– Вот это да, – присвистнул Андерсон, с уважением глядя на меня.
– Я только ударила его мячом, когда мы играли в вышибалы, – поспешила пояснить я.
– Я мечтал об этом, – отозвался Андерсон. – Пожалуйста, расскажи во всех подробностях, что случилось?
– Потом, – ответила за меня Роми. – У нас много вопросов сегодня.
Из рюкзака она достала ноутбук.
– Итак, как вы знаете, в последнее время здесь произошло несколько необычных происшествий. Сегодня мы с Иззи стали свидетелями особенно странного. – Роми примостилась на столе напротив меня, положила компьютер на скрещенные ноги. – Бэт Теннер нашла в своем шкафчике куклу Барби в наряде, похожем на одежду Бэт, и здорово поломанную.
Андерсон на своем столе наклонился вперед.
– Как мистер Снайдер и лягушка, – сказал он с расширившимися глазами.
– Возможно, – проговорила Роми, поворачивая ноут так, чтобы мы все видели экран. На рабочем столе значилась маленькая папка под названием «МЭРИ ЭВАНС», и Роми кликнула по ней. – Итак, все знают, что Мэри появляется здесь со времени своей смерти.
– Навсегда обречена находиться в школе, – слегка передернувшись, заметил Деке. – От этого и я бы стал убийцей.
Не отрывая взгляда от экрана, Роми нахмурилась.
– Но почему она решила убить? Я хочу сказать, что более ста лет, до недавнего времени, активность призрака выражалась только в том, что иногда открывалась дверца шкафчика или вещи исчезали, а потом находились в непривычных местах.
Щелкнув по иконке, Роми открыла документ с надписью жирным шрифтом «СВИДЕТЕЛЬСТВА». Ниже шли несколько пунктов, включая «ШКАФЧИКИ» и «МЕЛ».
Когда я спросила, что это значит, Роми свернула документ со словами:
– Около десяти лет назад целый класс на уроке истории видел, как кусок мела тридцать секунд плавал в воздухе. Но и все.
Теперь нахмурилась я. От летающего мела к искалеченной лягушке – слишком уж резкий переход. Призрак крайне редко так контролирует свою среду. Если это творила Мэри Эванс, то чем скорее я от нее избавлюсь, тем лучше.
Андерсон постучал карандашом по своим брекетам.
– Если Мэри оставила ту куклу для Бэт, это вроде как рушит всю теорию насчет учителя. – Он посмотрел на меня, и его щеки чуть покраснели. – Мы решили, что на мистера Снайдера она набросилась, потому что он, ну, учитель, а ведь именно учитель… э…
Декс со вздохом повернулся на стуле и положил ноги на соседний стол.
– Оставил ее в положении.
В качестве теории звучало неплохо, и я кивнула. Но Андерсон был прав: почему теперь Бэт?
– Есть ли связь между Бэт и мистером Снайдером? – спросила я с невинным видом. – Какая-нибудь причина, по которой напавшее на него существо захочет напасть и на нее?
Роми подтянула колени к груди и уставилась в пространство.
– Ничего не приходит в голову. У Бэт даже биологии не было в этом семестре.
В трейлере воцарилась тишина, только Андерсон постукивал по своим зубам да изредка проезжала машина. Затем Декс опустил ноги на пол и провозгласил:
– Послушайте, я собираюсь сказать то, о чем все думают. Может, история повторяется? Может, между Бэт и мистером Снайдером происходит то же, что было между Мэри и мистером Клевым учителем.
Роми, Андерсон и я скорчили рожи, но я вынуждена была признать, что идея стоящая и тем более указывающая на Мэри Эванс как на подлинную виновницу. А для избавления этого места от призрака мне только и нужно было узнать «кто».
Теперь Роми щелкнула мышкой по фотографии. На ней были запечатлены несколько человек, одетые по моде начала двадцатого века. Они находились на большой лужайке, некоторые мальчики держали теннисные ракетки. Во втором ряду стояла большеглазая девочка со светлыми волосами, вокруг ее лица был нарисован красный круг.
– Это Мэри, – сообщила Роми, постучав по экрану.
Чтобы лучше разглядеть, Декс наклонился над моим столом, и я уловила приятный лесной запах.
– Она была красивая, – заметил Деке. – На ее месте я бы прохлаждался на небесах, флиртуя со страстными умершими парнями. А не болтался бы здесь, приставая к учителям химии.
