Сладкое маленькое создание (ЛП) - Эбби Глайнс 12 стр.


Я кивнула, уже зная это. Она говорит мне об этом уже не первый раз. Я позволяю ей продолжать сообщать это, потому что либо она переживает за мою память, либо сама забывает. Я не пыталась найти Джаспера и не встречалась глазами ни с кем из людей, когда подходила к месту с едой. Джаспер с какой-либо женщиной — не самое приятное зрелище. Не хочу быть свидетелем этого, что делает меня жалкой. Но, по крайней мере, никто не знает о моих чувствах к нему. Я могу страдать и спасать свою гордость одновременно.

— Бьюла, — окликнул меня Джерри после того, как я поставила еду на стол. Я подошла к нему, потому что музыка слишком громкая, чтобы услышать что-то с такого расстояния.

— Тебе что-нибудь нужно? — спросила я его.

— Можешь сказать Монике, что лёд уже тает? Нам сюда нужен холодильник.

— Я принесу его.

— Спасибо.

С Джерри приятно работать. Если Джаспер будет устраивать такие вечеринки часто, надеюсь, он будет пользоваться услугами Моники. Три женщины, которые готовят на кухне в доме, плохо говорят по-английски, но они милые. Когда я спросила их, натёрт сыр Фета или голубой сыр поверх овощей на поджаренном хлебе, потому что девушка снаружи спросила это у меня, все трое просто кивнули и улыбнулись. Тогда я поняла, что только Моника может отвечать на мои вопросы по поводу еды.

— Почему ты хромаешь? — спросила Моника, когда я зашла обратно на кухню. — Ты ударилась или это недуг, который я не заметила в прошлый раз?

Моя обувь просто убивает меня. Пальцы в синяках, и всё сложнее ходить, не хромая. Мне нужно купить подходящие туфли на деньги со следующего чека. Я откладывала это, думая, что смогу справиться, но как только заплачу за месяц проживания Хейди, куплю новую обувь.

— Из-за моих туфлей. Скоро куплю новые. Я постараюсь не хромать.

Моника нахмурилась и посмотрела вниз на теннисные туфли, которые я ношу.

— Ты не на каблуках, дорогая. Почему теннисные туфли заставляют тебя хромать? Они не выглядят достаточно новыми, чтобы натирать.

Мне нужно отнести Джерри холодильник, и я не хочу говорить об этом.

— Просто неудобные, — я ответила. — Джерри нужен холодильник для льда. У тебя есть такой в грузовике?

Она всё ещё хмурится на меня. Мой ответ не устроил её.

— Да. Я собиралась достать его. Отнеси следующий поднос с едой наружу, а я принесу холодильник, — сказала она, взглянув ещё раз на мои ноги, прежде чем уйти.

Я взяла поднос с, как поняла, кальмарами и направилась к двери. Одна из женщин прокричала мне что-то на испанском, и я остановилась узнать, что она хочет. Она бежала ко мне с дольками лимона, она начала раскладывать их вокруг кальмаров на подносе, продолжая говорить на языке, который я, к сожалению, не понимаю. Потом она улыбнулась мне, кивнула и взмахнула рукой, давая понять, что теперь я могу идти.

Когда на этот раз я вышла на улицу, я следила за тем, чтобы не хромать и не вздрагивать. Хотя хочу делать и то, и другое. Я подумала о том, чтобы надеть подходящие мне тапочки, но в них мне не удастся входить и выходить из дома с едой. Я могу поскользнуться и упасть. У них плохая подошва, а пол вокруг бассейна мокрый от брызг.

Я оставила поднос, потом остановилась, чтобы дать знать Джерри, что холодильник уже в пути.

— Моника принесёт холодильник, — сказала я ему, пока он смешивал коктейль.

— Отлично. Спасибо, — сказал он, протягивая мне банку с вишнями. — Можешь открыть её и насыпать их в вон ту миску, в которой осталась только одна.

— Конечно. — Я сделала, что он попросил, и как раз, когда я собиралась выбросить пустую банку, я услышала, как женщина выкрикивает имя Джаспера. Я подняла голову, хотя и не хотела. Просто импульс.

Джаспер несёт великолепную блондинку, которую перекинул через плечо, к бассейну. Его рука лежит на её ягодицах, которые едва ли прикрыты благодаря стрингам, которые она надела. И блондинка наслаждается этим, пока играючи бьёт его по спине. Моя грудь заболела. Если бы я могла отключить свои чувства, жизнь была бы намного проще.

