Коты, призраки и одна бабушка (сборник) - Лаврова Светлана Аркадьевна 13 стр.


– Помалкивай, бред энтомолога, – сказал Канделябр. – А то в носорога превращу. Сиреневого и с веером.

Матильда умолкла, пытаясь представить, пойдет ли ей сиреневый цвет, а колдун тем временем зашил подол своей мантии и заодно заштопал Королю носки. Он вообще-то ничего был колдун, трудолюбивый. Только вредный.

– Брошу я магию, – вздохнул Канделябр, заканчивая рукоделие. – Одни неприятности от нее. Хочешь, к тебе садовником поступлю?

– Хочу, – сказал Король. – А лучше сторожем. Сегодня часа четыре всякую нечисть выгонял, лезут и лезут из соседних измерений. Смотри, вон еще летит. Вроде справа, да?

– Точно, справа, – присмотрелся Канделябр.

Справа находилось средневековое измерение.

Тем временем приближающийся объект приблизился окончательно и оказался упитанным зелененьким привидением. Привидение звучно шмякнулось на стол, даром что бестелесное, и сожрало Канделяброву колбаску.

– Да что же это за напасть такая! – вспылил Король. – Я сегодня уже три штуки выпроводил, сколько можно!

– Гон у нас, – пояснило привидение, дожевывая. – Компотику не найдется?

– В каком смысле гон? – изумился колдун. – Брачный период? Сезон размножения?

– Фу, как неприлично, – возмутилось привидение. – Гон – это значит гонят нас, изгоняют с помощью святой воды и прочих приспособлений. Вот и разлетаемся в разные стороны. Так что там насчет компотика?

Король машинально подвинул привидению свою кружку. Оно выпило и крякнуло:

– Вот и славно. А то всухомятку – последнее дело. Шоколадки не найдется закусить? Если нет, я не настаиваю. Можно вишню в ликере. Одну-две вишенки, и я спать пойду. Кровать с периной в этой захудалой гостинице имеется? Если нет, то положите пять матрасов.

Король и Канделябр опешили от такой наглости и чуть не помчались сооружать нахальному привидению постельку из пяти матрасов. Но тут вмешался Кася.

Касе зеленый гость сразу показался подозрительным. Потому что съел колбасу. Кася подозревал во всяческих преступлениях всех гостей, которые едят колбасу. Он припал к полу и пополз неотвратимо, как судьба, время от времени виляя пушистым задом. Он полз очень медленно, не сводя глаз с привидения и думая, что, может, оно раскается и колбасу выплюнет. Тогда Кася его, может быть, простит и колбасу за ним доест, чтобы не пропала. Но привидение колбасу не выплюнуло, а наоборот, потянулось за второй. «Этого преступника исправить нельзя. Его можно только уничтожить», – понял Кася и прыгнул на стол.

– Ай-ай-ай! – заверещало привидение, когда Каськины когти прошили его насквозь. – Щекотно!

Оно подскочило вверх, но не рассчитало и тонким слоем размазалось по потолку.

– Каська, куда на стол полез! – закричал Король и шлепнул Касю короной. Кася обиделся и удрал. Поле боя осталось за колбасой.

Глава третья

– Лихая у тебя зверюшка, – с уважением сказал колдун, гладя Касю. – Ты не короной в него швыряйся, а подучи немного, натаскай на привидений, и он тебе будет в зубах по пять привидений зараз приволакивать. Боевой кот, гроза призраков!

– Не выйдет. У него зубы сквозь привидение проваливаются, – возразил Король.

– Это поначалу. Молодой еще, глупый.

– Да какая там грация, потолстел я в последнее время, – заскромничал король. – Одной колбасой питаемся. Ешь колбаску.

И подвинул ее к гостю, но тут из-под стола высунулась зеленая рука и уволокла колбасу.

– Ты же в обмороке, – возмутился Король.

– У меня сложный сочетанный обморок с минутами просветления и злокачественным чувством голода, – сказало привидение, чавкая.

Гость заглянул под стол и удивился:

– О-о! Фантомо! Колоссео зелено фантомо, о мио лампедузо крематорио.

И погладил привидение по голове.

Привидение тявкнуло от неожиданности и чуть не подавилось. Гость отдернул руку.

– Не бойся, оно не кусается, – успокоил Колдун. – Ты где живешь-то, бедолага? Куда тебя обратно отправлять?

– Италио, – сказал гость, – Рома.

– Все ясно, – перевел Канделябр. – Это Рома из Италии. Сейчас, Ромочка, мы тебя обратно отфутболим.

Гость поклонился и протянул Королю пакет.

– Спагетти, – объяснил он. – Грандиозо объедало макароно. Колизео Венеция гондольери ди санта бьянка. Варить в двух литрах воды до готовности. Ориведерчи, мио каро.

И улетел в свою Италию. Король беспомощно посмотрел на пакет.

– Это что еще за палочки? – спросил он.

– Что-то я встречал подобное во время моих скитаний, – задумался колдун. – Еще бы вспомнить… Мароканы… Нет, макароны. По-моему, эти палочки женщины Японии втыкают в прически вместо шпилек. А еще в Антарктиде есть такие звери – ежи, у них эти палочки на спине растут.

– Да? – изумился Король. – А по-моему, гость сказал, что их варить надо.

Назад Дальше