Я улыбался, как влюбленный школьник, потом, разумеется, огляделся вокруг убедиться, не видел ли кто моего нелепого вида, а затем покачал головой. Жил–то я один. Конечно, никто меня не видел. Я переместился с телефоном и бутылкой воды на диван, все еще улыбаясь маленькому экрану.
Я быстро ответил: «Заручилось? Ты реально использовал слово «заручилось»?»
Реакция была незамедлительной: «Завали».
Я раскатисто расхохотался. «Комментарии, которыми заручилось фото, положительные?»
Я ожидал быстрого эсэмэс, но вместо него телефон запел. Звонил Эндрю.
– Ты меня высмеиваешь?
Я снова покатился со смеху.
– Точно. В Австралии мы бы употребили слово «стебаться». Ты серьезно велел мне завалить?
– Да. – Он глубоко вдохнул. – Я рад, что ты написал.
– Я не собирался, – признал я. – Потом пытался разобраться с критериями «не спешить» и подумал: согласно пособию «Этикет для бойфрендов» после двух проведенных вместе дней сообщение считается пересечением каких–то границ? А затем до меня дошло, насколько по–идиотски я себя веду, и решил послать все к черту. Посему сообщение.
– Посему. И ты еще – как ты там говорил? – «стебешься» над моим «заручилось».
– Завали.
Он засмеялся в телефон, и от этого звука в моей груди потеплело.
– Лола устроила мне инквизицию, которой гордилась бы Испания, – рассказал я ему.
Он хмыкнул.
– Ага, недавно мне звонила Сара. И мама. Демонстрация миру через социальные сети, насколько мне уютно с новым кавалером – ее слова, не мои – при этом не рассказав ей, стоила мне обеда, где названная испанская инквизиция без сомнений будет иметь место.
Теперь смеялся я.
– Звучит здорово.
– Ага, столь же здорово, как раны Черного рыцаря.
– Ты только что процитировал «Монти Пайтона»?
– До тебя дошла моя цитата из «Монти Пайтона»?
Я фыркнул.
– «Священный грааль» – один из моих любимчиков.
Клянусь, я услышал его улыбку.
– Моих тоже.
За заднем плане раздался звонок в дверь.
– Кого–то ждешь? – спросил я.
– Ага. Ужин. Говорил же, что не готовлю.
– И что сегодня в меню?
– Мексиканская кухня. Салат из бобов с гарниром из буррито.
Он меня рассмешил.
– Окей. Я отпущу тебя. Развлекайся. Напишу тебе завтра вечером.
– Хорошо. Пока.
Отключив звонок, я улыбался телефону как простофиля, пока не отправился в постель. Хотя так и не сообщил ему о завтрашней встрече с клиентом. О таких вещах я раньше не парился, но после упоминания Лолы нельзя было не задаться вопросом, что подумает Эндрю. Я взял мобилу с прикроватной тумбочки и почти отправил сообщение с напоминанием, что завтра у меня начинается новое дело.
А потом сдрейфил: а если его не устроит? Затем велел себе врубить мужика и рассказать ему. Только я собрался, как в моей руке зажужжал телефон.
Сообщением от Эндрю.
«Пкс, сомнения в моей способности кончить четыре раза за день были беспочвенными».
Я застонал, мысленно представляя, как он передергивал в кровати. Или в душе. Или мне на живот, или в рот… Яйца изнывали от желания.
«Так не честно».
Ответ пришел спустя какое–то время: «Не стоит благодарности».
Излишне говорить, что в этом состязании я не мог позволить ему победить.
***
На встречу с новым клиентом я прибыл рано. Я предпочитал создавать впечатление невозмутимого, спокойного и собранного парня, потому что чаще всего клиенты находились в состоянии стресса и убивались горем, и нуждались в человеке, который держал бы все под контролем.
Лэнс был иным. Мои услуги ему рекомендовал один из друзей, мой старый клиент Джерард, который не особо мне нравился. Ублюдок считал, что может купить что угодно и кого угодно, и мне было известно еще до того, как Лэнс открыл рот – он ничем не отличался.
