Две кругосветки - Елена Ленковская 17 стр.


Вчерашнее происшествие с баркасом «Надежды» было тому причиной. После небольшой отлучки лейтенанта Левенштерна с баркаса пропал якорь. Сначала наивно полагали — канат перетёрся, однако позже выяснилось, что якорь срезали предприимчивые островитяне. Вернуть якорь удалось только после вмешательства Крузенштерна и его переговоров с королём Тапегой.

Нукагивцы, отдать им должное, никогда не воровали друг у друга. У них это было не принято. Однако стянуть что-нибудь у чужих, видимо, почиталось островитянами за доблесть и всячески одобрялось. Так что за ними нужны были глаз да глаз.

* * *

Руся ухнул с разбегу в тёмно-зелёный омут тропической рощи. Струи прохлады — журчащие, влажные — омывали его с ног до головы. Джунгли булькали, плескали, свистели, шелестели, щебетали… Руся замер, заворожёно вслушиваясь в этот волшебный хор.

В чудесное многоголосье странным образом вплетались звуки его имени.

— Руся, Руся…

Зов растворялся в зелёном шелесте, в разноцветном мелькании. «Джунгли зовут?» — пронеслось в голове глупое. Мысли спутались. Всё вокруг звенело, пело, вилось лианами, двоилось, троилось, множилось. Из носа пошла кровь. Руся шмыгнул, сорвал широкий лист и прижав его к лицу, закинул голову. Видать, напекло. Вот и мерещится всякое.

Или… Или нет?

Руслан вытянул шею и прислушался.

* * *

Русские выгрузили на берег пустые бочки. Островитяне помогали с большой охотой и старанием.

Воду моряки намеревались заливать из шумного прибрежного ручья, впадавшего прямо в залив. Баркас отчалил и встал на верпе[58] в нескольких десятках метров от берега.

Матросы по двое наполняли бочки и пускали их вниз по течению. Островитяне умело сплавляли бочки по ручью, а потом вплавь через буруны подгоняли их к баркасу. На баркасе ещё двое матросов принимали на борт ценный груз.

— Вот ведь, черти, ловкие какие! — глядя на то, как нукагивец вплавь преодолевает пенистые гребни бурунов, умело справляясь с вертящейся в воде бочкой, удивлялся курносый, белобрысый матросик.

— Проворны! — соглашался его напарник, устало вытирая рукавом красное, мокрое от пота лицо. — И жара им нипочём.

— Вчера, рассказывают, бросили с «Надежды» одному кусок железа, да промахнулись. Тот нырнул за железякой, вынырнул и знаки делает — не достал, мол, другую давай. Что ты будешь делать — бросили ещё. А дикарь-то — поймал вторую и давай, братец ты мой, хохотать. Глядят — обе железки у него в руке. Он первую-то, слышь, достал со дна, да не показывал. Под водой ногами держал. Ну чисто — обезьяны!

— Да где ты обезьян-то видел водоплавающих?

Курносый матросик только качал головой и улыбался.

* * *

Тенистые своды шелестели, двигались, разговаривали.

— Руся, да Руся же! — слабый мальчишеский голос снова явственно прозвучал откуда-то сзади.

Руся обернулся. Прямо на краю пальмовой террасы, на траве, вспученной вывороченными корнями, лежал кто-то. Камуфляжные пятнистые штаны и линялая футболка сливались с жёсткой травой и гнилыми кокосами, валявшимися вокруг.

Руся, как лунатик, медленно двинулся к лежащему на земле.

Это был мальчишка, встрёпанный, светловолосый. Его осунувшееся лицо казалось почти зелёным в зелёной же тени. С усилием приподнявшись на локте, он смотрел на Руслана и почти беззвучно шевелил губами.

— Макар?..

Руся провёл рукой по лицу, как будто хотел снять наваждение.

Потом, сообразив, наконец, что это не мираж, не галлюцинация и не результат солнечного удара, бросился к другу, рухнул на колени и быстро припал губами к Макаркиной щиколотке.

— Руська, ты… Ты с ума сошёл! — прошептал Макар. — Отравишься!

Он стал выворачиваться и хватать Русю за руки. Двигался он трудно, медленно, как-то невпопад.

— Лежи, не дёргайся! — Руслан с досадой пихнул Макара в грудь. Тот навзничь откинулся на траву. Навалившись, Руся крепко прижал приятеля к земле. — Вот дурак, ещё лягается! — Лазарев, собрав последние силы, упрямо дёрнул ногой.

