— Монета, конечно, сбивала вас с пути?
— Да. Как злобный ураган.
— Это так великодушно с вашей стороны — пройти весь этот путь, чтобы помочь мне. — Молли погладила руку своего прапрапрадедушки. — Но я не понимаю, почему вы пришли сюда. Ведь у меня больше нет монеты.
— Но ты знаешь, где она. И надеюсь, что мы с тобой, находясь в одном и том же времени с этой зловещей вещицей, сумеем придумать, как оставить ее в дураках. Потому что я должен сделать в своей жизни еще кое-что важное: уничтожить эту проклятую монету.
В этот момент вошел До. Молли познакомила его с доктором Логаном. Монах и глазом не моргнул, когда девочка объяснила, что этот пожилой джентльмен прибыл из 1920-х годов.
Вскоре они сидели во дворе на каменных табуретах вокруг каменного стола. Доктор Логан ел суп. Молли обратила внимание монаха на красные и зеленые кристаллы размером с бутылочную пробку, висевшие на цепочке на шее у прапрапрадедушки.
— Это кристаллы для путешествий во времени, о которых я вам рассказывала. Трещинки в них — это на самом деле закрытые глаза. Если путешественник во времени испытывает к ним добрые чувства, по-настоящему добрые, они открываются. И когда это происходит, путешественник может перемещаться очень быстро.
Доктор Логан любовно потрепал Молли по плечу:
— Я снова должен сказать, как счастлив, что встретил тебя.
Молли улыбнулась:
— А я счастлива, что встретила вас. Мне правда этого очень хотелось. Расскажите, как вы сделали эту монету?
— Хороший вопрос, — ответил он, рассеянно вглядываясь куда-то в прошлое. — Это произошло очень давно, мне было пятьдесят пять… Нет, пятьдесят семь. Да, это случилось после того, как я написал свою вторую книгу. — Он хмыкнул. — Вы никогда не поверите в то, что я тогда сделал. Я отправился на поиски своих предков. Моих и твоих предков, Молли. Уходил все дальше и дальше в прошлое. Повидал своего прапрапрадедушку. Двинулся еще дальше. Был в Британии до того, как туда вторглись римляне! Видел удивительных гипнотизеров, истинно великих мужчин и женщин, которые были нашими предками. Нескольких сожгли на костре — ты должна об этом узнать. Люди считали их ведьмами и колдунами, хотя они ими, конечно, не были. Я проследил судьбу наших предков, которые несли в себе гипнотический ген.
— С ума сойти! — выдохнула Молли. — Но это должно было занять кучу времени.
— Еще бы! Иногда в каком-то поколении талант не проявлялся, в другой раз он был очень слабым. Совсем как наша с тобой форма носа. — Он показал пальцем на свой нос картошкой и на такой же нос Молли. — Не у всех в нашей семье такой нос — и не у всех талант к гипнозу. Во время своих путешествий я встретил женщину, обладающую выдающимся талантом. Она была самым лучшим гипнотизером из всех, кого я видел. Ее возможности казались просто невероятными. Они не ограничивались одним гипнозом, о нет, она блестяще останавливала время и была таким же выдающимся путешественником по эпохам. Кроме того, потрясающе читала мысли, умела вселяться в чужое тело да и еще массу всего! И очень многому меня научила. Именно от нее я и получил эту монету.
— А где она ее взяла? — спросил До.
— Сама сделала. Честно говоря, та женщина была просто чудом. Она…
— Вот что, — перебила его Молли, — это именно тот человек, которого мы должны увидеть.
Доктор Логан поперхнулся от неожиданности. Молли серьезно посмотрела на него:
— Вы можете это устроить?
Прапрапрадедушка закашлялся и вытер рот платком.
— Хм, полагаю, что это неплохая мысль. Если… если я смогу определить, где она находится.
— Попытайтесь, а? — попросила Молли. — Мы могли бы отправиться прямо сейчас. Если, конечно, вы уже доели суп.
Доктор Логан поднял брови.
— Сейчас? Хмм… — Он нащупал на шее зеленый кристалл.
— Чтобы путешествовать во времени, нам нужен именно зеленый кристалл, — пояснила Молли монаху.
Доктор Логан с улыбкой кивнул и встал:
— Ты готова?
Молли поднялась и взяла его за руку.