– Она чувствует себя привязанной к этому месту, – сказал Андерсон, указывая карандашом на экран. – Она всегда будет здесь, пока не добьется какой-то справедливости.
Очень трудно было не отреагировать на данное заявление, но я сумела. Подобно слухам, окружающим вампиров, существует самая различная ошибочная информация о призраках. Если Мэри Эванс застряла в этом месте, вся справедливость мира не заставит ее покинуть его. Она будет здесь ошиваться, пока кто-нибудь ее не упокоит.
Роми опустила крышку ноута.
– Ну что, проведем сеанс?
Я вскинула голову.
– Постой, что?
– Мы можем связаться с Мэри Эванс, устроив спиритический сеанс, – ответил Андерсон. Он кивнул в угол помещения, где на столе лежала, не распакованная, доска Уиджа.
– Посмотрим, удастся ли поговорить с ней, узнать, здесь ли она. Может, в эти выходные?
Вот дерьмо. Не знаю, кто придумал доску Уиджа, но тот тип был ненормальным. Здесь и так обитает опасный призрак; нет никакой необходимости призывать еще что-нибудь с помощью доски Уиджа.
– Вы уверены, что это самая лучшая идея? В смысле ведь доски Уиджа не действуют, разве нет?
У Андерсона сделался такой вид, будто я оскорбила его бабушку.
– Разумеется, действуют. Я хочу сказать, мы никогда раньше не пробовали, но по телевизору…
– В телешоу детекторы электромагнитных импульсов работают, – вставил Деке. – А в реальности твой только мигает своими огоньками.
– Он у меня всего несколько недель, поэтому на самом деле мы еще не знаем, как реагируют мигающие огоньки, – ответил Андерсон, и Деке, уступая, поднял руки.
– Мальчики. – Роми устало вздохнула, и я поняла, что она не впервые пресекает их пререкания. – Детектор электромагнитных импульсов Андерсона – потрясающий и очень ценный для нашего клуба инструмент. И доска Уиджа тоже. Так. Как только у меня наметится свободный вечер, когда мне не нужно будет сидеть с младшими братьями, мы и устроим наш сеанс.
Декс фыркнул:
– Значит, наш сеанс состоится будущим летом, да? – Мне он пояснил: – Роми вечно сидит со своими маленькими чудовищами.
Он произнес это легко, а ведь большинство экстраординариев ненавидит термин «чудовище». Они считают его оскорбительным и не употребляют в обычном разговоре. И снова я задумалась, кто же такой, черт возьми, Деке.
Он со вздохом сел прямо и топнул ногами по полу.
– Я, например, горю желанием услышать захватывающую историю о том, почему Мэри Эванс решила перейти от открывания дверей шкафчиков к покушению на убийство.
Роми проигнорировала его и подняла руку.
– Итак, Иззи Брэнник, ты готова к своей первой встрече с паранормальным?
Я хлопнула ладонью по ее ладони, не зная, смеяться мне или плакать.
– Теперь и всегда.
Глава 13
– Не думаю, что Эвертон на самом деле ее любит.
– Да нет же, любит, – возразила я Торину с набитым спагетти ртом. – Он же отказался от своей мечты отправиться в кругосветное путешествие под парусом, чтобы пойти с ней на школьный бал. Это что-то да значит.
Был вечер пятницы, и мы с Торином сидели в моей комнате… точнее, сидела я. Он же, как обычно, болтался в зеркале, дожидаясь, пока мама вернется домой. Когда я пришла из школы, то нашла записку – она будет позднее и я сама должна позаботиться о своем ужине. Отсюда и спагетти из банки.
– Нет, я знавал таких мерзавцев, как этот Эвертон. Он хочет Лесли только потому, что не может ее получить. Как только она поддастся его чарам, он потеряет к ней интерес.
Я показала ложкой на экран, где в этот момент герои застыли в весьма страстном объятии.
– По-моему, она уже поддалась.
– Фи, – взмахнул рукой Торин. – Попомни мои слова, он бросит ее еще до окончания этого диска.
Я только пожала плечами, мне гораздо интереснее было наблюдать, как целуются Эвертон и Лесли, чем слушать Торина. Я спрашивала себя, будет ли у меня когда-нибудь возможность с кем-нибудь поцеловаться. Это казалось маловероятным из-за всей этой охоты на монстров и семейного страха, но тем не менее. Процесс целования выглядел… приятно.
