Служба Спасения Миров - Леонид Карпов 5 стр.


А еще в космосе завелись самые настоящие пираты. И самым свирепым и беспощадным из них был капитан Грипс. Он грабил всех подряд – и богатые планеты, и торговые корабли, и военные базы. Быстроходный крейсер Грипса возникал в самых неожиданных местах. Вооруженный до зубов новейшим оружием, крейсер сеял панику даже в рядах галактических патрулей. А вы знаете, что это ребята не из робкого десятка. Своим врагам Грипс предлагал только один выбор: «Сдавайтесь или умирайте!». Не желающих сдаваться ожидали смерть и разрушения. Особенно беспощадному пирату нравилось атаковать летающие лаборатории. Можно сказать, это были его любимые цели. Там нельзя было поживиться деньгами, драгоценностями или ценными минералами. Зато можно было отобрать открытие, чертежи нового, самого быстрого двигателя или образцы уникального смертоносного оружия. Отчасти поэтому Грипс был практически неуловим и непобедим.

В конце концов, многим надоели проделки этого пирата. Несколько планетных систем заключили союз, чтобы покончить с Грипсом. Они собрали огромный военный флот и отправились на поиски. Через пару месяцев разведка доложила, что пиратский крейсер напал на очередную лабораторию в системе Ориона.

В этой секретной лаборатории магеллане разрабатывали новое устройство, названное ими нуль?транслятор. Имея это устройство, можно было мгновенно перемещаться в любую точку пространства. Расстояние зависело только от мощности. Магеллане построили первый образец и собирались его испытать, когда их атаковал Грипс. Он разрушил лабораторию, перебил всех ученых, а прибор прихватил с собой.

Но сотни военных кораблей союзников окружили пиратский крейсер, который беспечно парил среди обломков лаборатории. На предложение сдаться Грипс ответил смехом. Раздался залп из тысяч орудий, фазеров, бластеров и ланчеров. Но… За секунду до этого крейсер беспощадного пирата Грипса исчез, растворился в пространстве как сахар в кипятке.

Вот такая история.

– И это все? – зевнула Джесс.

– Все, – ответил Колька, – с тех пор никто ничего не слышал о пирате Грипсе. Но до сих пор тысячи искателей рыщут по всей Галактике, надеясь найти крейсер, а самое главное – нуль – транслятор.

– А, по?моему, этот Грипс просто раздолбал свой крейсер о какую?нибудь черную дыру, – Джесс опять зевнула, – Скукотища. Вы как хотите, а я пошла спать.

Глава 8. Пассажиры яхты «Фиолетовый тигр»

Ближе к полудню следующего дня во всех отсеках тревожно загудела сирена общего сбора. Ребята поспешили в командную рубку. Там их уже дожидалось сообщение навигационной системы:

«Получен сигнал бедствия от связной капсулы. В нашем секторе потерпела аварию частная яхта «Фиолетовый тигр». Не функционируют двигатели. На борту яхты находятся два человека. Запасы воды и пищи ограничены».

– Нужно запросить у Центра Управления разрешение на спасательную операцию, – сказал Колька.

– Пока выйдем на связь, пока они получат и проанализируют информацию… Еще жди, когда выработают и согласуют задание. Уйма времени уйдет, – возразил Матвей. – Мы можем сами принять решение.

– Я согласна, – поддержала Витька Джесс, – каждая минута промедления может стоить жизни этим двум несчастным.

Колька с уважением посмотрел на нее:

– Размышляешь, как настоящий спасатель, – и добавил, – был не прав, присоединяюсь к вам. Идем к «Фиолетовому тигру». Но пересылаем сообщение связной капсулы и наше решение полковнику.

– Отлично! – сказал Матвей, – А я ввожу в навигационную систему приказ на изменение маршрута. Занимаем места в креслах и начинаем торможение.

Яхта «Фиолетовый тигр» медленно дрейфовала на самой обочине межзвездной трассы. Вычурный корпус в форме головы тигра поблескивал разноцветными огнями, среди которых с трудом угадывались аварийные. Если бы не отсутствие характерного желтого свечения двигателей, можно было бы подумать, что на яхте все в порядке. А яркая, словно на новогодней елке, иллюминация, зазывает гостей на праздник.

