В середине урока Софи передала Уит записку. Я скосила глаза. «Я волнуюсь. 2000 мини-фотоаппаратов „Полароид“ хватит?» Уитни задумалась, опустив подбородок на карандаш с ластиком – движение, значившее активную мыслительную деятельность. А потом написала: «На всякий случай давай купим 2500». Уит попыталась передать записку Софи, но тут их засек мистер Розенберг.
– Софи? Уитни? Хотите чем-то с нами поделиться?
– Нет, мистер Розенберг, – невинно ответила Софи.
Мистер Розенберг подошел к подругам и отобрал у них записки. А затем вслух прочитал то, что там написано.
– И о чем это вы? – разозлился он.
Уитни вжалась в стул. Она знала, что ей угрожает. Но Софи, новенькая, понятия не имела, какие могут быть последствия.
– Это о вечеринке по случаю шестнадцатилетия. Извините, мистер Розенберг. Просто в голову мысль пришла, боялась забыть, вот и записала. Но не бойтесь! Я вас очень внимательно слушала! – заявила Софи, улыбаясь свойственной ей детской улыбкой.
Ничего себе! Смелая девица.
– То есть вас больше волнуют детали вечеринки, чем предстоящее вскрытие. Представляю, какая скучная и пустая жизнь ждет вас обеих, – сказал мистер Розенберг.
От этих слов замолчала даже Софи. А учитель продолжал:
– По-моему, самое время спуститься обратно на нашу грешную землю.
С этими словами мистер Розенберг открыл папки Уит и Софи и вытряхнул оттуда все бумаги в мусорное ведро. Подруги сидели с открытыми ртами.
Я надеялась, что после такого Уитни и Софи наконец угомонятся и расставят в своей жизни правильные акценты. Ведь ужасно попасть в немилость к мистеру Розенбергу!
После уроков я зашла за подругами в лабораторию (они должны были провести там весь оставшийся день) и обнаружила, что мистер Розенберг их совсем не волнует.
Софи и Уит, стоя на коленях, выгребали свои записи из мусорного ведра. Они уже вычистили все клетки для животных и полили все возможные и невозможные папоротники, так что мистер Розенберг наконец-то их отпустил.
– Привет! – сказала я взволнованно, но они не обратили на меня внимания.
– Подарки для гостей, – сказала Софи. – Ожерелья от «Тиффани» в подарочных сумочках или золотые браслеты?
– Ожерелья – это здорово. Но я видела очаровательные болгарские золотые браслеты с полудрагоценными камнями. Даже лучше, чем ожерелья.
– Эй, вы закончили? – вмешалась я. Ну обратите же на меня внимание!
– Лор, ты иди, нам тут нужно еще столовые приборы обсудить, – сказала Уитни.
Я разозлилась. Как можно быть такими беспечными?
– У вас что, отказал инстинкт самосохранения? Вы только что поругались с мистером Розенбергом! Вас это вообще не волнует?
– В Тейте училась еще моя прабабушка. Мой папа состоит в совете директоров. Если он захочет, мистера Розенберга уволят быстрее, чем ты произнесешь «дезоксирибонуклеиновая кислота», – самодовольно заявила Уитни.
– Да, но он может сильно понизить тебе средний балл, – настаивала я.
– Баллы – не баллы... Это ты, Лора, умница. Получишь одни пятерки, лучшие университеты встретят тебя с распростертыми объятиями. Да даже если я из кожи вон лезть буду, все равно такой, как ты, не стану. Так зачем тогда стараться? – возразила Уитни.
– А мой папа недавно подарил Южнокалифорнийскому университету киноцентр. Так что даже если я вообще учиться не буду, меня все равно примут, – с уверенным видом сообщила Софи.
– Вы себя недооцениваете. Хотя дело ваше. – Я пошла к выходу. Они и без меня прекрасно обсудят столовые приборы.
– Лора! – позвала Софи.
Я обернулась:
– Что?
– Мы вечером увидимся? – спросила Софи. – Наш фильм «Операция „Святой Януарий“ начинается!
– Да, конечно.
– Ты, случайно, Джейку не звонила? Он придет? – спросила Уитни.
– Я оставила ему сообщение. Он перезвонил, но я не слышала звонка, – ответила я.
– Можешь еще раз позвонить? – прощебетала Уитни ласковым голосом, слегка наклонив голову. – Пожалуйста!
– А почему ты сама не можешь? – сердито спросила я в ответ. Почему я должна все за нее делать?
