Дверь тихонько отворилась, и в комнату вошла мачеха. Она передвигалась на цыпочках, стараясь не разбудить девочку. Глаза колдуньи хищно блестели. Подойдя к изголовью кровати, Жирола долго всматривалась в Стасино лицо, а потом быстро достала из кармана небольшую стеклянную бутылочку, произнесла непонятные слова и высыпала содержимое девочке на веки. Та сонно приоткрыла глаза и тут же уснула снова. А мачеха, улыбнувшись так, что у Лёшика мурашки побежали по телу, развернулась и, уже не заботясь о производимом шуме, направилась к выходу.
– Ну, похоже, она действительно собралась показать своё волшебство и выполнить данное обещание, – решил Лёшиков. – Значит, завтра утром надо приступать к выполнению плана.
На всякий случай он решил дежурить всю ночь в комнате девочки. Примостившись на маленькую мягкую кроватку для кукол, он закрыл глаза и заснул. Проснулся Лёшик от какого-то непонятного стука. Прислушавшись, он понял – это Карлуша бьёт клювом в оконное стекло.
– Кар! Вставай, Лёшик! Кар-кар! Ну вставай же! Я кое-что разведала, кар!
От карканья птицы проснулась и Стасенька и, подойдя к окну, открыла его.
– Что случилось, Карлуша? – спросил ворону Лёшиков.
– Пора вставать, вы ведь знаете, какой сегодня день! – важно ответила птица. – А ещё у меня есть кое-что для вас, – и Карлуша с загадочным видом запрыгала по карнизу.
– Ну же, не тяни, скажи нам, – попросила её девочка.
– Давай, говори, Карлуша, сама знаешь, сегодня каждая минута на счету, – согласился Лёшик.
– В общем, вчера вечером я полетела к окну ведьмы и заняла там наблюдательный пост, – начала рассказ птица. – Как вы уже знаете, Жирола наглухо зашторила окно, и как я ни пыталась, ничего в комнате не разглядела. Тогда я решилась на отчаянный поступок – я запела песню!
– Так какой же это отчаянный поступок, если ты всё время поёшь? – удивилась девочка.
Ворона нахохлилась, немного обидевшись, но быстро оправилась и разъяснила:
– Вообще-то я пою не всё время, потому что некоторые коты не рады моему пению. А почему отчаянный? Да потому что было уже поздно, и Мурзик, озверев, мог снова на меня наброситься. И ещё потому, что ведьма понимает по-вороньи, а спела я про неё. Вот, послушайте, – и Карлуша, прочистив горло, запела: – В нашем доме ведьма, кар! Страшная и бледная, злющая и вредная! Кар!
– Отличная песня! – похвалил Лёшик. – Ну а что дальше-то было?
– А дальше Жирола распахнула занавески, выскочила к окну со злостным шипением: «Неужели это та же птица? Я сотру её в порошок!» – и я улетела. – И ворона гордо вскинула голову, словно ожидая комплиментов.
– Это всё, конечно, занятно, только не пойму смысла, – после небольшой паузы проговорил Лёшиков.
– Как же не поймёшь? Ведь я успела увидеть, куда ведьма кладёт свою волшебную книгу! Вы даже не представляете, куда! Под подстилку своего пса Лео. Этот зверюга тоже вскочил и стал лаять, и я сразу заметила, на чём он лежал!
– Умница! Молодец! – обрадовался Лёшик. – Теперь осталось подумать, как избавиться ненадолго от Лео.
– Ну, это уже не мои проблемы, – ответила Карлуша, довольная тем, что её похвалили. – Я свою миссию выполнила. Полечу-ка я спать!
Лёшиков ещё раз поблагодарил ворону и отправился к Жеку. Щенку предстояла важная задача – отвлечь пса Жиролы, как только та покинет свою комнату. Друзьям долго ждать не пришлось – вскоре Жирола решила всё же принять ванну с травами. Тогда Жек ловко подкатился к огромной чёрной собаке, сидящей возле двери, и громко приказал псу убраться с дороги.
– Если ты не уйдёшь отсюда, – визгливо протявкал щенок, – я прокушу тебе нос.
– Интересно, как ты это сделаешь? – ухмыльнулся Лео. – Ведь ты и до груди моей не дотянешься.
И, желая напугать щенка, он оскалился и зарычал.
– А у меня есть секрет, – проговорил совершенно не испугавшийся Жек. – Хочешь узнать?
– Ну-ка, ну-ка, посмотрим, что ещё за секрет, – насмешливо процедил пёс.
– Наклонись пониже, не хочу, чтоб кот об этом услышал, – заговорщически и доверительно прошептал щенок.
