Волшебный короб
(Финские народные сказки) - Конкка Унелма Семеновна "Составитель" 3 стр.


И сказала она родителям своего мужа:

— Я улетаю на время к своим родителям. Если объявится муж мой и спросит меня, то скажите ему, что я жду его за черным и за белым морем, в медном замке, что на дне моря красного.

Прикрепила женщина к своим плечам лебединые крылья, взлетела — и скрылась за морем словно легкое облачко.

Тем временем ожил-таки лежавший в траве на кладбище солдат. Поднялся он на ноги и увидел трех мертвецов, сидящих на замшелом надгробье. У одного была в руках старая шапка, у другого — стоптанные сапоги, а у третьего — ржавый меч. Никак не могли покойники поделить между собой эти вещи и поэтому ругались.

— Зачем вы из-за этакого барахла спорите? — удивился солдат.

— Это не барахло, это вещи волшебные, великие сокровища, — ответил тот, кто держал в руках шапку. — Кто этот треух на голову наденет — сделается невидимым.

Тот, у которого были сапоги, промолвил:

— А это семимильные сапоги.

Владелец меча в свою очередь похвалился:

— Тот, кто взмахнет этим мечом, одолеет даже тысячную армию, потому что это меч-саморуб.

«Вот бы мне эти чудесные вещи», — подумал солдат и сказал спорщикам:

— Вы же все покойники, зачем вам эти диковины? Возвращайтесь в свои могилы и спите себе там вечным сном, а волшебные вещи отдайте мне. Не вам магическая сила нужна, а мне — живому!

— Верно говорит королевский солдат, — решили покойники.

Отдали они шапку, сапоги и меч прохожему и отправились на покой по своим могилам.

Обулся солдат в семимильные сапоги, повесил на пояс меч-саморуб, а шапку-невидимку за пазуху спрятал. Сапоги оказались отменными — за два шага доставили они парня на родной двор. Дома узнал солдат, что за это время случилось. Матушка рассказала ему, как король домогался солдатской жены, и как той пришлось лебедем улететь восвояси.

— За черным и белым морем, на дне моря красного, в медном замке ждет тебя жена, — сказала мать сыну.

— Далеко же моя милая залетела, — сказал солдат. — Но я ее хоть на краю света найду.

Отправился солдат жену свою искать, держа путь прямо на восход солнца.

К вечеру набрел он на стоявший у края леса хутор и, сказав, что ищет сбежавшую лошадь, попросился на ночлег. Хозяева постелили гостю на лавке. Лежа на скамье, увидел солдат, что хозяйка накрывает обильный стол. И услышал он, как говорит она своему мужу:

— Знать бы, что гость перед едой не крестится, пригласила бы я и его к столу.

— Можно попробовать, — промолвил хозяин и позвал гостя ужинать.

Солдат креститься не стал, наелся досыта, а вставая из-за стола, даже не поблагодарил. Хозяева остались очень довольны таким гостем, потому что были они язычниками.

Утром стал хозяин показывать парню свое богатство и отвел его в амбар, полный медных монет.

— Это еще что, заглянем-ка в другой амбар, — сказал хозяин.

Открыли они второй амбар, и увидел парень полные закрома серебра. Но когда они в третий амбар зашли, солдат просто опешил — столько там было золота! Надел он на голову шапку-невидимку и набил скоренько свою сумку золотыми монетами. Хозяин, потеряв гостя из виду, стал оглядываться и заметил в закроме с золотом большую яму.

— Вором оказался наш ночлежник, а говорил, что коня ищет! — стал браниться хозяин.

Но солдат уже перешагнул в своих сапогах через поле и на краю леса снял с себя волшебную шапку. Хозяину ничего другого не оставалось, как только погрозить ему вслед кулаком.

Шел солдат, шел дремучим лесом и вышел наконец к черному морю. У берега стояла странная избушка на куриной ноге и крутилась словно волчок.

— Остановись, избушка, будь путнику приютом, уставшему ночлегом! — промолвил солдат.

Перестала избушка вертеться, и выглянула из двери старуха, у которой нос был в три локтя длиной, а глаза — как оловянные ложки.