Местом встречи послужила кофейня на Уилтшире в центре ЛА. В нем выдавали подонка не дорогой костюм и не итальянские кожаные «лоферы», и даже не гладко зачесанные назад волосы или подобострастная улыбочка. Что–то было в его глазах – темных, почти черных. Не то чтоб это было плохо – мне доводилось видеть пылающие надеждой темные глаза – но они не выражали никаких эмоций. Как у акулы. Было в нем что–то такое, что запеленговал мой козломер, но вовремя припомнив про презумпцию невиновности, я поднялся, пожал ему руку и представился.
– Спасибо, что встретился со мной, – сказал он. Махнул рукой и щелкнул пальцами официантам, словно личной прислуге, даже не глянув в их сторону и не улыбнувшись. Ага, мой козломер официально заработал.
Но он являлся платежеспособным клиентом, поэтому я отпил зеленого чаю и улыбнулся.
– Значит, меня рекомендовал Джерард. – Это не было вопросом.
– Да. Ты на самом деле симпатичный, как он и говорил. Думаю, ты отлично справишься. – К нашему столику подошел официант, и Лэнс пролаял заказ. Я поблагодарил официанта, поскольку Лэнс явно считал ниже своего достоинства продемонстрировать хотя бы подобие долбаных манер.
Я послал Лэнсу натянутую улыбку и сразу перешел к делу.
– Вы хотите вернуть кого–то в свою жизнь?
– Да.
– Мужчину, женщину?
– Мужчину. – Он сощурил глаза. – Это проблема?
Предполагалось, что дружок Джерард сообщил ему о моей гомосексуальности. Все–таки я работал с ним и его бывшим парнем. Лэнс проверял меня? Я посмотрел ему прямо в глаза.
– Безусловно, нет. По оплате: половина – вперед, половина – по завершении работы. Нельзя не отметить: финальный результат может совпасть с вашими желаниями, а может и нет. Я не могу гарантировать его реакцию. Но я гарантирую ответ и правдивость. Моя работа состоит не в том, чтоб убедить его вернуться к вам. Моя работа состоит в том, чтоб заставить его ревновать. И надеюсь, он поймет, что совершил ошибку, и пожелает вернуться. Условие: полная оплата, независимо от исхода.
Официант поставил кофе на стол, и опять Лэнс даже не оценил старания бедного паренька. Серьезно, гребаная улыбка или кивок не стоили ни цента. Вместо него он улыбнулся мне.
– Звучит разумно. Но я имею в виду не твой обычный стиль работы.
Я сохранил на лице нейтральное выражение.
– А что же?
– Я не хочу притворяться, что мы пара. Я хочу, чтоб ты подружился с ним.
– И с чего бы мне это делать?
– Подыскать маленькую сексуальную попку и полапать в баре не составило бы особого труда, если б мне требовалась ревность. – Он самодовольно вздохнул. – Мне не это нужно. Мне нужно, чтоб ты подружился с ним и втерся в доверие.
Окей. А вот и странности пошли.
– Зачем?
– Он не хочет меня видеть.
«По уважительной причине», – подумал я.
– Тогда встречаться нам было излишне, мистер Нейдер. Если клиент отказывается видеться или говорить с вами, я не могу ничем помочь. – Я поднялся, завершая встречу.
Он схватил меня за руку.
– Все не так. Дело в его семье. Очень большой греческой семье. Когда они узнали, что он встречался со мной… – Он покачал головой и впервые с момента знакомства показал хоть какие–то эмоции. Я уселся обратно, решив выслушать. Он зашептал: – Когда он пришел ко мне с заявлением, что все кончено, у него были синяки. – Он указал на скулу. – Я умолял рассказать, кто его обидел, но он не сознался. Он просто ушел.
Ох, дерьмо.
– Если у него проблемы, вам стоит обратиться в полицию. А не ко мне.
– Он станет все отрицать, если его будут допрашивать, – протараторил Лэнс. – Он боится отца. Не сомневаюсь. Потому–то мне и нужно, чтоб ты подружился с ним. Поговорил с ним.
Какое–то время я всматривался в него, оценивая откровенность. Его реакция казалась искренней и честной. Хотя не то чтоб я хорошо его знал.
– А потом что?
– Скрывать не стану: хочу увидеться с ним. – Он тяжело сглотнул. – Я люблю его.
– Как давно он ушел?
– Три недели назад.
– С тех пор вы общались?
Он покачал головой.
– Сколько ему лет?
– Двадцать один.
Лэнсу запросто могло быть тридцать, может, даже тридцать два – тридцать три.