– А ты не такой уж и глупый, – заинтересовался Лео, наконец-то посмотрев на щенка, и, оберегая на всякий случай нос, наклонил голову.
И тут Жек со всех сил вцепился в его ухо. Лео взвыл и только и смог выговорить:
– Ты же собирался прокусить нос…
– Ну, извини, ты был прав: до твоего носа мне не дотянуться, – пролаял Жек и побежал прочь.
– Я тебя съем, негодник! – взревел бешеный пёс и бросился за Жеком вниз, на улицу. – Гав! Гав! Стой, стой!
Но не так-то легко было догнать Жека, знающего все тропинки и потайные места сада. Желая отомстить, Лео долго искал щенка, да так и вернулся в дом ни с чем.
А за это время Лёшиков проник в комнату мачехи, достал её магическую книгу из-под подстилки Лео и подложил туда другую книгу, того же цвета и размера, но не имеющую никакой связи с волшебством. Ничего не подозревающая Жирола вышла из ванной и, напевая песню, стала наряжаться, готовясь к своему триумфу.
В этот день на улице было прохладно и сыро. К завтраку вся семья и приехавшие на день рождения гости собрались в гостиной. Стол, покрытый белой скатертью, был празднично украшен. В высокой вазе стояли изумительные алые, белые и чайные розы, на тарелках лежали накрахмаленные салфетки, продетые в специальные кольца, серебро и хрусталь торжественно сияли. Хозяева постарались на славу, приготовили много вкусных блюд, а бабушка Нина испекла большой именинный торт.
В гостиную со словами: «Ну, вот и мы!», гордо подняв голову и сверля глазами собравшихся, прихрамывая, вошла Жирола со своим псом. На ведьме было узкое платье с короткими рукавами, на шее болталось жемчужное ожерелье. От её недоброй улыбки всем стало неуютно и холодно, даже розы испуганно склонили свои головки. Гости сразу замолчали, а Жирола, оглядывая стол, как будто все только её и ждали, проговорила:
– Ага, праздничная трапеза! Ну-ка, ну-ка, посмотрим, что вы нам приготовили… О! Моё любимое блюдо – утка с яблоками. Чудесно, чудесно, я так голодна. Перед самым важным поздравлением надо как следует подкрепиться, не так ли? – обратилась она к папе Лариону.
И мачеха жадно набросилась на еду.
– Мурр, так и мне ничего не останется, – пожаловался Мурзик Лёшику, спрятавшемуся под креслом.
Разговор за столом протекал вяло, родители и бабушка Стаси только и думали, когда же мачеха выполнит своё обещание и вернёт их девочке зрение. Жирола же, нарочно испытывая их терпение, веселилась и тянула время.
– А где же именинный торт? – не унималась она. – Сегодня у меня отменный аппетит!
– Сейчас подам, – ответила ей бабушка Нина, подымаясь из-за стола. – Простите, призадумалась я немного. А вы будто сто лет не ели…
– Да уж, даже крошки от торта, наверное, не оставит, – пискнула Банечка, которая притаилась тут же, под креслом.
– Мама Жирола, – не выдержав, начал Стасин папа, – вы мне обещали преподнести подарок. Где же он? Меня уже все поздравили, кроме вас.
Тут колдунья поднялась и сказала вкрадчиво своим скрипучим голосом, стараясь при этом выговаривать слова как можно мягче:
– Я всё помню, сынок, не волнуйся! Ты ведь знаешь, я приготовила тебе самый замечательный подарок. Ты получишь его – и не забудешь никогда на свете.
Присутствующие напряглись и замерли в ожидании. А Жирола тем временем продолжала всё более уверенно:
– Сейчас вы все станете свидетелями необыкновенного чуда. Никто, никто в мире не сможет сделать это, кроме меня! Я – самая могущественная и великая волшебница, и вы должны быть мне благодарны, – сказав эти слова, мачеха захохотала так, что у всех мороз пошёл по коже.
– Стасенька, дитя моё, встань и подойди к своей бабушке, – обратилась Жирола к девочке. – Сегодня тебе исполняется двенадцать лет, и, наверное, тебе хотелось бы увидеть всех, кто пришел тебя поздравить, верно?
– Это же невозможно, бабушка, вы знаете, – негромко произнесла Стася.
– Для меня, твоей бабушки, нет ничего невозможного, – снова захохотала мачеха, и её уши ещё сильнее оттопырились. – И я сделаю так, чтобы ты смогла видеть краски жизни, детка. Видеть – это так прекрасно! Я сделаю это для тебя, ведь я твоя бабушка, – Жирола постаралась сказать это ласково, но выходило очень плохо. Зато потом, повернувшись к Лариону, она добавила совсем другим, резким, требовательным тоном: – И ещё для того, чтобы получить книгу. Где она?