Уитни удивленно на меня посмотрела:
– Не знаю... Ну, ты просто лучше по телефону говоришь, чем я. У нас с Джейком все только начинается, вот мне как-то и неловко, когда он рядом. Знаю, это глупо, но позвони в последний раз?
– Ну хорошо, – согласилась я. Странно: Уитни хочет встречаться с Джейком, но общается с ним только через меня. С удовольствием, конечно, позвоню Джейку. Мы уже несколько раз болтали по телефону – Уитни просила. С Джейком очень приятно и легко общаться. Не возникает никаких неловких пауз.
– Спасибо, – сказала Уитни.
– Что мне надеть на ярмарку? Никогда не праздновала День святого Януария. Это же только в Нью-Йорке принято. «Прада» не слишком нарядно? – спросила Софи.
– Слишком, – ответила Уитни. – Праздник довольно мрачный.
– Плохо. А я хотела, Лор, тебе предложить надеть кружевное платье. Ну, то, которое ты сама сшила. Ты в нем потрясно выглядишь, – сделала мне комплимент Софи.
– Спасибо, – поблагодарила я.
– Слушай, напомни мне позвонить Кэлвину Клайну. Он – хороший друг моей мамы. Надо вас обязательно познакомить. Может, будешь с ним работать, – продолжила Софи.
– Лора станет великим дизайнером! – добавила Уитни.
– Спасибо! Мне пора. До встречи. – Я вышла из комнаты. Комплименты лились рекой, но в них почему-то слышался оттенок снисходительности. Подруги как будто хотели, чтобы я не расстраивалась из-за того, что в моем гардеробе нет «Прада», а в телефонной книжке нет номера Кэлвина Клайна.
Знаю, и Уитни, и Софи искренне считают меня хорошим дизайнером. Но сейчас они старались быть любезными, чтобы я не чувствовала себя брошенной. Ну, а если честно, я вовсе не хочу попасть в мир дизайна благодаря связям и знакомствам подруг.
Домой я пришла в очень плохом настроении. Я становлюсь третьей лишней. Если бы на праздник собирались только мы втроем, я бы не пошла. Хватит с меня на сегодня Софи и Уитни. Но очень хотелось пообщаться с Джейком. Как с другом, разумеется. После всех переживаний друг был просто необходим.
Я любовалась мерцающими красными, зелеными и белыми огоньками. Мы с Уитни, Софи и Кейтлин встретились у чертова колеса и теперь ждали ребят. Ава побоялась пойти с нами. У нее очень строгие родители. Договориться с ними практически невозможно – «миссия невыполнима». Хорошо, мои родители не такие. Я просто сказала им, что иду гулять. Другим же уговорить своих не так просто. Очень надеюсь, что мальчики все-таки придут. До Джейка я так и не дозвонилась, но оставила ему сообщение, в котором сказала, где и во сколько мы встречаемся.
Вскоре появились ребята: они протискивались сквозь толпу. У меня быстрей застучало сердце. Наверно, от адреналина – необычно гулять поздно вечером, к тому же здесь так весело! Но потом я взглянула на Джейка и покраснела: какой же он красивый! Джейк всегда очень хорошо одевался. Неброско, но сразу видно, что он – ученик дорогой частной школы. Меня очень интересует мода, наверно, поэтому я всегда обращаю внимание на одежду. Все парни обычно считают, что круто быть рэпером, ну и накупают себе вещей в этом стиле. Но Джейк не такой. Он одевается просто, иногда даже слегка старомодно – сейчас на нем были темно-синяя куртка и слаксы, – но выглядит всегда очень обаятельным. Кажется, он не продумывает заранее, что бы такое надеть. Обычно носит рубашки с короткими или длинными рукавами, симпатичные свитера, прямые брюки. Но при этом он не сливается с толпой и всегда сохраняет свою индивидуальность. Тут я поняла, что слишком пристально смотрю на Джейка, а он идет мне навстречу и широко улыбается (так, что видны были его чудесные, хоть и неровные зуб). Я отвела взгляд.
Мы все поздоровались и поздравили друг друга с тем, что удачно улизнули из дома. Но тут у Джейка зазвонил телефон.
– Вот черт, – сказал он, читая СМС. – Джоша никуда не пустили.
– Ой-ой-ой! Попал парень под домашний арест, – засмеялся Бобби.
Софи повернулась ко мне и взяла за руку:
– Не переживай, Лора, – она решила меня подбодрить, – ты сильно расстроилась?