— Лежи, говорю! Вампиры яда не боятся! — Руся сдавил края ранки пальцами и губами вытянул кровь. Сплюнул. Проделал всё это снова. Потом ещё и ещё раз — до тех пор, пока не онемели от усталости губы. Наконец, ослабил хватку и отпустил Макара.

Бегом бросился к ручью, зачерпнул воды, энергично поболтал во рту и выплюнул. С наслаждением умылся, опрокинув несколько прохладных пригоршней на горевшее, измазанное кровью лицо. Утёрся рукавом, и тогда только перевёл дух.

Потом слегка изменился в лице, будто вспомнил что-то. Замер, в панике нащупывая языком лунку от недавно выпавшего зуба. Язык наткнулся на что-то острое. Да это уже новый зуб лезет, и всё там зажило давно! Руся облегчённо вздохнул, немного устыдившись своего внезапного испуга.

На поляне, у самого устья ручья происходило какое-то движение. Не разглядев никого из своих в шумной толпе аборигенов, Руся бросил тревожный взгляд на залив. Баркас по-прежнему стоял на верпе в некотором отдалении от берега. Развеяв свои глупые страхи, Руся улыбнулся, набрал пригоршню воды и потрусил назад, к Макару.

Лёжа на спине, Макар озадаченно смотрел снизу вверх на заметно повзрослевшего и загоревшего дочерна приятеля в мешковатых матросских штанах и рубахе. Когда это Руська Раевский успел так измениться?

Макар приподнялся и, недоверчиво щуря светлые ресницы, оглядел сверкающую гладь залива, окружённого высокими тёмными скалами. Это было как в кино: белые пенистые водопады, срывающиеся с тёмных круч, буйная тропическая зелень, бездонная небесная лазурь. А, главное, — два старинных парусника, застывших у самого входа в бухту. Их стройные мачты таяли в полуденной голубоватой дымке…

— Это что, — прошептал Макар, — сон? Или рай?

— Какой сон, какой рай! — засмеялся Руся. Он снова встал на колени и обеими руками крепко схватил друга за плечи. — Жить будешь! Двести лет жить будешь! Слышишь, Макарка? — И Руська порывисто стиснул друга в железных матросских объятиях.

* * *

Работа у ручья поначалу спорилась. Если б не помощь нукагивцев, заливаться бы им на солнцепёке до самого вечера. К счастью, неутомимые, привычные к жаре дикари с завидной ловкостью справлялись с трудным делом.

Оставалось не так уж много пустых бочек, когда на берег прибежал, запыхавшись, нукагивский мальчишка, и что-то закричал, бешено жестикулируя.

Матросы, бывшие на берегу, удивлённо уставились на маленького беснующегося дикаря. Дитя природы с криком било себя кулаком в грудь, а потом в отчаянии простирало руки в сторону кораблей, мирно стоящих в заливе.

Островитяне бросили работу и тревожно загомонили, сбиваясь в кучу.

Куда делись добродушные и услужливые помощники! Настроение дикарей резко переменилось. Моряки недоумевающе вглядывались в напряжённые, потемневшие от гнева лица островитян. Дикарей на берегу стало больше, и они всё прибывали. Вооружённые, облачённые в доспехи, они потрясали копьями, и крепкие мышцы грозно перекатывались под тёмными узорами татуировок.

В одно мгновение на поляне у ручья собралась огромная разъярённая толпа, плотным полукольцом окружившая матросов.

— Все в шлюпку! — крикнул мичман.

Однако копья преградили им путь. Похоже, отступать было поздно.

Глава 37. Необитаемый остров

Если бы окружившие моряков нукагивцы увидели, что произошло чуть поодаль, на пальмовой террасе, возможно, они сразу порастеряли бы свой воинственный пыл, а берега Тоиахоэ огласились бы громовым хохотом. Ничего смешного не случилось, напротив. Но здешние туземцы громче всего хохотали от ужаса. Хохотали до колик — исступлённо, неистово.

Испугаться было не мудрено: два маленьких белых этуа растворились в воздухе, словно это были не люди, а духи. Только что они сидели на жёсткой траве, что-то взволнованно выкрикивая и обнимая друг друга, и вот — исчезли без следа.

Однако никто ничего не заметил. Только огорошенно крякнула пёстрая птица, с любопытством наблюдавшая за этуа. Мигнула чёрным глазом, крутанула шеей и вспорхнула — от греха подальше.