«Быстроход?12» медленно приблизился к яхте, выпустил стыковочный рукав. По нему на катер перебрались двое. Мальчик лет девяти, розовощекий толстячок с густыми былыми кудряшками. Одет мальчик был в белый с золотом мундирчик, напоминавший адмиральский. Следом появился огромный верзила в черном костюме с галстуком. Квадратную бритую наголо голову верзилы «украшали» узкие черные очки.

– Мы рады видеть вас на борту нашего катера, – приветствовала спасенных Джесс, – предлагаю вам пройти обследование в медицинском модуле.

– Еще чего, – фыркнул мальчик, – ты кто?

– Вообще?то старшим по возрасту принято говорить «вы», – назидательно ответила Джесс, – я – Джессика Лоу.

– Матвей Курочкин.

– Николай Сидоренко.

Мальчик покрутил головой, словно проверяя, если кто еще. А потом с гордостью произнес:

– Я – Эндрю Мак?Кин?второй. Мой отец – самый богатый человек Альфавеги. Это, – он кивнул на верзилу, – мой телохранитель Крис. На моей яхте сломались двигатели. Так что не стойте, как памятники моему дедушке, а быстро взяли яхту на буксир и оттащили на Альфавегу! За дело, асталопы!

Ребята рассмеялись.

– Ну, Андрюха, ты даешь, – даваясь от смеха, сказал Колька. – Ну, брат, развеселил.

Эндрю сердито топнул ногой:

– Эндрю Мак?Кин?второй!

– Эндрю, позволь я тебе кое?что объясню. – Джесс подошла к мальчику и попыталась обнять его за плечи. Но Крис мягко отстранил ее, отрицательно покачав головой.

– Хорошо, – сказала Джесс, отступая на шаг, – так вот, Эндрю. Наш разведывательный катер не может взять вашего «Фиолетового тигра» на буксир. За яхтой прилетит техпомощь. Если двигатели не починят в космосе, то яхту отбуксируют в ближайший космопорт для ремонта. Кроме того, мы выполняем специальное задание и не можем изменить маршрут. Летим на межпланетный детский курорт. Дети из твоей школы отдыхают на Новом Артеке?

– У меня своя личная школа, – важно ответил Эндрю, – Я в ней единственный ученик. Когда хочу – учусь, когда хочу – устраиваю себе каникулы и отдыхаю, где хочу. А не на каком?то убогом курорте.

Джесс улыбнулась:

– Вот и хорошо. Раз ты на «собственных» каникулах, вы будете нашими гостями и вместе с нами посетите Новый Артек.

– Но я хочу домой, на Альфавегу, – разозлился Эндрю.

– Послушай, Джесс, – теряя терпение, сказал Колька, – а ему полезно будет посетить курорт. Подышать тамошним целебным воздухом.

Джесс пожала плечами, мол, как психолог я сделала все, что могла. А Матвей сказал:

– Пойдем, Эндрю, я покажу тебе катер.

Они ушли в сопровождении мрачного Криса. Колька сокрушенно покачал головой и сказал Джесс:

– Чувствует мое сердце, хлебнем мы горя с этим малолетним буржуйчиком.

– Может быть, – согласилась Джесс, – абсолютно неуправляемый, избалованный тип. Запущенный случай.

– Я отправлю сообщение полковнику.

– А я займусь обедом для наших гостей. Постараюсь их удивить.

Вконец измученный капризными придирками Эндрю, Матвей заканчивал свою экскурсию:

– Наш катер трехместный, поэтому на нем только три спальных отсека. Но так как в сутках двадцать четыре часа, а на сон необходимо восемь, максимум десять, то отдыхать придется по очереди.

– Что! – вскричал Эндрю, – на моем месте будет спать еще кто?то? Или отдельная каюта, или я прикажу Крису…

– Хорошо, хорошо, – устало согласился Матвей, – у тебя будет отдельный отсек. Вот он.

Он открыл дверь. В небольшой комнате помещались заправленная кровать, столик, пара кресел, полки для личных вещей. Глаза Эндрю округлились:

– Это шкаф с кроватью, а не каюта. Где ванна с джакузи, где стереовизор?

Он подошел к кровати, сел на нее, попрыгал:

– А это какой?то пластиковый лежак, а не кровать для единственного наследника самого богатого человека Альфавеги.

Матвей разозлился:

– Душевая кабина рядом, одна для всех. Пользуйся тем, что есть. А спать можешь на полу в переходе.

В это время появилась Джесс:

– Прошу всех в кают?компанию. На торжественный обед в честь наших гостей.

