Т?мъ не мен?е, сл?дствіе было произведено съ большой тщательностью.
Полицейскіе агенты отправились даже въ замокъ Дендональдъ и весь его внимательно осмотр?ли.
Прежде всего судья захот?лъ узнать, не сохранилось ли на земл? около замка сл?довъ чьихъ-нибудь ногъ. Посл? внимательнаго осмотра оказалось, что не сохранилось; а между т?мъ, на земл?, еще сырой отъ вчерашняго дождя, легко удержались бы сл?ды челов?ческой ноги, какъ осторожно ни ступала бы эта нога.
— Они ищутъ сл?довъ фей! — вскричалъ Жакъ Ріанъ, узнавъ о неудач?, постигшей сл?дователей. — Ну, это все равно, что искать сл?довъ водяного на поверхности воды въ болот?!
Итакъ, эта первая часть сл?дствія не привела ни къ какимъ результатамъ. Нельзя было над?яться, однако, и на то, чтобы вторая была усп?шн?е.
Д?йствительно, предстояло опред?лить, какимъ же образомъ былъ зажженъ огонь на вершин? старой башн?, что именно гор?ло и какіе сл?ды оставилъ посл? себя огонь.
На первый вопросъ ничто не давало отв?та. Нигд? не было видно ни с?рныхъ спичекъ ни какихъ-либо другихъ зажигательныхъ веществъ.
На второй вопросъ тоже нельзя было получить опред?леннаго отв?та. Сл?дователи не нашли ни сухой травы, ни кусковъ дерева, а между т?мъ, по словамъ очевидцевъ, пламя гор?ло такъ ярко, что горючаго матеріала, казалось бы, должно было быть въ изобиліи.
Подобно двумъ первымъ, и третій вопросъ остался безъ отв?та. Полное отсутствіе всякаго пепла, всякихъ остатковъ какого-нибудь горючаго вещества не позволяло даже опред?лить, гд? именно гор?лъ огонь. Ни на земл? ни на скалахъ не было ни одного почерн?вшаго м?ста. Сл?довало ли отсюда заключить, что огонь былъ зажженъ рукою какого-нибудь злоумышленника? Н?тъ, такое заключеніе было очень нев?роятно, такъ какъ, по словамъ свид?телей, пламя было такихъ гигантскихъ разм?ровъ, что экипажъ «Моталы», несмотря на густой туманъ, зам?тилъ его на разстояніи н?сколькихъ миль.
— Огненная фея, — говорилъ Жакъ Ріанъ, — можетъ обходиться и безъ спичекъ. Она дышитъ, а этого достаточно для того, чтобы окружающій ее воздухъ загор?лся; понятно, что отъ такого огня пепла никогда не бываетъ.
Напрасныя усилія судей привели лишь къ тому результату, что къ масс? легендъ, связанныхъ съ именемъ замка Дендональдъ, прибавилась еще новая легенда, которая должна была сохранить въ потомств? память о гибели «Моталы» и укр?пить в?ру въ существованіе огненныхъ фей.
Такой здоровый малый, какъ Жакъ Ріанъ, не могъ долго оставаться въ постели. Никакіе ушибы, никакіе вывихи не могли заставить его пролежать на боку бол?е, ч?мъ это было необходимо. Ему некогда было хворать. Въ Шотландіи, вообще, находятъ, что у челов?ка н?тъ времени хворать, оттого-то больныхъ тамъ почти и не бываетъ;
Итакъ, Жакъ Ріанъ быстро поправился. Когда онъ всталъ на ноги, то захот?лъ исполнить кое-что прежде, ч?мъ вернуться къ своимъ обязанностямъ на ферм? Мельрозъ. Онъ захот?лъ пос?тить своего пріятеля Гарри и узнать отъ него, почему онъ не пришелъ на праздникъ въ Ирвинскомъ клан?. Гарри всегда исполнялъ свои об?щанія, и потому его отсутствіе на праздник? казалось Жаку необъяснимымъ. Кром? того, было нев?роятно, чтобы сынъ стараго углекопа ничего не слышалъ о гибели «Моталы» — гибели, о которой съ такими подробностями сообщалось въ газетахъ. Онъ долженъ былъ поэтому знать, что случилось съ Жакомъ Ріаномъ, когда онъ спасалъ матросовъ, и ужъ, конечно, Гарри сл?довало бы зайти на ферму, чтобы узнать о ход? бол?зни своего друга Жака Ріана.