– Где вы познакомились?
– В «Стандарте». Понимаю, он моложе меня, но между нами было нечто… особенное. Что–то щелкнуло с первого дня. Знаешь, как бывает?
Как ни странно, теперь я знал.
– Как долго вы пробыли вместе?
– Год.
– Его имя?
– Янни Томарас.
– Место работы?
– Он обучался в лос–анджелесской актерской академии – колледж в Западном Голливуде. Но он вроде отчислился или взял временный перерыв. Раньше работал в кафе рядом с кампусом, но после ухода от меня на смену не выходил.
– Вы пытались его выследить?
– Только в школе и на работе, – сознался он. – Где не вызнает его семья.
– С чего вы взяли, что я вообще способен его найти? Я не частный сыщик. Обычно я не ищу пропавших людей.
– Джерард сказал, ты лучший. И Янни не пропал. Он просто притих из–за своей гомофобной семейки. Одному Господу известно, чем они ему угрожали. Мне бы не хотелось привлекать полицию, а частные детективы еще хуже копов. Он может попасть в более затруднительное положение, если они начнут совать нос в его семью, понимаешь?
Я глубоко вдохнул и взвесил свои возможности. Разумеется, Лэнс – мудак, но если парнишка находился в беде, вероятно, мне стоило помочь. Или, как минимум, выследив его и оценив всю долбанутость ситуации самостоятельно, решить, что делать. В том случае, если найду его.
Я вытащил из кармана пиджака маленький блокнот и протянул ему.
– Напишите его имя, дату рождения, наименование колледжа, посещаемые уроки, название кафе, места тусовок, имена друзей. Все, что сможете припомнить. Также мне понадобится ваш е–мэйл и прочие контакты.
Он застрочил с бешеной скоростью, и, принимая от него блокнот, я произнес:
– Никаких обещаний. Понятия не имею, смогу ли его отыскать.
Лэнс улыбнулся.
– Я в тебя верю.
***
Следующей на очереди была встреча с Лолой и Эмилио. Эмилио согласился, что с этой историей что–то не так, а Лола посоветовала прислушаться к интуиции.
– Знаю, знаю, – поддакнул я. – Лэнс Нейдер придурок, но что если его бывшему нужна помощь? Не помешает разобраться.
– То есть если б ты встретил мистера Мерзость в баре…? – намекнула Лола.
– Я бы сбежал подальше, – без колебаний ответил я. – Мой козломер заработал еще до того, как он заговорил.
Лола скорчила рожицу, прямо заявлявшую мне, что я идиот.
– Я бы поняла произносимые тобой слова, если б ты отказался от работы, – сказала она.
– Знаю. – Я громко вздохнул. – Возможно, я даже не смогу отыскать парня.
Она погладила мою руку.
– Я доверяю твоему мнению, Спэнс. Если что–то смущает, просто выскажи мистеру Мерзость, что именно no bueno3.
Наконец–то я улыбнулся.
– Выскажу.
– Хорошо выглядишь сегодня, – произнесла она, уходя от темы моего нового клиента с громким прозвищем мистер Мерзость. Именно мерзостью он и являлся.
Я осмотрел свою рубашку и штаны. Я уже и надевал.
– Хм, спасибо.
Она хохотнула.
– Дело не в одежде. Дело в тебе. Посмотри, какой ты счастливый.
– Ой. – Я понимал, на что она ссылается. Наверняка, собиралась поведать мне что–то насчет внутреннего сияния из–за любви или секса или чего–то наподобие. – Мне нравится твое платье. Новое?
Ее было не обдурить.
– Классная попытка.
– Я серьезно. Цвет солнечно–желтый?
Она прищурила глаза и продолжила распаковывать коробку украшений для Даниэлы.
– Новые образцы для принца Альберта?
– Ага. Хочешь?
От одной только мысли мой член уменьшился в размерах.
– А, нет, спасибо.
Она прыснула.
– Эндрю может понравиться.
Я проигнорировал ее.
– Желтый цвет твоего платья подходит к розовому цвету волос, – добавил я. – Тот же тон. А тонкий черный ремешок сочетается с черными каблуками. Отличная комбинация.
Она расхохоталась и покачала головой.
– Не меняй тему разговора, Спэнсер Коэн. Не думай, что я не понимаю, чего ты добиваешься.
