– Дорога просматривается хорошо?
– Не волнуйся, ты видела мою оптику. Я могу из ночи сделать день.
– Но все-таки…
– Не переживай. Все в порядке.
– Да. В порядке. Ладно. До связи.
– До связи.
Во время разговора Анна сидела тихо как мышь. Когда Майкл положил микрофон на место, она спросила:
– Может быть, стоит включить фары?
– Пожалуй.
Он повернул тумблер.
Помимо четырех ксеноновых фар вдоль радиаторной решетки, на крыше «сабурбана» было расположено еще шесть, включая два больших прожектора, которыми можно было управлять из кабины при помощи джойстика. Дорогу залил яркий белый свет. Анна тихо ахнула.
– Наверное, это стоит целое состояние, – сказала она.
– Пламеру виднее.
– Кто такой Пламер?
– Полковник Ричард Пламер. Начальник местного военного гарнизона.
– Значит, машина не ваша?
– Конечно, нет. Откуда у меня может быть такая?
– Понятно.
Солнце почти скрылось, только крошечная, кроваво-красная часть его диска все еще выглядывала из-за холмов на западе. Темнота постепенно окутывала машину, и только яркие огни разгоняли приближающуюся ночь, заключив «сабурбан» в узкий световой кокон. Майкл пошарил рукой за креслом и чем-то щелкнул.
– Что это? – спросила Анна.
– Научный заказ. Не обращайте внимания.
Анна посмотрела на панель перед собой.
– Скажите, это вы все сами сделали?
– Отчасти.
– Так много всего. Это все действительно нужно?
– Можете считать, что это амулет на удачу.
– Амулет? Странное у вас отношение к технике.
– Давайте я вам кое-что объясню. Это не сложно. Вы сразу все поймете.
– Ну объясните.
– Итак – в машине есть радиомаяк. Он соединен с устройством, которое в случае снижения скорости менее двадцати пяти миль в час подаст сигнал тревоги; есть несколько дополнительных баков, которые дают возможность проехать без заправки почти до Вашингтона.
– Ого!
– Ну и прочие мелочи вроде автоматической подкачки колес и трехнедельного запаса продовольствия.
Анна улыбнулась.
– Похоже, вы все предусмотрели.
– Похоже. Но, на самом деле, все это ерунда. Ритуальный танец перед злыми духами. Амулет. Все наши технические примочки имеют смысл до тех пор, пока машина будет двигаться со скоростью не меньше, чем пятьдесят миль в час. Если замедлиться ниже этого предела, то все эти вещи станут практически бесполезными.
– Почему?
– Чарли рассказывал вам про Хорька? Про его наблюдения?
– Кое-что.
– Так вот, Хорек обнаружил, что время в пути зависит от скорости нелинейно.
– Это слово я уже где-то слышала, – улыбнулась Анна.
– Смотрите, до Кубы около ста миль. Мы двигаемся со скоростью шестьдесят миль в час. Сколько времени должна занять наша дорога?
Анна задумалась, подсчитывая.
– Так, сто миль… шестьдесят миль в час… Чуть больше полутора часов.
– А сколько мы будем в пути?
– Шесть.
– Именно это и обнаружил Хорек.
Темнота сгущалась. Горы отступили за горизонт, поглощенные наступающей ночью. В свете фар убегала вдаль пустынная дорога.
Майкл вытащил из нагрудного кармана сигарету и закурил. Дым вырвался в приоткрытое окно и растворился в прохладном воздухе. Сделав несколько затяжек, Майкл продолжил:
– Да, странное дело. Вы знаете, что Грантмахер передвигается со скоростью больше, чем шестьдесят миль в час?
– Да. Чарли сказал, что он сумасшедший.
– Иногда мне кажется, что так оно и есть. Он держит скорость около семидесяти пяти. Дорога занимает у него полтора часа.
– Почти столько, сколько и должно быть?
– Да.
– А почему вы едете медленнее?
– Это опасно. На самом деле, здесь все обманчиво. Грантмахер не знает об этом и не хочет знать. На большой скорости трудно среагировать на неожиданности. Пространство в Пустоши, на самом деле, анизотропно; и время искажается сложнее, чем мы думаем. Хуже всего дела обстоят вблизи гор, куда мы скоро попадем. Вчера дорога могла быть вполне приличной, а сегодня – сплошные ямы да трещины; был поворот, а станет два, ну и так далее. Всякое бывает.
– Часто бывает?
– Время от времени.
Анна хотела еще что-то спросить, но Майкл не дал ей такую возможность, заговорив первым.
– По другую сторону стоят Краучеры. Они вообще не очень-то любят соваться в Пустошь. Работают за деньги и предпочитают не рисковать.
– Их можно понять.