— Ты намного привлекательнее её, — сказал Джерри, вырывая меня из моих мыслей. Меня поймали за подглядыванием.

— Тебе нужно что-нибудь ещё? — спросила я, не желая фокусироваться на том, что он только что увидел.

Тогда Джерри улыбнулся. У него ямочка на левой щеке.

— Такие парни недостаточно хороши для кого-то, как ты. Он никогда не будет относиться к тебе так, как ты того заслуживаешь. Я пробыл здесь с тобой пару часов, и девяносто процентов времени я провёл, думая, как пригласить тебя на свидание или же есть ли у тебя парень. Тот парень постоянно тебя видит и не замечает. И это потому, что он видит только себя. Вот какие они.

Я открыла рот, чтобы сказать что-нибудь. Хотя не уверена что именно.

— Это прелестно. А теперь, Ромео, было бы замечательно, если бы ты налил мне «Maker’s Mark», — скучающий голос Стоуна остановил меня от хоть какого-либо ответа.

— Конечно, — сказал Джерри со своей лёгкой улыбкой. Он только что оскорбил Джаспера и всех остальных, но теперь улыбается Стоуну, будто не сказал ничего плохого.

— А у тебя что, нет работы? — спросил меня Стоун своим вечно снисходительным тоном.

Хотела бы я указать ему, что он не мой начальник. Что он работает на Джаспера точно так же, как и я. Но придержала язык и только слабо кивнула. С высоко поднятой головой я ушла.

Я не посмотрела на Джаспера. Я ни на кого не смотрела. Я сосредоточилась на своей работе.

Глава Двадцать Вторая

ДЖАСПЕР

Я поставил Шону на землю и увидел, как Стоун что-то говорит бармену и Бьюле. Она выглядит расстроенной. Не уверен, что именно он сказал, но он нагрубил ей. Могу поспорить.

Я почти не смотрел в её сторону весь вечер. У него нет причин быть засранцем. Раздражённый, я подошёл к Стоуну, когда он получил свой виски.

— Что ты ей сказал? — спросил я его, оборачиваясь, чтобы посмотреть на дом, в который зашла Бьюла.

— Я ничего ей не говорил, боже. Я заказывал сраный виски. Бог знает, мне нужно больше, чтобы справиться с этим. Куча элитного дерьма.

Он всегда ведёт себя так, будто сам не принадлежит этой же толпе. Не имеет такого же дома. Он такой же, как и мы, только он ненавидит это.

— Я видел тебя. Она уходила с видом, будто её ударили. Отвали, ладно? Она не делает ничего, чтобы заслужить такое.

Тогда Стоун усмехнулся и перевёл свой взгляд в сторону бармена, который, как я понял, слушал нас, делая мартини.

— Она, может, и работает, но для флирта тоже время находит. Я только что слышал, как этот парень пригласил её на свидание.

Что? Теперь я заметил парня. Он полностью завладел моим вниманием.

— Ты пригласил её на свидание? Она работает на трёх работах. Она не может ходить на свидания. — Как только я сказал это, я почувствовал себя придурком.

Его брови взмыли вверх.

— Правда? Я сказал ей, что у меня две работы. Она не упомянула, что работает на трёх. Чёрт, она и правда нечто.

Он впечатлён. В его глазах читается явное восхищение. Так и должно быть. Он умён. Любой умный мужчина пригласил бы Бьюлу на свидание. Скорее всего, её часто приглашают.

— Она согласилась? — спросил я.

— Ты нахрен издеваешься надо мной? — прорычал Стоун возле меня. — Что с тобой не так? Иисус, она же прислуга.

— Тебе нужны друзья получше, — сказал бармен, но Стоун проигнорировал его. Он не из тех, кто будет обращать внимание на чужое мнение.

— Я собираюсь найти её. — Мне не нужно оправдываться. Стоун будет ворчать по этому поводу, напоминая, что мне не следует бежать за ней, и будет прав. Но я всё равно последовал за ней. Она расстроена из-за того, что сказал Стоун. Я знаю.

— Да пофиг, — ответил Стоун.

Я был уже почти у двери, когда одна из работниц вышла с едой вместо Бьюлы. Она остановилась при виде меня.

— Что-то не так, мистер Ван Аллен?

— Где Бьюла?

Женщина нахмурилась.

— Я отправила её сменить обувь.

Сменить обувь?