– Я? – удивленно спросила я. – Нисколько.
– Ничего, Лор, – вмешалась Уитни. – Тебе и без него будет весело.
Джейк смотрел на меня. Как же глупо! Джейк думает, что я влюблена в Джоша! И все потому, что так хочет Уитни! Я же и ей, и Софи объясняла, что Джош мне не нравится! Ставят меня в неловкое положение в присутствии Джейка! Зачем? С ними с ума сойти можно! Нет, я понимаю, очень хорошо понимаю, им важно, чтобы я не пыталась увести у них парня. Но зачем сводить меня с Джошем?
– Да, у Джоша очень строгие родители, – сказал Джейк.
– Мои родители вообще считают, что дальше соседней улицы и ходить не стоит! – сказал Бобби.
– Ничего родители не понимают! – засмеялась Софи. – Мои до сих пор думают, что я – девственница!
Обалдеть! Эффект разорвавшейся бомбы. Я посмотрела на Уитни – та была поражена. У подруги было много романов, но до ТАКОГО не доходило. Из нас самая продвинутая – Кейтлин, но и она говорила, что, возможно, только следующим летом они с Максом... Все чувствовали себя неловко: стояли и молча переваривали невзначай оброненную фразу Софи.
– А пойдемте купим что-нибудь поесть? – предложила я. Разумеется, после заявления Софи сосиски на прилавках стали всем казаться не просто сосисками.
Ели мы очень долго, а потом я неожиданно плохо себя почувствовала. Наверно, это было сильно заметно. Я побледнела и слегка позеленела.
– Что с тобой, Финниган? – спросил Джейк.
– Ничего, – ответила я голосом больного человека. – Наверно, съела что-то не то. Тефтели плохо сочетаются с сахарной ватой. В животе теперь война началась.
– Хм, а от этой карусели тебе, естественно, полегчает, – пошутил Джейк. Мы как раз стояли в очереди. – Может, не поедешь? Я с тобой посижу.
– Нет, нет, что ты! – возразила я. – Это мои любимые карусели. Очень люблю крутиться!
Мы подошли к вертящимся чашкам-кабинкам, и я забралась вовнутрь.
– Я не пойду. – Уитни отошла в сторону. – Меня вытошнит.
– И меня тоже, – добавила Софи. – Гиблое дело. Лучше тоже не пойду.
Но я уже сидела в чашке, и Джейк устроился рядом со мной.
Макс и Кейтлин прекратили целоваться.
– Мы тоже хотим кататься! – закричала Кейтлин.
– Больше никого не пускаем! – Служащий загородил парочке вход в нашу кабинку. – Поехали!
– Счастливо оставаться, слабаки! – съязвил Джейк. Мы уже поднимались в воздух.
– Извините, ребята! – выкрикнула я. Так необычно: мы остались с Джейком наедине. Я посмотрела на подруг. Софи и Уитни указывали на палатки неподалеку. Видимо, опять обсуждали вечеринку.
Скорость увеличивалась, и мы взлетали все выше. Джейк закрыл глаза.
– Джейк, ты как? – прокричала я.
– Хорошо, – ответил он. – Просто нужно привыкнуть к центростремительной силе. – Джейк открыл зеленые глаза и улыбнулся.
– Ты не бойся. Ну что может случиться? Максимум: отвалится кабинка, влетит в ту палатку с итальянскими деликатесами и разобьет сицилийское стекло.
– Спасибо, утешила! – Джейк подмигнул, и тут мы хором закричали – кабинку завертело.
После карусели ужасно кружилась голова, и мы были похожи на пьяных моряков. Шли, пошатываясь, и все над нами смеялись.
– Меня тошнит! – пожаловалась я.
– Пока вы катались, нам в голову пришла чудесная мысль, – сказала Софи.
– Знаете, что мы придумали? – спросила Уитни. – Мы решили арендовать несколько палаток и устроить в первом танцевальном зале День святого Януария!
– Это будет неподражаемо! – восторженно сообщила Софи.
– Здорово. – Я держалась за живот.
– Пойдем, Софи, – позвала подругу Уитни. – Нам нужно все узнать. Хорошо бы нанять настоящих итальянцев. Пусть они работают в ларьках.
Так. Софи и Уитни считают, что их вечеринка – это событие века, но нанимать этих актеров с карнавала! Чтоб они развлекали гостей или просто украшали праздник! Это уже слишком. Все, хватит с меня подруг, еды и катания.