– Можно. Краучеры держат скорость около тридцати пяти миль в час. Знаете, сколько им требуется времени, чтобы добраться до Кубы?
– Сколько?
– Четверо суток!
– Ого!
– Интересно, правда?
– Да уж, как-то странно получается. Мы начинаем говорить о часах, а потом появляются сутки, месяцы или даже годы.
– Ничего странного – это и есть нелинейность. Когда я сопоставил все, что знал, у меня получились три относительно надежные точки. Я аппроксимировал их и получил приближенную формулу. Выходит, что если бы Краучеры двигались со скоростью тридцать миль в час, время в пути составило бы девять дней. При двадцати – полтора месяца. При пяти милях в час – год. При трех – почти четыре года! Правда, это работает только для Кубы. Как показывает скудная практика, в других направлениях ситуация иная.
– Все это кажется таким сложным. А существует какая-нибудь гипотеза, объясняющая появление Пустоши?
Майкл покачал головой.
– Их полно, но нет единой. У каждого своя. Некоторые полагают, что Пустошь может быть своеобразной аллегорией Вселенной. Ее символическим представлением. Многие верят, что это проделки НЛО. Прежний начальник гарнизона, похоже, был всерьез уверен в том, что это козни русских.
– А вы сами что думаете? Что для вас Пустошь?
Майкл надолго задумался, глядя на дорогу.
– Не знаю, – сказал он.
– Я вам не верю, – ответила Анна.
Некоторое время они сидели молча, а потом Анна спросила:
– А что будет, если остановиться? Вы это тоже посчитали?
Майкл кивнул.
– Посчитал, но за результат не поручусь. Пустошь часто преподносит сюрпризы.
– Хорошо. Будем говорить теоретически. Что будет, если машина остановится в Пустоши?
– Скорее всего, она уже никогда не вернется. Я думаю, что остановка – это качественный переход, после нее нет пути назад.
Майкл закрыл окно и повернул регулятор печки. Повеяло теплом. В любом другом месте размеренное движение большого автомобиля, мерно покачивающегося на рессорах, сухое тепло салона и удобные кресла создали бы ощущение мира и уюта – ощущение дома. Но не здесь, не в Пустоши. Анна подавленно притихла и глядела в темноту за стеклом. Майкл тоже молчал. Говорить было не о чем. Все, что он знал, все, что смог понять, не делало это путешествие безопаснее. У него не было слов, чтобы успокоить девушку, объяснение – то самое, что предложил когда-то Хорек, а потом принял и сам Майкл, – только еще больше расстроило бы ее. Лучше молчать.
Огни на контрольной панели зажигались и гасли.
Майкл вспоминал тот день, когда впервые решился поехать в Пустошь. Тогда у него была другая машина. Старенький «форд», который достался ему от отца. У Майкла не было еще никакого опыта, никаких знаний – ничего. Только твердая решимость, почти потребность, которую он не мог объяснить себе тогда. Да и сейчас тоже. Они сидели в кафе с Хорьком и Линдой, и тот давал последние наставления.
«Никогда не дергайся, – говорил Хорек, развалившись на кресле, окруженный туманом сигаретного дыма. – Что бы ни случилось, нельзя паниковать». Майкл промолчал. «Пустошь – странное место. Иногда мне кажется, что она наблюдает за мной. Приглядывается. Будто что-то ищет. Чего-то хочет. Ты должен помнить об этом и всегда быть на стреме. Одна ошибка, самая маленькая ошибка – и тебе конец. Она хитрая, эта сука!» Линда поморщилась, она не любила, когда ее Бенни ругался. Высказав эту глубокую мысль, Хорек довольно долго молчал, потягивая пиво. В те дни, если он не находился за рулем в Пустоши, он пил. Начинал с утра и под вечер нализывался в стельку. Майкл помалкивал. Ему было страшновато. Хотелось бросить эту затею и вернуться домой. Бенни же никогда не сомневался. У него хватило смелости сунуться в Пустошь, когда никто из отправившихся туда не возвращался. Хорек был решительным и победил. Он проложил дорогу. В те времена он говорил, что если у тебя на плечах голова, а не тыква, можно ничего не бояться. Так он считал до тех пор, пока не произошла трагедия с его пассажирами. После этого он притих и стал угрюмым, но поездок своих не прекратил. «В конце концов, мы не будем жить вечно, – говорил он. – Скоро солдатня окончательно разберется, что к чему, и тогда – фьють – хрен нас туда пустят. Будем сидеть у себя на крыльце и заниматься пустой болтовней».