— Зачем?

Она не выглядит довольной, разговаривая со мной, но пытается скрыть это.

— Потому что туфли, предоставленные ей вместе с униформой, на два размера меньше её собственного. Ей больно ходить.

Вот чёрт! Поэтому она хромает. Твою мать! Почему она ничего не сказала?

— Где она? — спросил я, заходя в дом, не дожидаясь ответа.

— Думаю, в своей комнате, сэр. — Услышал я её слова, пробираясь к лестнице, ведущей в комнату, в которой она спит.

Мне нужно было спросить её об этом утром, когда я увидел, как она хромает. Я был так повёрнут на том, чтобы держать дистанцию, что проигнорировал это. Она ничего не сказала. Как долго она носит туфли, которые ей малы? Это сделала Порция? У меня больше обуви, чем нужно любому мужчине, а она ходит здесь в дешёвых теннисных туфлях, которые ей даже не подходят по размеру. Именно поэтому я ей и не подхожу. Я эгоистичный и занят лишь самим собой. А ей нужна защита и кто-то, кто будет заботиться о ней.

Однако бармен недостаточно хорош. Он не может позаботиться о ней так, как она в этом нуждается. Он грёбаный бармен. Разочарованный собственными мыслями я рывком открыл дверь и стал спускаться вниз.

— Кто там? — голос Бьюлы прозвучал взволновано. Полагаю, никто раньше не спускался сюда.

— Это я, — сказал я ей, достигая нижней ступеньки и попадая прямо в комнату, где её кровать стоит рядом со стиральной машинкой и сушилкой.

Она стоит с одной туфлёй в руке, а второй на ноге. Её глаза широко открыты, кажется, она взволнована.

— Я собиралась сразу подняться. Мне просто нужно переобуться.

Увидев меня, она первым делом подумала, что ей нужно объясниться. Будто она сделала что-то неправильное. Каким же монстром она меня считает? Вёл ли я себя так, что она ожидает моего крика из-за смены обуви?

— Как долго ты носишь обувь, которая тебе мала? — спросил я, возвращая своё внимание к её ногам.

Она поджала пальцы на её босой ноге, но я смог увидеть волдыри, которые выглядят как синяки. Меня затошнило. Я позволял ей ходить весь день, работая и готовясь к сегодняшнему вечеру, чтобы я смог развлечь кучу своих друзей, пока её ноги выглядели вот так.

— Некоторое время, — сказала она голосом, который чуть громче шёпота.

— Как долго? — повторил я.

Она вздохнула.

— С тех пор как начала работать здесь.

Почти семь месяцев. Она работает в этих туфлях почти семь месяцев.

— Почему? Порция не спросила твой размер? — У Порции множество недостатков, но жестокость к работникам — не один из них. Она безразличная — да, но не жестокая.

— Они были новыми. Она только купила их для миз Шарлотты, прежде чем та уволилась. Они часть униформы. Она спросила, подойдут ли они, и я ответила «да». Она сказала, что я могу купить другие, если нет, но у меня не было на это денег. Я должна была убедиться, что о Хейди позаботятся, так что продолжала откладывать покупку новых. Думая, что растяну эти.

Ярость, разочарование и что-то ещё застучали в моей голове. Она самый самоотверженный человек из всех, кого я знаю. Она не заслуживает этого, этой дерьмовой жизни, которую ей предоставили, но она улыбается и живёт счастливо. Я слышал людей, которые жалуются по поводу их инвестиций, давления, которое на них оказывают родители, того, что они не могут поехать путешествовать, куда хотят. А здесь Бьюла делает всё возможное, чтобы заботиться о другом человеке, никогда не жалуясь.

Я указал на ванну.

— Залезай туда. Отмокай. Пусть ноги отдохнут. Я принесу тебе мазь, пластыри и мягкие носки. А сейчас отдыхай. Напусти чёртовой пены. Не спеши.

— Твоя вечеринка. Я нужна Монике наверху. Она дала мне подходящую обувь…

— Бьюла. Перестань. Мне нужно, чтобы ты перенесла свою сладкую маленькую задницу в ванну и лежала в ней с — мать их — пузырями. Долго лежала. Мне нужно, чтобы ты освободила свои ноги от работы и побаловала их. Или я, нахрен, с ума сойду.