– Мы можем попробовать, когда я в следующий раз посещу твои сны, – внезапно сказал Торин, и спагетти вывалились у меня из миски.
– Что?
Торин кивнул в сторону телевизора.
– Поцелуи. Ты никогда этого не делала, а у меня весьма недурно получается… по-моему, нам следует хотя бы попробовать.
Сердито на него поглядывая, я стала оттирать пятно с футболки.
– Я не хочу с тобой целоваться.
Подняв брови, Торин наклонился вперед.
– Не хочешь? Почему?
Я поставила миску на стол, есть что-то расхотелось.
– Во-первых, ты злой колдун, заточенный в зеркале, и во-вторых, это было бы… странно.
Он пожал плечами.
– Только если ты сама этого захочешь.
Я понятия не имела, о чем речь, поэтому вернулась к просмотру фильма.
– Я знаю тебя всю свою жизнь, – сказала я Торину, не отрывая глаз от Эвертона и Лесли. – Ты, в сущности, нянчил меня, когда мама и Фин уезжали на задания. Поэтому поцелуи исключены.
Я ожидала, что он начнет меня дразнить, но Торин пренебрежительно махнул рукой.
– Очень хорошо. Я просто подумал, что стоит предложить.
– Спасибо, но нет, – пробормотала я с пылающим лицом.
Теперь Эвертон и Лесли ссорились, но я пропустила, из-за чего, и, честно говоря, совсем отвлеклась. Мои слова о странности поцелуев с Лорином были искренними. Но разве не странно это с любым парнем?
Я украдкой скосила глаза на колдуна. В конце концов, попрактиковаться в поцелуях во сне – это же понарошку. И…
Нет. Нет, нет, нет. Это немыслимо глупая идея. Торин старше меня на четыреста лет, и опасен, и заперт в необычном зеркале. Моя жизнь всегда была странной, но я не собиралась сделать ее настолько странной.
Я остановила диск.
– Ладно, хватит на сегодня «Айви-Спрингс».
Торин издал протестующий звук.
– Но Лесли как раз обвиняла его в том, что он симпатизирует той другой девушке, Лайле! И я уже был уверен, что Эвертон вот-вот наконец-то порвет с ней!
– Продолжим завтра, – пообещала я. – А теперь ты…
Меня перебил настойчивый звонок, шедший откуда-то из недр моего рюкзака.
– Что это такое? – спросил Торин, и я вдруг вспомнила: мой сотовый телефон.
Я с трудом извлекла его из сумки.
– Мама?
Последовала пауза, а затем:
– М-м… нет. Это… это Иззи?
Звонил парень. Какому парню понадобилось… и тут я вспомнила свой второй день в школе, как я давала Адаму этот номер.
– Адам… – Я замялась. – Привет.
– Привет.
– Привет.
– О, какая увлекательная беседа, – пробормотал Торин, и я метнула на него испепеляющий взгляд.
– Так вот, – сказал Адам, – я звоню, потому что сегодня вечером состоится баскетбольный матч, и я подумал, может, ты… э… пойдешь со мной?
Когда я ничего не ответила сразу же, он торопливо продолжил:
– Я знаю, что звоню в последнюю минуту, но он начинается через час, и мы можем просто встретиться там, если хочешь, или я могу заехать за тобой, или… как скажешь.
Лихорадочно соображая, я посмотрела на свою заляпанную спагетти футболку. Парень приедет в мой дом. Чтобы забрать меня и куда-то повезти. Это абсолютно точно свидание.
И я не была уверена, что готова к такому.
– Встретимся там, – решила я. Будем надеяться, мама скоро будет дома, а если нет, что ж, могу и прогуляться. Конечно, переодевшись во что-то, не заляпанное томатным соусом.
– Отлично! – воскликнул он излишне громко.
– Да! – воскликнула я в ответ, стараясь не уступить ему в энтузиазме. В зеркале Торин не только закатил глаза, но и откинулся назад всем телом.
– Значит, через час в школе. Встретимся там.
– Точно, – согласилась я, надеясь, что мы скоро закончим разговор.
У меня начали потеть ладони. Как это в «Айви-Спрингс» никто не испытывает затруднений при разговорах по телефону? У Лесли, вероятно, в жизни не потели ладони, даже когда Эвертон позвонил ей и сообщил, что разрывает их отношения, дабы она могла поехать в художественную школу в Италию.