За обедом телохранитель Крис с удовольствием съел все блюда и попросил добавки. Это были первые слова, которые он сказал на «Быстроходе?12». Эндрю же слегка поковырялся вилкой в салате из венерианской капусты, с кислой миной попробовал жаркое из птицы рохо с планеты Сайрус. Потом разрушил пирамидку, вытащив из нее нижний кусочек печенки антальского моллюска. С отвращением съел. Выпил стакан кофейного коктейля и заявил:

– Все было невкусно и несъедобно. Приготовьте?ка мне…

– Дома будешь командовать, – ласковым голосом сказала ему Джесс, убирая посуду, – кухарками, горничными и прочей челядью.

– Да как вы смеете! Я – Эндрю Мак?Кин?второй. Мой отец…

– Знаем, знаем, – прозвучало в ответ.

Эндрю встал, опрокинув стул. Не говоря больше ни слова, отправился в сопровождении верного телохранителя в «свою каюту».

– Я, пожалуй, в тренажерный зал, – сказал Матвей.

– Я приберусь здесь и присоединюсь к тебе, – ответила Джесс.

– А я попробую поспать. Раз уж отдыхать придется по очереди, – решил Колька.

У дверей спального отсека, скрестив руки на животе, застыл Крис.

– Тяжелая у тебя служба, да, – сочувственно сказал ему Колька. Тот даже не взглянул на говорящего.

Уснуть с непривычки в неурочный час не получалось. Поворочавшись полчаса с боку на бок, Колька решил навестить друзей и предложить кому?нибудь из них занять его место.

Телохранителя у соседнего отсека не оказалось. Почувствовав неладное, Колька заспешил в командную рубку. У двери его встретил Крис. Он схватил Кольку и втащил внутрь. За пультом управления сидел Эндрю и колдовал над сенсорным экраном.

– А, сам явился, – сказал он, увидев Кольку, – короче, мы летим на Альфавегу, я так решил.

– Но это же захват космического судна! – воскликнул Колька.

– Точно, захват, – зло рассмеялся Эндрю, – но я ребенок и мне ничего не будет. Короче, быстро давай код доступа к навигационной системе. Я хочу изменить маршрут. Или Крис прострелит тебе ногу, – добавил он угрожающе.

В подтверждение этих слов Крис достал пистолет. Колька видел такое оружие только в музее.

– Ого, Смит и Вессон 2200 года, – сказал он, – сорок пятый калибр, обойма на двенадцать патронов.

Телохранитель уважительно посмотрел на Кольку – не каждый день встретишь тринадцатилетнего паренька, разбирающегося в старинном оружии.

– Ну, – сказал Эндрю.

Крис прицелился.

Лихорадочно соображая, Колька выдавил:

– Но я не знаю код… Вернее, знаю только половину кода… Вторую часть знает Матвей… Только он может ввести ее в систему…

– Так чего ты ждешь? Вызывай своего приятеля, живо.

Колька включил коммуникатор:

– Матвей, ты меня слышишь?

– Слышу, – отозвался друг, – что случилось?

– Нужно срочно изменить маршрут. А я знаю только свою часть кода доступа к навигационной системе: дрип . Срочно нужна твоя. Не мешкай.

– Я все понял, сейчас буду, – ответил Матвей.

Вскоре послышалось не громкое шуршание, и в рубку вбежал десантный робот.

– Что за тварь, – крикнул Крис и выстрелил. Пуля срикошетила от бронированного корпуса ДРИПа и, к счастью, никого не задев, угодила в пульт управления. Раздалось шипение. Несколько индикаторов погасло. Робот в ответ мгновенно выпустил иглу?парализатор. Она угодила в шею телохранителя, который без сознания рухнул на пол. ДРИП развернулся к Эндрю. Единственный наследник самого богатого человека Альфавеги завизжал.

В рубке появились встревоженные Матвей и Джесс.

– Что случилось?

– Этот паршивец, – Колька кивнул на забившегося под пилотское кресло Эндрю, – решил, что ему все можно. Даже захватить разведывательный катер спасателей и отправиться на нем к папочке.

– Давайте?ка оттащим этих двоих в медицинский модуль, – предложил Матвей. – Там как раз есть два стола с фиксирующим полем. Пусть полежат пока. Тем более что уже пора переходить световой барьер.

– А пульт управления? – спросил Колька.

Осмотрев и протестировав устройства, они решили связаться с полковником Штраусом и получить разрешение на замену неисправных блоков исправными из неприкосновенного запаса. Но ответ полковника был категоричен: «НЗ не вскрывать. Отправляться на Альфавегу для высадки пассажиров и ремонта».