Ее предок уставился на зеленый кристалл. Внезапно трещинка в камне мигнула, глаз открылся и пристально посмотрел на него. Доктор Логан принялся медленно и решительно считать.
— Один, два, три…
Раздался хлопок, и место, где только что стояли старик и девочка, опустело.
Доктор Логан и Молли отправились в путь.
Монах кивнул и закрыл глаза.
Глава тридцатая
Пейзаж совершенно изменился. Теперь повсюду виднелись неровные гранитные утесы, скалы, обработанные самой природой, многие напоминали животных или лица людей. Молли и доктор Логан стояли на склоне холма. Под ним расстилалось серебристо-синее море. Океан уходил за горизонт.
— Это Сардиния? То место, где сделали монету? — с благоговейным ужасом спросила Молли.
— Да. Пойдем.
Молли остановилась и протерла глаза.
— Но в это просто невозможно поверить. Мы как будто телепортировались сюда. Невероятно.
— Это можно назвать и телепортацией, — согласился старик. — Я люблю называть это пространственным серфингом или флумингом, но ты можешь придумать свое название, если хочешь. — Он показал на вершину холма. — Я надеюсь, она дома.
Молли поднималась вслед за доктором Логаном по сыпучей каменистой тропинке. Тропка, изгибаясь, шла между жесткими живыми изгородями, кустами и горными цветами. Жужжали насекомые, в траве прыгали кузнечики.
И вдруг, непонятно отчего, Молли почувствовала, что волосы у нее встают дыбом, а в животе все сжимается.
— Старайся не обращать на это внимания, — посоветовал доктор Логан, — поверь мне, я знаю, как это неприятно, но через минуту станет еще хуже. Просто сосредоточься на тропинке, и все пройдет.
— Что это? — спросила Молли, хватаясь за живот: казалось, что у нее внутри все кувыркается.
— Это скутем. Скутем — латинское слово, означает «щит». Она придала скалам что-то вроде отталкивающей энергии. Они становятся скутемом, щитом, и отпугивают людей от этого места. Я думаю, вот эти скалы тоже как-то связаны с идеей щита.
Он указал на скалу в форме странного коня и на другую, которая могла быть окаменевшей гориллой. Молли нахмурилась и впилась взглядом в тропу. И это помогло. Как только они миновали странные скалы, неприятные ощущения исчезли.
Путешественники прошли через рощицу кипарисов и оказались на маленьком скалистом уступе. Он нависал над долиной, окаймленной зелеными деревьями. Слева виднелась большая пещера. Над входом гранит выкрошился таким образом, что камень походил на голову орла.
— Вот здесь! Здесь она и живет.
— Это наша… прапра… и еще много раз прабабушка? — спросила Молли.
— Да, ее зовут Фриса.
Тропинка к пещере была посыпана гравием и хорошо утоптана. Рядом росли сладко пахнущие травы.
— Она еще и травница, — объяснил доктор Логан.
У входа в пещеру висел колокольчик. Доктор Логан дернул за веревочку, и колокольчик зазвенел.
— Привет! — Его голос разнесся эхом, но никто не ответил. — Ох, только бы она не отправилась в какое-нибудь путешествие.
— Если это так, мы могли бы проскочить на месяц вперед, — заметила Молли.
Внезапно девочка услышала шум. Она оглянулась и увидела, что по горной тропинке к ним идет пожилая женщина в зеленой накидке и длинной джутовой юбке. В одной руке она несла плетеную корзину, наполненную срезанными растениями. Остановившись, она поднесла свободную руку ко лбу, защищая глаза от солнца, и внимательно вгляделась в Молли и ее предка.
Лицо у нее было очень темное от загара и морщинистое, как морда черепахи, с яркими зелеными глазами. Когда женщина подошла ближе, Молли уловила исходящий от нее запах дыма от костра. Заговорила она с отчетливым ирландским акцентом.
— Доктор Логан? Это ты? — спросила она.
— Да.
— Еще вчера ты был так молод!
— Знаю. Путешествия во времени состарили меня. — Доктор Логан повернулся к Молли. — Видишь ли, я был здесь вчера. Но вернулся обратно в свое время и пробыл там много лет. Молли, познакомься с Фрисой. Фриса, это Молли Мун. Она — наш потомок, и, должен сказать тебе, из всех потомков, в которых прослеживается гипнотический ген, она самая одаренная… после тебя, конечно.