Наконец Адам произнес: «Тогда до встречи там», и я вздохнула с облегчением.
– Хорошо. Э… пока.
– Пока.
Закончив разговор, я бросила телефон на кровать и переключила свое внимание на гардероб.
– Что же ты наденешь? – заметил Торин, подпирая подбородок рукой. – Посмотрим, можно в черной футболке и черных джинсах. Или, возможно, если ты отдаешь предпочтение элегантности перед функциональностью, то выберешь черную футболку с черными джинсами. О-о! – Он сел прямо, округлив глаза. – Ты знаешь, что будет особенно соблазнительно? Черная…
– Футболка с черными джинсами, – закончила я за него. – Очень смешно.
Но, глядя в свой шкаф, я признала, что Торин был прав. За исключением розовой толстовки, мой гардероб являл собой море однообразия. Море черного цвета. И я не имела ни малейшего понятия, что надевают девочки на баскетбольные матчи.
Схватившись за дверцу шкафа, я наклонилась в него и выудила оттуда футболку.
– Дура, – бормотала я себе под нос. – Тебе нужно охотиться на привидение, а ты впадаешь в панику из-за одежды.
И хотя я не разговаривала с Торином – и он это знал, – колдун вел себя так, будто разговаривала.
– Но ведь данные вещи связаны, не так ли? Призрак и необходимость приспособиться к этим жалким детям. Ты не из-за одежды переживаешь. Ты просто пытаешься наилучшим образом поддерживать свою легенду.
Торин мог жутко раздражать и быть здоровенной занозой в заднице, но время от времени изрекал именно то, что мне нужно было услышать. Поэтому я совсем чуть-чуть улыбнулась ему, прежде чем набросить на зеркало полотенце.
– Ты же знаешь, что я не стал бы подглядывать, – сказал он. – В настоящий момент я очень обижен!
Надев чистую футболку, я потянулась к волосам. Они по-прежнему были заплетены в тугую косу, которую я носила каждый день, и на секунду подумалось, не оставить ли как есть. Но нет, мне нужно выглядеть немного не так, как в школе, верно?
Поэтому я распустила косу и расправляла пятерней пряди, пока они не легли волнами на плечи. Покончив с этим, я достала из рюкзака тюбик бальзама для губ и подкрасила их. Никакой косметики у меня не было, и у мамы, я знала, тоже, поэтому пришлось удовлетвориться этим.
Наконец я сняла полотенце с зеркала и посмотрела на себя. Торин все еще находился там, и я рассердилась, потому что из-за него не могла себя увидеть.
– Очаровательно, Изольда, – проговорил он, и я вынуждена была признать, что выглядела я… Да, может, я совсем не походила на Лесли, но мои волосы действительно смотрелись… красиво, вот так обрамляя длинными прядями лицо.
Тем не менее у меня так и чесались руки снова заплести их в косу. Брэнники никогда не носили так волосы, потому что они только мешают пронзать вампиров, стрелять в оборотней и уничтожать ведьм.
Я услышала, что открылась входная дверь.
– Из? – позвала мама.
Я бросила на себя последний взгляд, схватила куртку и спустилась вниз.
В руках мама держала кипу старых книг, их кожаные переплеты шелушились, а сами они наполняли помещение запахом заплесневелой бумаги.
– Все, что я смогла найти в университетской библиотеке по… О!
Она остановилась в дверях.
– Ты выглядишь по-новому.
– Это тот мальчик! – выпалила я. – Адам. Он… э… пригласил меня встретиться с ним на баскетбольном матче в школе, и я подумала, что ты меня туда подвезешь. Если ты не против. Это часть моей легенды.
Мама захлопала глазами, потом переложила стопку книг в одну руку, прижала к бедру.
– В смысле свидание?
– В смысле миссия, – поправила я, и мне показалось, что у мамы чуть дрогнул уголок губ.
Я подошла и забрала у нее часть книг. Идя за мамой в гостевую комнату, я глянула на корешки. Две книги были посвящены привидениям, но одно название настолько выцвело, что я не смогла его разобрать.
– Зачем все эти книги?
Я по-прежнему не знала, чем занимается мама, пока я целый день нахожусь в школе, хотя она упоминала, что поедет в университет в соседний город, чтобы взять какие-то «материалы».