* * *

Песок.

Белый песок.

Руся поднял голову и провёл рукой по щеке, шершавой от налипших песчинок.

Полоска песка между заросшей пальмами террасой и морем изгибалась тонкой лукой, убегала на запад. Там горячей золотой каплей стекало за горизонт солнце. Пальмы отбрасывали на землю длинные-предлинные тени.

Где это мы?

Макар, лежавший рядом на песке, зашевелился. Мутно поглядел на Русю и поспешно отвернулся в сторону. Его тут же вывернуло.

Руся сочувственно вздохнул. Всё змеюка проклятая. А может, от перемещения? Второе перемещение во времени, и всё за каких-то четверть часа. Спринт в хронодайвинге — штука неприятная.

Немного придя в себя, Макар огляделся. Он выглядел ещё более озадаченным, чем прежде. Ещё бы! Декорации снова поменялись. Не видно было залива, окружённого темными кручами. Исчезли с горизонта парусные корабли. Толпа туземцев с копьями тоже куда-то испарилась.

— Что это было? И где все?

— Думаю, в прошлом, — буднично ответил Руся.

Макар вытаращил глаза.

— Я не уверен, что это не сон, — хрипло выговорил он.

— Эх! — только и сказал Руслан.

Он встал и побрёл по берегу. Нужно было осмотреться.

* * *

Через четверть часа Руся вернулся. Он нашёл ручей, и принёс воды в пустой скорлупе кокоса.

Напившись, Макар вытер рот рукавом и спросил:

— Так где же мы?

— Думаю, что это остров. И я почти уверен, что мы в Тихом океане. Почему? Не знаю. Пальмы здесь такие же, как на Нукагиве. А, главное, небо… Небо — такое же…

— А тогда мы были — на Нукагиве?

Руся кивнул.

— Да. — Нукагива, остров в Маркизском архипелаге. Тихий океан, век девятнадцатый, — кратко добавил он.

— Так мы побывали в прошлом? Ничего себе… Я думал, так не бывает.

— Бывает.

— Подожди-ка. Откуда тебе знать? — Макар смотрел на Русю так, будто видел его впервые. — Ты так говоришь, как будто тебе не впервой!

— Так и есть. Только об этом нельзя было рассказывать. Даже другу.

Выслушав Русин краткий рассказ, слегка обалдевший Макар сел, подобрав ноги, и обхватил переплетенными руками коленки.

— Значит, ты меня хотел догнать? — взволнованно уточнил он. — Там, в прошлом?

— Хотел, да промахнулся. Я тебя, Макар, полгода дожидался… — сосредоточенно ковыряя кокосовой скорлупой песок, смущённо признался Руслан. — Я мало знал о свойствах времени. Да и теперь немного знаю. Я только понял теперь, что тогда, на Оленьих ручьях, не имело значения — нырну я сразу вслед за тобой или нет. Попасть в нужную точку прошлого — вот что было важно. Так что выходит, умнее было остаться и разыскать отца Георгия, а не корчить из себя героя. А теперь… — Руся озабоченно посмотрел на припухшую Макаркину щиколотку, — непонятно где мы и как сможем отсюда попасть домой…

Он приподнялся и с досады закинул скорлупку в море. Она нырнула с плеском, всплыла и лодочкой мерно закачалась на волнах. Руся проводил её пасмурным взглядом.

Макар откинул со лба светлую путаницу волос.

— Ты не корчил… — тихим голосом произнёс он. — Ты… ты — настоящий друг, Руська! — широко открытые, зелёные как крыжовник глаза смотрели на Руську серьёзно и торжественно.

Руся обернулся. Загорелое лицо его с облупленным, покрытым веснушками носом дрогнуло и озарилось счастливой улыбкой.

* * *

Они устроились на ночлег в шалаше из пальмовых листьев. Руська провозился с ним до темна, но вышло не очень. Последний раз критически оглядев сооружение, он полез внутрь, к Макару. Улёгся на настил из листьев, вытянул ноги и понял, что устал просто зверски. Свежие ссадины на руках горели.

— Русь, как ты думаешь, тут хищники водятся? — послышался в темноте шёпот Макара.

Руся помотал головой.

— Если только двуногие! — усмехнулся он.

— Как это?

— Каннибалы. На Нукагиве их полно было. — Тау-и-па-та-хо-о! — пропел он тихим «меланхолическим басом». — Чтоб жарить не-при-я-те-ля!