Выйдя из кафе, Хорек отправил Линду к рации, а сам пошел проводить Майкла до машины. Когда тот сел за руль, Хорек наклонился к нему. «Я не могу поехать с тобой, – сказал он. – Потому что это должен сделать ты сам. Сам примешь решение – слабо или нет. Можешь или не можешь. Но я хочу, чтобы ты кое-что знал». Майкл вопросительно взглянул на него. Хорек медлил, глядя куда-то вдаль. В глазах его появилось выражение тоски. Последнее время оно периодически возникало на его лице, и никто, даже Линда, не мог понять, что с ним происходит. «Ты помнишь этих ребят, которых я привез недавно?» – спросил он. Майкл ответил, что помнит. Такую жуткую историю трудно было забыть. «Так вот, с ними была девочка. Маленькая девочка лет десяти. Она умерла последней». Майкл кивнул. Хорек перестал пялиться вдаль и посмотрел на него. Глаза его горели. «Она не умерла, Майки! Каким-то образом она не умерла! Я видел ее неделю назад. Она стояла на этой гребаной дороге! Прямо на разделительной полосе! Стояла и смотрела на меня». Хорек оглянулся и сбавил громкость. «Я несся со скоростью шестьдесят миль, как всегда. Дорога там прямая. Никого. И вдруг – она! Стоит себе ярдах в ста от меня! Я так испугался, что чуть не обделался. Я чуть не слетел с дороги! Когда снова поймал машину, ее уже не было. Только шоссе!» Заметив удивленный взгляд Майкла, он добавил: «Я не сумасшедший. Я действительно ее видел. И еще, я почти уверен, что она появилась там именно для того, чтобы скинуть меня с дороги». – «Бен, ее не могло там быть. Она умерла здесь». – «Пустошь приглядывается к нам, Майки. Поверь мне, я знаю. Она смотрит в нас. Если ты почувствуешь, что ездить невмоготу, – брось. Оно того не стоит. Не думаю, что после такого я сам буду долго ездить. Одной такой истории хватит, чтобы обеспечить кошмарами на всю жизнь… Линде не говори».
Майкл пообещал.
А потом поехал в Пустошь и преодолел ее. Чувство триумфа, испытанного в тот день, он до сих пор отчетливо помнил.
Через три недели Хорек уехал в очередной рейс и не вернулся.
Разговор с ним долго не шел у Майкла из головы. Ничего такого, о чем говорил Бен, с ним не происходило. Пустошь была мертвая и пустая. Всего лишь дорога и кусты. Наверное, Хорек просто сходил с ума, решил для себя Майкл, – перенапрягся. Этой мыслью он успокоился и некоторое время ездил без приключений. А потом увидел это сам.
Тогда у него уже был «сабурбан», который казался надежным, как крепость. Пересекая Пустошь на нем, Майкл позволял себе расслабиться. Даже включал магнитолу. Марк Болан из «T-Rex» как раз призывал всех крутить задницей, когда он увидел его – ребенка, ползущего по дороге. В какой-то безумный момент ему даже показалось, что это Сэм. Бред, конечно, все годовалые дети похожи. Но ощущение было очень сильным. Услышав шум двигателя, ребенок остановился и сел посреди дороги, повернувшись к нему лицом. Он поднял руки, замахал ими вверх-вниз, а потом вдруг застыл, вытянув их вперед, словно указывая на Майкла.
На принятие решения оставалось не больше двух секунд. Ребенок продолжал сидеть на дороге, вытянув руки. «Это Сэм! Это ведь Сэмми! – билось у Майкла в голове. – Но как он мог попасть сюда? Это невозможно! Это совершенно невозможно!» В следующую секунду он вывернул руль. Машина тяжело запрыгала по обочине, и ему чудом удалось удержать ее. Когда он снова выбрался на дорогу, там никого не было. С тех пор он ездил много раз, но ничего подобного не повторялось.