– Она у меня, – спокойно ответил Ларион. – Я отдам её, как и договаривались. Но сначала докажите, что вы способны выполнить своё обещание.
– Так ты ещё сомневаешься? – театрально удивилась Жирола и засмеялась. – Тогда смотри! Стасенька, встань и подойди ко мне!
Мама Лора тут же пришла на помощь дочке и подвела её к мачехе, стоящей посреди комнаты. Колдунья поводила рукой по глазам девочки, пошептала что-то и добавила:
– Закрой глаза, дитя моё. – Затем, немного подождав, приказала их открыть. – Теперь ты видишь! – торжественно провозгласила Жирола.
В комнате воцарилось напряжённое молчание. Все как заворожённые смотрели на Стасю, пытаясь понять, действительно ли к ней вернулось зрение. Девочка молчала и хлопала пушистыми ресницами. Мало-помалу перед глазами у неё поплыли разноцветные круги, а затем появились туманные силуэты людей, мебели, предметов обстановки.
– Я вижу! – пронзительно вскрикнула Стася. – В самом деле вижу!
– О, дочка! – обрадовались Лора и Ларион и принялись обнимать и целовать девочку.
Гости возбуждённо зашептались. Банечка на радостях всплакнула, Мурзик промурлыкал какой-то весёлый мотив, а Лёшиков улыбнулся.
Но всеобщую радость унял скрипучий, ледяной голос мачехи:
– Надеюсь, теперь вы убедились, что я действительно великая волшебница! Где же книга? Пришло моё время!
Папа Ларион вышел и тут же вернулся с большой бордовой книгой. Остановившись перед Жиролой, он сделал вид, что раздумывает, отдавать ей том или нет. Мачеха, увидев его колебания, жадно выхватила книгу и, мельком взглянув на обложку, бросила её в огонь камина. Она так торопилась расправиться с волшебным достоянием ненавистной ей семьи, что даже не потрудилась рассмотреть хорошенько, что именно ей дали. Наконец-то цель достигнута: волшебная книга уничтожена. Жирола, торжествуя, наблюдала за огнём, вспыхнувшем с получением нового топлива с удвоенной силой.
В гостиной тем временем снова воцарила счастливая суета. Мама Лора, всхлипывая, продолжала обнимать девочку, бабушка целовала её и плакала. Стася, прикрывая глаза рукой, как от резкого солнечного света, говорила: «Я вижу! Я вижу! Какое чудо!» Отец схватил дочку в объятья, а гости, повторяя «Невероятно, невероятно…», потихоньку вышли из комнаты, чтобы оставить членов семьи наедине друг с другом.
Лёшику тоже не терпелось поздравить Стасеньку, он был так счастлив, что совершенно позабыл и колдунье и выскочил из-под кресла.
– Стасенька! Как же я рад! – прокричал он. Жирола, услышав незнакомый голос, перевела взгляд от огня, пожиравшего пожелтевшие страницы старой книги, на человечка и застыла от удивления.
– Не может этого быть! – пробормотала она, протирая кулаками глаза. – Я их всех отправила туда! Откуда этот взялся?
Однако Лёшик её совсем не испугался. Посмотрев Жироле прямо в глаза, он взглянул на огонь, и на лице его отобразилась усмешка. Колдунья перехватила этот взгляд и, заподозрив что-то неладное, тоже посмотрела на горящие страницы и вдруг замерла. По закладке, выпавшей из камина, по пометкам, сделанным самой Жиролой и видным сейчас на горящих страницах, она поняла, что в огне исчезает её собственная магическая книга.
– Обманщики! – закричала она. – Бессовестные обманщики! Лгуны! Вруны!
Бабушка и Стасины родители обернулись к ведьме, а она, заламывая руки, дёргая себя за волосы, словно сумасшедшая, металась по комнате.
– Как ты посмел! – закричала Жирола и бросилась на Лариона. Но не тут-то было – наши друзья оказались начеку и не собирались никого давать в обиду этой женщине. Мурзик, словно лев, бросился к мачехе и укусил её за ногу. Жирола взвыла от боли, присела и… снова увидела Лёшика. Только теперь она поняла, что маленький человечек ей не мерещится. А Лёшикову того и надо! Вежливо сняв шляпку, он слегка поклонился ведьме и спокойно проговорил:
– Здравствуйте, мадам, примите мои соболезнования по поводу потери вашей магической книги, горящей сейчас в камине…
– Не может быть, не может быть, – закричала мачеха. – Это заговор против меня! И откуда ты взялся на мою голову?!
