дрожать и рухнул обратно на диван, я скользнула по кончику его члена, затем несколько раз облизнула его ствол, прежде чем, наконец, отпустила и улыбнулась.

— Это было сильное извержение. Будто я выпустила пробку из бутылки шампанского, — сказала я, усмехаясь.

— Ну, это определенно было причиной для празднования, и, да, у меня вроде как была пробка в нем в течение длительного времени, если тебя беспокоит этот вопрос.

Я сжала его член губами, затем слегка провела зубами по горячей плоти, польщенная доказательством того, как сильно он меня хотел.

Я встала и потянулась назад, затем расстегнула молнию своего платья. Его глаза округлились, когда лиф перестал меня плотно облегать, выставляя мои набухшие груди напоказ еще больше. Я стянула костюм с плеч, освободила из оков ткани руки, затем спустила одежду по бедрам и позволила ей упасть на пол.

В его карих глазах вспыхнул огонь, когда его взгляд опустился на мою почти обнаженную грудь в красном кружевном бюстгальтере, который едва прикрывал мои соски и поднимал грудь так высоко, будто они были предложены на тарелочке.

Затем его взгляд скользнул ниже, к красному поясу с подвязками, крошечным красным кружевным стрингам, а затем вниз по моим ажурным чулкам.

— Черт! — Он улыбался, его глаза искрились от тепла.

Я опустилась на его колени и обняла, мои ноги были по обе стороны от его бедер. Мои губы прижались к его, и я пробежалась языком по его закрытому рту, а затем, когда его губы разомкнулись, нырнула внутрь. Он всосал мой язык, а я стонала.

Его пальцы скользнули по моим ребрам, а затем он накрыл мою грудь своей большой, мускулистой рукой. Я потянулась за спину и расстегнула бюстгальтер, а затем стянула его. И застонала, когда его рука соприкоснулась с моей обнаженной грудью. Затем потянула вверх его футболку, желая почувствовать прикосновение кожи к коже, поэтому сняла его футболку через голову и отбросила ее в сторону. Ощущение того, как мои мягкие груди, набухшие и чувствительные соски прижимались к его твердой груди, заставило мои внутренности дрожать.

Он наклонился и взял мой сосок в рот.

— О да, — захныкала я. Ощущения были восхитительными.

Потом он начал сосать, и я громко застонала.

— Малышка, ты такая красивая. — Он погладил мою грудь, затем его пальцы задели мой сосок и дыхание ускорилось. — Не могу поверить, что я на самом деле трогаю тебя вот так.

Я схватила его за плечи.

— О боже, и, пожалуйста, не останавливайся.

Он усмехнулся.

— Никогда.

Затем он снова взял мой оставленный сосок в рот, его пальцы все еще поглаживали другой, и я застонала.

Я почувствовала, как откинулась на диван, пока моя голова не опустилась на подушку. Он опустился на меня и облизал мой затвердевший сосок, сжимая другой между пальцами.

— Ты такая сексуальная. — Он опустился поцелуями к моему животу, его губы слегка касались моей кожи, будто трепет крыльев бабочки. Затем он просунул пальцы под резинку моих стринг и потянул их вниз по ногам, снимая. Его теплые карие глаза потемнели от желания, когда он посмотрел на мою гладко выбритую киску.

— О, малышка. — Его палец слегка прошелся по моим обнаженным складочкам, едва касаясь их.

Он широко развел мои колени и опустился вниз. Я ахнула, когда почувствовала его дыхание у моей интимной плоти, прежде чем он даже коснулся меня. Но когда его губы прошлись по моей коже, я застонала. Он усмехнулся над моими складочками, а затем накрыл меня своим ртом. Его язык лизнул по всей длине моей киски. Я расплавилась, влага сочилась из меня.

— Черт. Ты такая мокрая. — И он снова меня облизал.

Когда его язык нашел мой клитор, от интенсивности ощущений я откинула голову назад.

Назад Дальше