— Чего тебе надо, я только королевских солдат принимаю, — сказала старуха.

— А я и есть королевский солдат, — ответил парень и вошел в дом.

Стала старуха парня разглядывать, словно съесть его хочет, и говорит:

— Тридцать лет в моей избе христианского духа не было, но теперь запахло. Сделаю-ка я из тебя доброе жаркое.

Жил в старину король, и было у него трое сыновей. В королевском замке был прекрасный сад, в котором росли золотые яблоки. Однажды утром во дворце обнаружили, что одно из драгоценных яблок пропало. Король, которого воровство это очень огорчило, спросил у своих сыновей, как быть. Старший сын пообещал отцу посторожить ночью сад, чтобы больше подобного не случилось.

Остался королевич на ночь в саду сторожем, но от скуки и одиночества одолел его сон, и заснул он на лужайке крепко-накрепко. А когда утром проснулся, еще одного золотого яблока на дереве не досчитался.

Опечалился король, и вызвался на другую ночь средний сын сад сторожить, но и ему не удалось вора выследить. В полночь сморил парня сон, как и старшего брата, к утру опять пропало с дерева одно драгоценное яблоко. Теперь младший сын попросился в свою очередь сад сторожить. Не хотелось королю сына на такое дело посылать, потому что был тот еще совсем юн и неопытен. Но королевич все просил и уговаривал и наконец получил от отца разрешение на следующую ночь в дозор идти.

С наступлением ночи сел парень с ружьем под яблоней — вора стеречь. Совсем недолго он просидел, как вдруг увидел спускающуюся с небес огромную, похожую на орла птицу, от оперения которой исходил такой яркий свет, словно весь сад был фейерверком освещен. Приблизившись к яблоне, сорвала птица своим клювом золотое яблоко с ветки и хотела было со своей добычей назад лететь, но парень вскинул ружье и выстрелил в птицу.

Но подвел, видно, королевича глаз, не попал он в вора — только одно перышко из крыла птицы упало на землю, а сама она улетела восвояси. Но даже одно прекрасное перо сияло так ярко, что все цветы и кусты вокруг засверкали, словно усыпанные золотом. Отнес утром младший сын это перо отцу и рассказал, как дело было. Подивился король прекрасному перу и сказал, разглядывая его:

— Ничего не пожалею, любую награду назначу тому, кто для меня эту птицу поймает!

Вызвался старший сын искать золотую птицу — и отправился в путь. Месяц прошел с его отъезда, второй прошел, а королевич все не возвращается. Отправился за ним следом средний брат, но и его поиски тем же кончились — не вернулся он домой. Тем временем подрос уже младший сын, пришел он к отцу и говорит:

— Благослови меня, отец, поеду я золотоперую птицу искать, и если меня смерть прежде не настигнет — привезу тебе эту птицу!

Не хотелось королю последнего сына лишаться, но видя, как тому хочется отправиться в путь, согласился он и сказал:

— Ладно, поезжай, сынок, раз уж собрался, да возьми с собой что нужно в дорогу, коня себе по нраву в конюшне выбери, и возвращайся к своему старому отцу, даже если не найдешь то, за чем отправился!

Получив благословение, уложил королевич припасы в дорожную сумку и пошел в конюшню отцовских лошадей смотреть. Были там и жеребцы, были и кобылы, и мерины — все с виду хороши, но едва парень на них верхом садился, как у тех ноги подгибались, и падали лошади на землю. Наконец нашел парень старого боевого мерина, который седока выдержал, и отправился на нем в путь.

Проехав уже немалый путь, оказался королевич на развилке трех дорог. У каждой дороги столб стоял с надписью. На первом было написано: «Кто по этой дороге поедет — тот голоден останется, а конь его сыт будет». На другом значилось: «Кто по этой дороге поедет — сам будет сыт, а лошадь голодна». А на третьем столбе было большими буквами написано: «Кто по этой дороге отправится — тому удачи не будет». На всех трех столбах стояли имена проехавших путников. Прочитал парень имена своих старших братьев на первом и втором столбах, но про то, чтобы они обратно возвращались, ничего там сказано не было.

Назад Дальше