Если Гарри, т?мъ не мен?е, не зашелъ, то, значитъ, онъ не могъ зайти. Жакъ Ріанъ скор?е сталъ бы отрицать существованіе огненныхъ фей, ч?мъ пов?рилъ бы въ то, что Гарри отнесся равнодушно къ его бол?зни.
Итата, черезъ два дня посл? катастрофы Жакъ Ріанъ весело оставилъ ферму, какъ совершенно здоровый челов?къ, который не чувствуетъ въ себ? никакой бол?зни. Громко расп?вая п?сни, которыя повторяло за нимъ эхо, онъ отправился на жел?знодорожную станцію, чтобы у?хать съ т?мъ по?здомъ, который идетъ въ Стирлингъ и въ Каллендеръ.
Въ то время, какъ онъ дожидался на станціи этого по?зда, ему случайно попала на глаза афишка, которая вис?ла на ст?н? и на которой было напечатано сл?дующее:
«4-го декабря этого года инженеръ Джемсъ Старръ, изъ Эдинбурга, с?лъ на Грантонской пристани на пароходъ „Принцъ Уэльсскій“. Въ тотъ же день онъ сошелъ съ парохода въ Стирлинг?. Съ т?хъ поръ о немъ не им?ютъ никакихъ св?д?ній.
„Всякаго, им?ющаго сообщить что-либо объ инженер?, просятъ обращаться къ президенту Королевскаго Института въ Эдинбург?“.
Жакъ Ріанъ, остановившись предъ афишкой, прочиталъ ее два раза съ видомъ чрезвычайнаго удивленія.
— Мистеръ Старръ! — вскричалъ онъ. — Но именно 4-го декабря я встр?тилъ его и Гарри на л?стницахъ шахты Яроу! Это было 10 дней тому назадъ! И съ т?хъ поръ его нигд? не видали! Не исчезъ ли съ нимъ и Гарри? Можетъ-быть поэтому мой товарищъ и не пришелъ на праздникъ въ Иривинскій кланъ?
Жакъ Ріанъ и не думалъ терять времени на письменное сообщеніе президенту Королевскаго Института всего того, что онъ зналъ о Джемс? Старр?. Славный малый с?лъ въ вагонъ прибывшаго по?зда, съ твердымъ нам?реніемъ побывать сначала въ шахт? Яроу. По прі?зд? туда, онъ спустился бы въ самую глубь копи Дошаръ, если бы это потребовалось для того, чтобы отыскать Гарри, а вм?ст? съ нимъ и инженера Джемса Старра.
Черезъ три часа молодой челов?къ сошелъ съ по?зда на станціи Каллендеръ и быстро направился къ шахт? Яроу.
«Съ т?хъ поръ они не показывались! — думалъ онъ дорогой. — Отчего бы это? Ужъ не пом?шало ли имъ что-нибудь выйти изъ шахты? Или, можетъ-быть, какая-нибудь важная работа задерживаетъ ихъ въ глубин? копей? Все это я узнаю!
Жакъ Ріанъ прибавилъ шагу и черезъ н?сколько времени былъ уже у шахты Яроу.
Снаружи ничто не изм?нилось. Та же мертвая тишина царила вокругъ. Ни одного живого существа не было во всей этой пустынной м?стности.
Жакъ Ріанъ вошелъ подъ нав?съ, который прикрывалъ отверстіе шахты. Онъ посмотр?лъ въ открывшуюся предъ нимъ пропасть и… ничего не увидалъ. Онъ прислушался и… ничего не услыхалъ.
— А моя лампа! — вдругъ вскричалъ онъ. — Гд? жъ она?
Лампа которою Жакъ Ріанъ воспользовался во время своихъ пос?щеніи копи, обыкновенно стояла въ углу около площадки верхней л?стницы.
Эта лампа исчезла.
— Вотъ первая непріятность! — сказалъ Жакъ Ріанъ, начавшій не на шутку тревожиться.
Потомъ онъ р?шительно добавилъ:
— Все-таки, я сойду туда, хотя-бы въ копи было темн?е, ч?мъ въ аду!
И онъ началъ спускаться по л?стницамъ мрачной шахты.