Она стоит, застыв на месте. Мы смотрим друг на друга, а её глаза наполнены слезами. Не думаю, что смогу справиться с её слезами. Я и так на волоске. Я сам хочу раздеть её и уложить в ванну. Хочу купать её, прикасаться к ней, чувствовать её запах, потому что позволяю себе тонуть. Её невозможно не любить. Как я собирался с этим бороться?

— Я пойду и принесу тебе что-нибудь. А ты принимай ванну, пока меня нет. Я снова спущусь через час с тем, что уже называл. Ты просто… пожалуйста, полежи в ванне. У тебя есть гель для душа? Пена для ванны?

Она медленно покачала головой.

— У меня есть кусочек мыла.

— Позволь мне принести всё. Не залезай пока. Если, конечно, не хочешь, чтобы я пришёл и увидел тебя голой. Если так, я не буду возражать.

Её щёки покраснели, и она опустила голову.

— Я подожду.

Тогда я рассмеялся. Не глубоким смехом, потому что моё сердце всё ещё чертовски болит, из-за чего смех кажется ненастоящим. Но я рассмеялся.

— Я скоро вернусь. Сними вторую туфлю.

Я не стал ждать, пока она снова запротестует, а поднялся взять некоторые вещи, которые ослабят её боль и помогут ей почувствовать себя уютно. Я возьму то дорогое дерьмо, что доставляют Порции из Франции. Бьюла может принимать ванну столько раз, сколько захочет.

Глава Двадцать Третья

БЬЮЛА

Всю комнату наполнил просто райский аромат. Я знаю, что эти продукты для ванны принадлежат Порции так же, как и большое белое шикарное полотенце является одним из тех, которые обычно лежат в её ванной комнате. Я сидела на кровати с босыми ногами, когда Джаспер вернулся, неся в руках корзинку, в которой лежало всё необходимое для ванны, пара мягких флисовых носков, лейкопластыри и мазь. Он протянул её мне и сказал:

— Пожалуйста, воспользуйся всем этим. — Вот и всё. Больше ничего не сказав, он ушёл.

Я переживаю о том, как Моника и Джерри справляются с толпой наверху, но Джаспер ясно дал понять, что не хочет, чтобы я возвращалась туда. Точно не знаю, как он узнал о моей обуви, но полагаю, что рассказала Моника. Она была очень недовольна моей ситуацией, когда я рассказала Монике о ней. Это не вина Джаспера. Ведь это я не купила новые подходящие туфли.

Медленно я опустилась в воду, вздрогнув, когда тёплая вода накрыла мои ноги. Я погрузилась в пену и облокотилась на фарфор. Я всегда принимаю душ. Я никогда не лежала здесь в ванне. Дома я делала это. У мамы была ванна, и иногда я приходила, наливала шампунь в воду, чтобы сделать пузырьки, и наслаждалась. Это напоминает мне о тех временах.

Ничего в той ванне не сравнится с этой. Тогда я ещё не встретила Джаспера. Моя мама была ещё жива, а я была в безопасности и не была одинока. Хотя сегодня был момент, когда я не чувствовала себя одинокой. Джасперу, оказалось, не всё равно. Он расстроился, но не остался безразличен. Не хочу видеть его боль. Я закрыла глаза, чтобы прислушаться к музыке и шагам наверху. Чувствую себя виноватой, поскольку не помогаю Монике. Надеюсь, Джаспер найдёт ей помощника.

Однако я не услышала музыку. Наверху тихо. Шаги замедлялись и практически исчезли. Я задумалась, не вынесли ли они еду на улицу в последний раз и не начали ли собираться. Ещё не так поздно. Не думаю, что еду перестанут подавать так рано.

Из-за моего упрямства по поводу обуви, сегодня я подвела Джаспера. Он так мне помогает, а мне приходится сидеть здесь из-за дурацких туфель. Завтра я куплю новые. Я отправила те, которые мне дала Моника, наверх с Джаспером. Он не захотел, чтобы я покидала комнату сегодня или расхаживала по дому.

В течение того часа, что я лежу в ванне, наверху образовалась полная тишина. Вода остыла, так что я вышла из ванны и обернула полотенце, которое он мне принёс, вокруг себя. Каждый раз, когда я стирала и складывала эти полотенца, я думала, как они, должно быть, хорошо ощущаются после ванны. Это самые мягкие, пушистые полотенца, которые я когда-либо видела. Теперь я знаю, насколько они шикарны. Они очень близки к тому, чтобы быть волшебными. Я провела кончиком носа по нежному хлопку и вдохнула.

Назад Дальше