Я взглянула на часы:
– Извините, ребят, но мне, наверно, пора...
– Лора, – пропела Софи. – Ну вот!
– Ничего страшного, Лор, – ласково сказала Уитни, целуя меня в щеку. – Иди спать. Мы поймаем тебе такси.
– Я провожу тебя домой, Финниган, – вмешался Джейк. – Мне тоже уже пора на боковую.
Уитни и Софи были одновременно удивлены и разочарованы.
– То есть как? – спросила Софи Джейка. – Ведь еще так рано.
– И праздник еще не кончился. – Уитни накручивала волосы на палец.
– Завтра в школу, – сказал Джейк, застегивая куртку. – Нужно отдохнуть.
– Живем-то один раз, – кокетливо заметила Софи. – После смерти отоспишься.
– Ага, а при жизни стану зомби, – ответил Джейк. – Ладно, созвонимся!
Уитни прикусила губу – не знала, что делать. Ей ужасно не хотелось, чтобы Джейк уходил, но прямо об этом сказать она не могла. Софи тоже расстроилась, но, кажется, была рада, что Джейк уходит со мной, а не с Уитни.
Макс и Кейтлин перестали целоваться.
– Стой, Джейк, – позвал друга Макс. – Мы тут подумали, может, в субботу вечером сходим все вместе в боулинг?
– Там еще будет дискотека с классными ди-джеями, – добавил Бобби.
– Супер! – воскликнула Софи, глядя на Джейка. Уитни за ними наблюдала. – Ну, так как? Идем всемером?
– Заметано, – ответил Джейк и повернулся к стоявшему неподалеку такси. – Пойдем, Финниган! – Он взял меня за руку и втащил в машину. – Фу... – протянул Джейк и повернулся ко мне. – Как хорошо, что ты захотела домой! Я завтра, наверно, не проснусь. Перед школой еще футбольный матч. А я никакой.
– А мне на первом уроке нужно вскрывать лягушку, – вспомнила я вслух. – Вместо торта придется резать средний отдел пищевода!
Джейк улыбнулся:
– Ты в своем репертуаре.
– В смысле? – Я покраснела. Ну почему я обычно такая бледная?! Интересно, Джейк сейчас сделал комплимент или это он так шутит? Джейк улыбался.
– Кстати, а что такое с Софи? – спросил он, слегка приподняв бровь. – Удивительная девушка!
Я была разочарована. Так вот оно что! Ему не нравится Уитни, зато нравится Софи. Считает ее красавицей. Правда, не только он. Она же блондинка, худенькая, да еще с такими формами...
– Софи замечательная, – честно призналась я. – Очень милая, добрая и всегда такая веселая!
– И говорит, что думает.
– Да. Восхищаюсь ее прямотой. Она обезоруживает. Нам в Тейте нужны такие люди.
Мне вдруг стало неловко: нахваливаю Софи, а ведь Джейк нравится Уитни. Но я же правду говорю! Конечно, обе подруги мне сегодня порядком надоели, но вообще-то они замечательные.
– Странно, – сказал Джейк, глядя в окно на извилистые улочки Гринич-Виллидж. – Они с Уитни совсем не похожи. Но ты права, обе очень хорошие.
– Да, – согласилась я, стараясь понять, какая же из «хороших» девочек нравится ему больше. Они обе очень красивые, но каждая по-своему. Уит – просто ходячая реклама Ральфа Лорана. Софи больше похожа на Бритни Спирс – стильная и веселая. Пока я пыталась понять, кого же выберет Джейк, он рассматривал мое платье: кружевной воротник в английском стиле и пышную плиссированную юбку молочно-белого цвета с шелковой черной лентой вместо пояса.
– Классно выглядишь, Финниган!
– Спасибо. – Я опустила глаза. – Я сама это сшила.
– Ага! Неужели!
– Нет, серьезно!
– Серьезно сама сшила?
Ой, он, наверно, думает, это так тупо.
– Глупо, конечно, самой шить себе одежду, но такое уж у меня хобби, – сказала я, глядя в окно.
– Совсем не глупо, а здорово! Зато ты не похожа на других.
– Спасибо, – пробормотала я, смутившись. – Эту ткань мне папа привез из Индии. У него в Джайпуре была конференция.
– Какой у тебя папа заботливый! – сказал Джейк, глядя в окно. – Мои родители, когда уезжают, даже и не вспоминают обо мне.
– Они много путешествуют? – спросила я, скрывая жалость.
– Да все время.
Джейк помолчал.