Ответом было молчание.

— Только скорее всего наш остров необитаем, — пояснил Руся, спеша успокоить друга.

Макар облегчённо вздохнул. Хватит с него змей, хватающих за пятки. Зубы каннибалов пусть обойдут их стороной.

— Остров необитаем, — повторил Руслан, — но я не уверен, что это хорошо. — Он протянул руку и нащупал в темноте лоб Макара. Ему показалось, что лоб был горячим.

Руся стиснул зубы. Ну почему они оказались здесь, а не где-нибудь поближе к дому! И как теперь выбираться к людям?

* * *

Утром погода испортилась. Поднялся ветер. Под его порывами гнулись пальмы. Волны яростно бросались на берег, сильный ливень вбивал в землю толстые мутные струи. Буря бушевала несколько часов подряд.

К полудню ветер стих, горизонт очистился, выглянуло солнце. Мальчики, промокшие в своём дырявом шалаше до нитки, стуча зубами выползли на песок — обсыхать.

— Придётся, наверное, строить лодку, — в раздумье произнёс Руслан, рисуя пальцем на песке очертания нукагивского каноэ.

— Не придётся, — вдруг засмеялся Макар и показал рукой на море. — Гляди, она сама к нам плывёт!

Глава 38. Мальчики с Анаа

Лодка пристала к дальнему концу белой песчаной косы.

Руся встретил пришельцев на берегу. Их было человек десять, и все — мальчики. У них была шоколадная кожа и длинные тёмные, чуть волнистые волосы. Мальчики-туземцы смотрели на него удивлённо.

Руся поздоровался и протянул самому старшему из них блестящую светлую металлическую пуговицу.

Старший, высокий парень лет шестнадцати, бережно сжал пуговицу длинными гибкими пальцами, обрадовано щёлкнул языком. Положил на ладонь, опустил руку пониже, чтобы младшим детям было видно. Осколки света запрыгали по смуглым лицам. Мальчики одобрительно закивали, вперив в пуговицу восхищённые взгляды.

Сняв с шеи пронизку с акульим зубом, старший мальчик вручил амулет Русе. Руслан с довольным видом просунул голову в ожерелье. Зуб лёг ему на грудь, гладкий, тяжёлый, горячий от солнца.

Руся спросил, откуда они. Мальчики ответили, что с острова Анаа. Их лодку носило во время бури по морю и вынесло сюда.

Старшего звали Меноно.

— Где твоя лодка? — спросил он Русю.

— Нет. Унесло, — кратко ответил Руся, вспомнив лагерную лодку и подумав, что отчасти всё то, что он сказал — правда. — Мы с другом с большого корабля. Но корабля тоже нет. Мы здесь одни.

— Это остров Макатеа, — закивал старший мальчик. — На нём никто не живёт. Где же твой друг?

— Там! У него болит нога.

Мальчики стайкой двинулись по берегу знакомиться с ещё одним этуа. Макар, отползший за это время в тень, сидел под пальмой, бледно улыбаясь.

— Что с ним? — подойдя ближе, снова спросил старший.

Руся ответил.

Туземец удивился. На этих островах не водились змеи. Однако он осмотрел ранки, покачал головой и быстро заговорил со своими. Те закивали, и двое тут же углубились в лес. Остальные обступили ближайшую кокосовую пальму. Один с ловкостью обезьяны вскарабкался наверх и стал сбивать орехи.

Привычными движениями они обдирали с кокосов толстую кожуру, а затем старший широким ножом разрубал скорлупу на две половинки.

Сверкая белозубой улыбкой, мальчик протянул угощение Русе и Макару. Руся с жадностью осушил скорлупку, наполненную сладковатой освежающей жидкостью, и принялся жевать белую плотную мякоть кокоса.

Макар выпил, откинулся на песок. Жевать кокос не стал.

Мальчики обсуждали диковинную, на их взгляд, одежду Макара. Пятнистые камуфляжные штаны вызвали одобрение.

— Хорошо! — кивали они. — В лесу тебя не видно!

Большие накладные карманы поразили воображение туземцев. Карманов у Макара было много, и похоже, во всех что-то лежало. Макар засунул руку в один из них и достал… вчетверо сложенный клетчатый носовой платок! Чистый, только влажный, не успевший просохнуть после дождя и слегка помятый. Руся засмеялся. Носовыми платками он давно не пользовался…

Назад Дальше