Только хорошо зная копь Дошаръ, Жакъ Ріанъ могъ отважиться на это Впрочемъ, онъ спускался очень осторожно. Его нога ощупывала каждую ступеньку. Одинъ неловкій шагъ, и онъ полет?лъ бы въ бездонную пропасть. Жакъ Ріанъ считалъ каждую площадку, отд?лявшую одну л?стницу отъ другой. Онъ зналъ, что вс?хъ л?стницъ тридцать и что онъ только тогда очутится на дн? копи, когда пройдетъ тридцатую л?стницу. Только бы добраться до этого дна, а тамъ ужъ легко можетъ отыскать коттеджъ, находившійся на конц? главной галлереи.
Жакъ Ріанъ дошелъ до двадцать шестой площадки, сл?довательно, до дна оставалось не бол?е 200 футовъ.
Стоя на этой площадк?, онъ опустилъ ногу, чтобы ступить на первую ступеньку 27-ой л?стницы, но его нога встр?тила одну лишь пустоту и не нашла никакой точки опоры.
Жакъ Ріанъ сталъ на кол?ни. Онъ хот?лъ рукою достать до края л?стницы… Все было напрасно.
Было очевидно, что 27-й л?стницы не было на ея м?ст? и что, сл?довательно, ее унесли.
— Ужъ не шутки ли это стараго Ника?! — подумалъ Жакъ Ріанъ съ н?которымъ страхомъ.
Онъ выпрямился и, скрестивъ нагруди руки, подождалъ н?сколько времени. Потомъ ему пришло въ голову, что если онъ не могъ спуститься внизъ, то обитатели копи не могутъ подняться вверхъ. На самомъ д?л?, теперь не существовало сообщенія между копью и поверхностью земли. Если нижнія л?стницы шахты Яроу были унесены тотчасъ же посл? его посл?дняго пос?щенія коттеджа, то что сталось съ Симономъ Фордомъ, его женою, его сыномъ и инженеромъ? Продолжительное отсутствіе Джемса Старра, очевидно, доказывало, что онъ не выходилъ изъ копи съ самаго того-дня, какъ Жакъ Ріанъ встр?тился съ нимъ въ шахт? Яроу. Ч?мъ питались съ т?хъ поръ обитатели коттеджа? Были ли съ?стные припасы у этихъ несчастныхъ, заключенныхъ въ земл? на глубин? 1500 футовъ отъ ея поверхности? Вс? эти мысли проб?жали въ ум? Жака Ріана. Онъ прекрасно понималъ что одному ему не пробраться въ коттеджъ. Молодому челов?ку казалось несомн?ннымъ, что рука злоумышленника прервала сообщеніе между поверхностью земли и копью Дошаръ. Во всякомъ случа?, власти разберутъ это, но сл?довало лишь изв?стить ихъ объ этомъ какъ можно скор?е.
Жавъ Ріанъ наклонился надъ площадкою.
— Гарри! Гарри! — закричалъ онъ громкимъ голосомъ.
Эхо н?сколько разъ повторило за нимъ имя Гарри; потомъ все опять смолкло.
Жакъ Ріанъ быстро поднялся наверхъ. Не теряя ни одного мгновенія, онъ направился къ жел?знодорожной станціи въ Каллендер?. Всего лишь н?сколько минутъ пришлось ему подождать прихода Эдинбургскаго по?зда, и въ 3 часа пополудни молодой челов?къ былъ уже у лорда-нам?стника столицы.
Тамъ онъ разсказалъ все, что зналъ о Джемс? Старр?. Точныя подробности, которыя онъ сообщилъ, не позволяли сомн?ваться въ истин? его словъ. Немедленно изв?стили президента Королевскаго института, сэра В. Эльфинстона, который былъ искреннимъ другомъ Джемса Старра. Сэръ Эльфинстонъ р?шилъ тотчасъ же отправиться въ въ копь Дошаръ. Въ его распоряженіе отдали н?сколько полицейскихъ агентовъ, которые захватили съ собою лампы, кирки, длинныя веревочныя л?стницы, съ?стные припасы и необходимыя л?карства. Потомъ вс? они, вм?ст? съ Жакомъ Ріаномъ, посп?шили въ копи Аберфойля.
Вечеромъ того же дня сэръ В. Эльфинстонъ, Жакъ Ріанъ и полицейскіе агенты пришли къ отверстію шахты Яроу и спустились до 27-ой площадки, на которой Жакъ стоялъ н?сколько часовъ тому назадъ.
Полицейскіе агенты привязали лампы къ концамъ длинныхъ веревокъ и спустили ихъ въ глубину шахты. При св?т? лампъ оказалось, что четырехъ посл?днихъ л?стницъ не было.