– Вы так и не усвоили за всю свою жизнь, что доброта рождает только доброту, – и Лёшиков победно посмотрел на мачеху. – А потому и не могли предвидеть, что ваш кот может меня пощадить в благодарность за добро, сделанное ему моими родителями. И вот я перед вами!
– Этот негодный кот… Зря я тогда снова пустила его в дом! – прошипела в безутешной злобе мачеха.
Но её лицо выражало не только злобу, но и растерянность.
– Книгу бросила в камин, нет теперь её в помине. Оказалось, что не та! Вот умора, ха-ха-ха! Кар! Кар! – прокаркала, присев на карниз, ворона.
Жирола бросила на птицу испепеляющий взгляд, а затем снова посмотрела на Лёшика.
– Я знаю, что это ваших рук дело, – сказала она. – И теперь понимаю, кто совсем недавно посетил мой дом! Но не радуйтесь! Я сотру вас в порошок, а ты, – она указала на человечка, – ты просто букашка, которую я могу раздавить одним пальцем.
– Лучше быть букашкой, чем такой злобной поганкой, как вы, – дерзко ответил ей Лёшиков. – А кстати, насчёт того, кто кого может раздавить. Хотите, я превращу вас в жабу?
– Лучше в крокодила, – пропищала Банечка.
– Или в обезьяну, – подсказал Жек.
Стасенька и родители с бабушкой удивлённо посмотрели на человечка, сомневаясь, обладает ли он в действительности такими магическими способностями, как говорит.
– Может, не надо? – испуганно спросила девочка.
Казалось, Жирола тоже испугалась, так задрожали у неё руки.
– Замолчи, негодник, – простонала она и попятилась.
– Будет ведьма крокодилом! Кар-кар-кар-кар, вот так диво! – прокаркала с окна птица, а Лёшик, ухмыльнувшись, спросил Жиролу:
– Так кем хотите? Жабой, крокодилом или обезьяной? Я бы посоветовал жабу, по крайней мере, ей легче найти жилище…
– Вряд ли ты что-нибудь можешь, маленький обманщик, – слегка собравшись и приказав себе успокоиться, проговорила мачеха.
– Хоть я и маленький, но кое-что всё-таки могу, – и Лёшиков на мгновение задумался. А потом взмахнул руками, быстро-быстро прошептал заклинание и повернулся к псу Лео:
– Отныне ты станешь смирным и добрым псом. А ещё ты перестанешь лаять, научишься мяукать, как котёнок. И будешь мяукать до тех пор, покуда не вернёшься к себе домой!
Лео вытаращил глаза на свою хозяйку, точно спрашивая, что ему делать. И Жирола, обрадовавшись хоть какой-то поддержке, приказала:
– Не обращай на него внимания! И быстренько съешь этого маленького уродца! – и, уже обращаясь к Лёшикову, уверенно заключила: – Теперь-то тебя уж точно не выплюнут.
Лео, грозно оскалив зубы, встал, чтобы направиться к Лёшику. Но когда он, по обыкновению, открыл пасть, чтобы громко гавкнуть, оттуда вдруг вырвалось нежное кошачье мяуканье. Пёс остолбенел. Вид у этой громадной собаки был беспомощный и глупый. Раскрыв глаза, он с мольбой взирал на свою волшебницу-хозяйку. Секундой позже, всё ещё не веря в случившееся, он снова попытался залаять – и у него снова получилось чудесное «мяу».
– О, нашего полку прибыло! – сказал Мурзик, подходя к растерянному псу. – Какая у нас большая чёрная кошечка появилась!
– А ну, давай сюда своё второе ухо! – неспешным и твёрдым шагом направился к Лео Жек. – Я прокушу и его.
И это оказалось последней каплей, переполнившей чашу терпения некогда грозного пса. Поджав хвост, Лео выскочил из гостиной. Такого позора он не испытывал за всю свою жизнь! Громадный пёс, которого всегда и все боялись, мяукает, как слабый котёнок, и его хозяйка-колдунья не в силах ничем ему помочь… И кто, кто насмехается над ним, угрожает ему?! Маленький щенок и рыжий кот! Нет, этого Лео вынести был не в состоянии и забился в холле под лестницу, всхлипывая и скуля, как ребёнок.
– А чтобы вы, сударыня, перестали разыскивать по всему свету магические книги и не натворили ещё какого-нибудь зла, – спокойно продолжал наступление Лёшик, – я брошу в огонь и нашу собственную реликвию.