Глава 9. Встреча на Альфавеге

Перед торможением у Альфавеги Матвей в сопровождении ДРИПа зашел в медицинский модуль. Там на длинных белых столах в фиксирующем поле лежали Эндрю Мак?Кин?второй и его телохранитель. Матвей подошел к Крису и сказал:

– Он – еще ребенок. Поэтому говорю вам. По прибытии на Альфавегу мы намерены сообщить об инциденте звездному патрулю и передать вас обоих в руки полиции.

Крис вздохнул:

– Могу я поговорить с вами наедине. Не волнуйтесь, вам ничего не угрожает. Тем более, – он кивнул на ДРИПа, – с такой защитой.

Матвей отключил поле, и они вышли из модуля.

– Если бы вы только знали, – начал Крис, – как меня достал этот маленький негодяй. Если бы не уважение к его отцу и хорошая зарплата, давно бы бросил все и вернулся на службу, в космическую пехоту.

– Я вас понимаю, – ответил Матвей.

– А я вас прошу не сдавать нас полиции. Будет грандиозный скандал. А Эндрю Мак?Кин не только очень известный и богатый. Он просто хороший человек и любит своего сына. Я думаю, он будет благодарен за этот урок.

– Хорошо, – вздохнул Матвей, – я посоветуюсь с остальными. А сейчас займите свое место на столе. Мы подлетаем.

Альфавега – небольшая сельскохозяйственная планета в системе Вега?6. Первые поселенцы на ней появились сто пятьдесят лет назад. Межпланетное правительство соблазнило их безвозвратными ссудами и обещание всяческой помощи на новых землях. У правительства был свой интерес к Альфавеге, на ней росло уникальное растение – алькохост. Сок алькохоста содержал неповторимую комбинацию аминокислот и шел на приготовление «эликсира молодости». Эликсир стимулировал обновление клеток организма человека и задерживал старение. И хотя средняя продолжительность жизни давно перевалила за сто тридцать лет, благодаря «эликсиру молодости» и двухсотлетние долгожители были не в диковинку. Еще на Альфавеге разводили нукролов, гибрид нутрии и кролика, маленьких пушистых зверьков с удивительно вкусным и нежным мясом. Самые известные в Галактике рестораны заваливали местные фермы заказами, соревнуясь в изобретении все новых изысканных блюд.

На других планетах нашлось немало желающих попробовать себя в качестве фермера. На орбите Альфавеги был построен космопорт с грузовыми доками и пассажирским терминалом. Первые десятилетия терминал еле справлялся с нагрузкой. Не выдержавшие тяжелого труда и конкуренции покидали планету. На смену им прибывали тысячи новых искателей счастья и прибыли. Так постепенно Альфавега была заселена, все пригодные для ведения хозяйства земли заняты. Аьфавеговцы выбрали президента, правительство и зажили одним большим процветающим государством.

Эндрю Мак?Кин был одним из самых богатых людей Альфавеги. Его прадед Чарльз Мак?Кин, из числа первых переселенцев, не стал пахать землю, чтобы вырастить алькохост. Не заинтересовал его и откорм нукролов. Прадед занялся торговлей и транспортом. Ведь выращенные простыми фермерами растения и животные кто?то должен был продавать. А взамен привозить на Альфавегу необходимые товары. Для этого Чарльз Мак?Кин первым делом взял кредит на постройку тех самых грузовых доков и назвал их своим именем. Потом выкупил и пассажирский терминал, став единственным владельцем космопорта. Это была хорошая реклама, когда в стюардессы объявляли «Наш лайнер пристыковался в пассажирском терминале Мак?Кин». Или громадный контейнеровоз на запросы диспетчеров отвечал «следую из третьего дока Мак?Кина туда?то».

И вот теперь правнук предприимчивого Чарльза нервно расхаживал по терминалу имени своего предка. Высокий, подтянутый, с седым «ежиком» на квадратной голове, он больше походил на спортсмена?ветерана, чем известного миллиардера. Дополняли картину спортивная куртка, зеленые шаровары и легкие мокасины. Два шкафоподобных телохранителя стояли поодаль, о чем?то в полголоса переговариваясь с офицером Службы Спасения Миров. Из боковой двери появилась девушка в форме диспетчера. Она подошла к Мак?Кину.

Назад Дальше