Итакъ было несомн?нно, что кто-то съ нам?реніемъ уничтожилъ сообщеніе между поверхностью земли и копью Дошаръ.
— Чего же мы ждемъ, мистеръ? — съ нетерп?ніемъ спросилъ Жакъ Ріанъ.
— Мы ждемъ, чтобы эти спущенныя лампы были снова подняты къ намъ наверхъ, мой милый, — отв?чалъ сэръ В. Эльфинстонъ. — Потомъ мы сойдемъ на дно, и ты насъ поведешь…
— Въ коттеджъ, — закричалъ Жакъ Ріашь, — а если нужно, то въ самую глубь копей!
Когда лампы были подняты, агенты прикр?пили къ площадк? веревочныя л?стницы и спустили ихъ въ шахту. Оказалось, что площади нижнихъ л?стницъ не были унесены, и такимъ образомъ можно было спуститься на дно копи, хотя и съ большимъ трудомъ.
Жакъ Ріанъ первый повисъ на качавшейся во вс? стороны веревк? и первый спустился на дно копей.
Вскор? къ нему присоединились сэръ В. Эльфинстонъ и агенты.
На дн? шахты Яроу никого не было, и сэръ В. Эльфинстонъ былъ очень изумленъ, когда услышалъ, что Жакъ Ріанъ закричалъ:
— Смотрите, вотъ н?сколько обгор?лыхъ обломковъ л?стницъ!
— Обгор?лыхъ! — повторилъ сэръ В. Эльфинстонъ. — Да, въ самомъ д?л?, вотъ и пепелъ!
— Какъ вы думаете, мистеръ, — спросилъ Жакъ Ріанъ, — не самъ ли инженеръ Джемсъ Старръ сжегъ эти л?стницы и прервалъ такимъ образомъ всякое сообщеніе съ поверхностью земли?
— Не можетъ быть. — задумчиво отв?чалъ сэръ В. Эльфинстонъ. — Пойдемъ, мой милый, въ коттеджъ! Тамъ мы узнаемъ истину!
Жакъ Ріанъ недов?рчиво покачалъ головою. Взявъ лампу изъ рукъ агента, онъ быстро пошелъ по главной галлере? копи Дошаръ.
Вс? посл?довали за нимъ.
Черезъ четверть часа сэръ В. Эльфинстонъ и его спутники очутились на той рытвин?, гд? былъ расположенъ коттеджъ Симона Форда. Огня не было видно въ окнахъ коттеджа. Жакъ Ріанъ бросился къ двери и живо ее отворилъ.
Коттеджъ былъ пустъ.
Агенты прошли по комнатамъ мрачнаго дома. Ничто въ этихъ комнатахъ не говорило о какомъ-либо злод?йств?, совершенномъ надъ ихъ обитателями. Все было въ образцовомъ порядк?, какъ будто бы старая Мэджъ была еще зд?сь. Съ?стныхъ припасовъ было въ изобиліи, и ихъ, в?роятно, хватило бы семейству Фордовъ еще на н?сколько дней.
Итакъ отсутствіе хозяевъ было совершенно непонятно. Но можно ли было съ точностію опред?лить, когда именно они оставили коттеджъ? Да, потому что Мэджъ им?ла обыкновеніе отм?чать въ своемъ календар? крестомъ каждый наступившій день.
Этотъ календарь вис?лъ на ст?н? въ зал?. Посл?дній крестъ былъ поставленъ въ немъ около 6-го декабря. Это число приходилось какъ разъ на другой день посл? прибытія Джежа Старра. Итакъ, было очевидно, что Симонъ Фордъ, его жена, его сынъ и его гость оставили коттеджъ 6-го декабря, т. е. 10 дней тому назадъ. Можетъ-быть, инженеръ прибылъ для новыхъ изысканій въ копяхъ, но могли ли эти изысканія послужить причиною столь долгаго отсутствія? Очевидно н?тъ!
Такъ думалъ, по крайней м?р?, сэръ В. Эльфинстонъ. Тщательно осмотр?въ коттеджъ, онъ положительно не зналъ, что ему сл?довало теперь д?лать.
Стояла глубокая тьма. Одинъ лишь св?тъ лампъ, находившихся въ рукахъ агентовъ, осв?щалъ немного этотъ непроницаемый мракъ.