Однажды, разговаривая с Краучерами, он осторожно спросил, не видели ли они на дороге чего-нибудь странного. «Что ты имеешь в виду?» – спросил его Гомер, старший из братьев. «Сам не знаю, – ответил Майкл. – Что-то необычное». Тогда Гомер ничего ему не сказал. Но позже, когда он пригнал к Майклу в мастерскую свою машину, и они сидели в подсобке, ожидая, когда Чак закончит диагностику, он вновь вернулся к тому разговору. «Ты спрашивал, не видели ли мы чего-нибудь странного», – сказал он. Майкл кивнул. «Я тут подумал и все-таки решил сказать. Ты парень образованный, может быть, скажешь, что это было». – «Что вы видели?» – спросил Майкл. Гомер посмотрел на него сердито. – «Собаку видели. Здоровую такую, как теленок, черную. Первый раз она появилась в мою смену, пока брательник спал. Стояла прямо на дороге, пригнув голову к земле, и скалилась. Мне показалось, что она готовится прыгнуть. Вся напружинилась, аж дрожит! Черт ее знает, откуда она там взялась. Я почти поравнялся с ней, и тут она рванула. Я уж подумал, что сейчас стекло разобьет, в кабину ворвется и вцепится мне в глотку. Еле удержался, чтобы не крутануть руль. Все белье себе загадил». Майкл улыбнулся, но Гомер его не поддержал. Он был мрачен, как туча. «У меня так тряслись руки, что пришлось разбудить Гора. Иначе бы я точно скопытился». – «А собака? Что стало с ней?» – «А хрен ее знает. Исчезла. Но это не все. Потом я еще раз ее видел И Гораций тоже один раз. И всегда она бросалась на машину. Так что думаешь? Бредятина какая-то!» – «Гомер, а ты эту собаку раньше видел? – спросил Майкл. – Когда-нибудь, пусть давно. Видел?» Гомер пожевал губами, нахмурился и сказал: «Знаешь, мне такое тоже в голову приходило. Только никак не возьму в толк, в чем тут штука. Эта псина один в один похожа на нашего Перро. Вот только он сдох почитай лет пятьдесят назад. Захлебнулся. Мы с Горацием пацанятами были, недоглядели. – Он помолчал немного и спросил: – Ну, что скажешь?»
Майкл ничего не сказал. Гомер махнул на него рукой и ушел к Чаку.
С Грантмахером на эту тему Майкл не говорил. Тот ездил всего пару месяцев, и, вероятно, призраки его еще не донимали. Однажды Майкл посоветовал ему сбросить скорость, но тот не послушал. Только улыбнулся и хлопнул его по плечу. «Не волнуйся, Док, – сказал он. – Я увижу опасность еще до того, как она появится». После этого идиотского заявления они больше не разговаривали.
Майкл глянул на Анну. Она сидела, прижавшись головой к боковому стеклу, и смотрела на темную дорогу впереди. Тепло в кабине навевало сон. Майкл мотнул головой и открыл окно, впуская прохладный воздух.
– Окно придется подержать открытым, – сказал он. – Если вам холодно – оденьтесь.
– Пока еще… – начала Анна, но закончить не успела.
Яркий свет залил кабину, в открытое окно ворвался громкий низкий лай автомобильного гудка. Как по команде, Анна и Майкл обернулись. Свет ослепил их, но сквозь него все же можно было разглядеть очертания чего-то исполинского. Оно быстро нагоняло «сабурбан».
«Краучеры! – мелькнуло в голове Майкла. – Нет, не они. Их фура никогда не делает больше сорока пяти, а этот несется никак не меньше девяноста!» Снова раздался рев, от которого в машине завибрировали стекла. Анна вскрикнула, но ее голос утонул в нарастающем шуме. «Это какой-то грузовик. Чертов грузовик!» Майкл непроизвольно нажал на газ. «Сабурбан» начал набирать скорость.
– Пристегнись! – крикнул он Анне.
Она стала судорожно нащупывать ремень. Стрелка спидометра добралась до ста, но грузовик продолжал приближаться.
«Черт, да как такое возможно? Кто это вообще такие?» Между «сабурбаном» и адской машиной оставалось не больше ста ярдов.
Включилась рация.
– Майкл, это Линда. Ты не вышел на связь. У тебя все в порядке?
Чертыхнувшись, он выхватил из гнезда микрофон.
– Линда…
Снова раздался рев клаксона. Глянув в зеркало, Майкл увидел, что грузовик резко увеличил скорость и несся теперь на них, словно огромная светящаяся торпеда. Анна вжалась в сидение и ухватилась за поручень.
– Майкл, что там у тебя? Что за шум?
Расстояние между машинами быстро сокращалось. Еще пара секунд, и «сабурбан» просто размажут по дороге. «А может, это призрак?»
– Майкл!
Времени раздумывать не было. Свет фар залил кабину машины, словно рентгеновские лучи. Ругаясь во весь голос, Майкл вывернул руль.
«Сабурбан» вылетел на обочину и запрыгал по ухабам, ломая кусты. Очень близко, буквально в метре от него, пронеслась огромная машина, сверкая огнями и издавая жуткий рев. В рации щелкнуло, раздалось шипение. Все еще сжимая в одной руке микрофон, Майкл старался удержать скачущий автомобиль и направить его к дороге. Фары беспорядочно выхватывали ветви чапараля. Неожиданно в кабине раздался громкий звонок. Майкл вздрогнул и посмотрел в том направлении, откуда исходил звук. По приборной доске скакал сотовый телефон, на экране которого светилось «8:30 PM». Аппарат истошно верещал. Коротко выругавшись, Майкл снова посмотрел вперед. Фары выхватили впереди глубокую выбоину. Понимая, что уже поздно, Майкл стал крутить руль. «Сабурбан» накренился и влетел в яму.