– Ничего я не добиваюсь, – солгал я.
Она ущипнула меня за бороду.
– Я рада за вас с Эндрю. Даже если ты не хочешь это обсуждать.
Я скептически рассмеялся.
– Я уже обсуждал. Рассказал тебе все, что мог, о нас с Эндрю. Разве что без разглашения нашей любимой смазки.
Кто–то хихикнул за кабинкой.
– И на этой ноте, – сказал я, проходя к шторке, и обратился к тому, кто подслушивал. – Увидимся с вами, добрые люди, завтра. – Я высунул голову, замечая Эмилио. – Что–то нужно, дружище?
Он оторвал взгляд от клиента.
– Не.
– Позже перекусим?
– Сегодня нет свиданки?
Я простонал.
– Нет.
– Завтра вечером, – провопила из кабинки Лола.
Я сделал глубокий вдох, чтоб хоть немного тормознуть предательский румянец, обжигавший мои глупые щеки.
Эмилио засмеялся.
– Не, сегодня заканчиваю пораньше. Салон закроется в семь.
– Окей. Позвони, если что–то понадобится. И передай Даниэле «спасибо» за вчера. И за позавчера, что помогла мне с представлением «Мэйкерс Марк». – Я поежился от воспоминаний о бурбоне. – В любой день недели обед за мой счет.
Эмилио ухмыльнулся.
– В любой, кроме завтрашнего.
– Ну, нет, завтра… да по фиг, только не завтра.
Он хмыкнул.
– Я сообщу своей прекрасной женщине, – проговорил он. – Она поймает тебя на слове, друг мой.
– Отлично. Нацелимся на пятницу, если ничего не поменяется, – обрадовался я и направился к запасному выходу. – Лола, вы с Габом тоже идете. Я угощаю.
– А Эндрю присоединится? – поинтересовалась она тоном, сочетавшим в себе издевку и надежду.
– Без понятия, – тихо ответил я. – Я спрошу.
Ее улыбка была прекрасна.
– Хорошо!
Я сдержал стон и улыбнулся в ответ. А еще задумался: я когда–нибудь прекращу улыбаться?
***
Весь день я гуглил Янни Томараса. В социальных сетях аккаунтов обнаружено не было, по крайней мере, зарегистрированных на настоящее имя. В общем, отсыкать я не смог. По перекрестным ссылкам местоположений и фото, даже по «лайкам» не найдено ни одного Янни, похожего на человека с присланных Лэнсом изображений.
Я перепробовал всевозможные комбинации имени, даты рождения и адреса. Потом добавил колледж в сочетании с местом работы и на удивление добился определенного прогресса.
Должно быть, я потерял счет времени, потому что совершенно неожиданно зазвонил мобильник. Имя Эндрю высветилось на экране.
– Привет, – ответил я.
– Привет.
Я на сто процентов был уверен, что придурковато лыбился от одного только звука его голоса.
– Как прошел день?
– Хорошо, – отозвался он. – Пережил инквизицию от коллег, правда с трудом.
– Было жестко?
Он застонал.
– Смертельно.
Я усмехнулся.
– Да, сегодня Лола вновь привязалась ко мне. И пресекла мои махинации с комплиментами ее наряду. Правильно говорят: сопротивление бесполезно.
Он издал радостный звук.
– Завтра я обедаю с мамой.
– Помни, – серьезно проговорил я. – Если есть сомнения, хвали ее наряд.
– Ты только что сказал, что это не сработало.
– Не сработало с Лолой. Она видит насквозь все мои хитроумные планы.
– Ты только что процитировал «Черную гадюку»?
– Ты знаком с «Черной гадюкой»?
– Очевидно же.
Я хмыкнул.
– Тетя Марви обожала британские шоу.
– А мой отец родился в Англии, – сообщил Эндрю. – Сюда переехал очень маленьким, но его семья тоже их любила. Мы выросли на просмотре «Би–Би–Си».
– Не знал, – высказал я, – что ты наполовину англичанин.
– Откуда, по–твоему, у меня такой шикарный загар?
Он рассмешил меня.
– Ну, между прочим, я слышал, бледность – новый вид загара. Последний писк моды в ЛА. Видел в статье «Жизнь Белоснежек».
– Ты не смешной, – сказал он, хотя я мог слышать улыбку в его голосе. – И я не Белоснежка.