Вдругъ Жакъ Ріанъ испустилъ громкій крикъ.
— Тамъ, тамъ! — закричалъ онъ.
И онъ указалъ своимъ пальцемъ на довольно яркій св?тъ, показавшійся въ темной дали галлереи.
— Друзья мои, пойдемте на этотъ огонь! — сказалъ сэръ В. Эльфинстонъ.
— Это огонь злыхъ духовъ! — вскричалъ Жакъ Ріанъ. — Къ чему на него итти? Все равно мы его не догонимъ!
Но президентъ Королевскаго института и полицейскіе агенты не были людьми суев?рными. Они пошли туда, гд? мелькалъ движущійся огонекъ. Жакъ Ріанъ посл?довалъ за ними.
Сэръ В. Эльфинстонъ и его спутники долго и упорно пресл?довали этотъ огонекъ. Казалось, что какое-то существо небольшого роста, но необычайно проворное, несло горящій факелъ. Часто это существо исчезало за какою-нибудь насыпью, но черезъ мгновенье же оно снова появлялось въ глубин? какой-нибудь галлереи. Потомъ оно д?лало быстрые повороты и скрывалось. Можно было подумать, что оно исчезло навсегда, какъ вдругъ гд?-нибудь опять показывался св?тъ его факела. Но вообще разстояніе между нимъ и пресл?довавшими его людьми ничуть не уменьшалось, и Жакъ Ріанъ продолжалъ думать, что этотъ огонекъ невозможно догнать.
Ц?лый часъ продолжалось это безполезное пресл?дованіе, и, наконецъ сэръ В. Эльфинстонъ и его товарищи очутились въ юго-западной части копи Дошар. Полицейскіе агенты тоже, въ свою очередь, начали думать, что они им?ютъ д?ло съ какимъ-то страннымъ и неуловимымъ огонькомъ.
Однако, стало казаться, что разстояніе между огонькомъ и пресл?дующими его людьми какъ будто уменьшается. Устало ли неизв?стное существо или просто оно хот?ло завлечь сэра В. Эльфинстона и его спутниковъ туда, куда уже были завлечены несчастные жители коттеджа? Р?шить этотъ вопросъ было очень трудно.
Т?мъ не мен?е, агенты, видя, что разстояніе уменьшается, удвоили свои усилія. Огонекъ, который все время держался отъ нихъ на разстояніи, не меньшемъ 200 шаговъ, теперь блест?лъ лишь шагахъ въ 50-ти. Къ тому же и это пространство все уменьшалось и уменьшалось. Иногда существо, несшее факелъ, оглядывалось, и тогда можно было различить челов?ческій профиль. Жакъ Ріанъ принужденъ былъ согласиться, что предъ нимъ б?житъ не духъ, хотя, впрочемъ, и духъ могъ принять челов?ческій видъ.
Жакъ поб?жалъ скор?е и закричалъ:
— См?л?й, товарищи! Неизв?стный утомляется! Мы его скоро настигнемъ, и если онъ такъ же хорошо говоритъ, какъ увертывается, то ему много кое-что придется намъ поразсказать.
Однако, пресл?довать огонекъ стало теперь гораздо трудн?е. Въ этомъ м?ст? копей узкіе тоннели то и д?ло перекрещивались между собою. Неизв?стный легко могъ ускользнуть отъ агентовъ въ этомъ лабиринт?. Стоило лишь ему погасить свой фонарь и броситься куда-нибудь въ сторону, въ какой-нибудь темный проходъ.
„Въ самомъ д?л?, - подумалъ сэръ В. Эльфинстонъ, — если неизв?стный хочетъ отъ насъ ускользнуть, то почему онъ этого не д?лаетъ?“
Д?йствительно, неуловимое существо до сихъ поръ этого не д?лало; но въ тотъ самый моментъ, какъ эта мысль проб?жала въ ум? сэра В. Эльфинстона, огонекъ вдругъ исчезъ; почти въ это же время агенты очутились передъ узкимъ отверстіемъ въ скалахъ.
Проникнуть въ это внезапно открывшееся отверстіе для сэра В. Эльфинстона, Жака Ріана и ихъ спутниковъ было д?ломъ одного мгновенья.
Но не сд?лали они пяти шаговъ въ новой, бол?е широкой и высокой галлере?, какъ вдругъ остановились.
На полу, около ст?ны, лежало четыре т?ла… можетъ-быть, четыре трупа!