Лабиринт затаившейся смерти (книга-игра) - Браславский Дмитрий Юрьевич 14 стр.


415

Мерзко скрипит давно не смазанная дверь. За ней полутемный холл, не убираемый и не ремонтируемый, кажется, с сотворения мира. Узкая железная лестница ведет наверх, скорее всего, на крышу. Справа и слева — массивные покосившиеся двери. Из-за левой раздаются оживленные голоса. Куда вы пойдете?

По лестнице? — 119.

В правую дверь? — 532.

В левую дверь? — 53.

416

Каждый удар клыка обойдется вам в 4 СИЛЫ.

КРЫСА

Ловкость  10 Сила  6

Если вы убили ее, — 359.

417

Вино чрезвычайно странно на вкус. Чуть-чуть отдает "Гроздьями Вайра-коча" урожая 488 года, но совершенно не пьянит. Пожалуй, это даже и вовсе не вино — 205.

418

Но каково же ваше разочарование, когда обнаруживаете, что за углом — тупик! Переполненный негодованием, бросаетесь обратно, но вымогателей уже и след простыл. Вы снова оказываетесь на развилке и можете пойти либо прямо (319), либо направо, решив вернуться на предыдущую развилку и свернуть на этот раз в другой коридор, (245).

419

Стоит вам громко произнести это Слово, как волшебство начинает действовать. Рыцарь грузно оседает на землю, а его меч и арбалет исчезают — 498.

420

"Обмануть меня захотел, — ревет патриций, — да знаешь ли ты, что..." От ярости он даже не может закончить фразу — 47.

421

Вы срываете ковер и быстро ощупываете каждый сантиметр стены, которую он прикрывает, — 220.

422

Коридор неутомимо бежит вперед. Но вы, увы, не столь неутомимы. Если с начала путешествия вы еще ничего не ели, либо подкрепитесь, либо потеряйте 4 СИЛЫ. Тем временем туннель начинает спускаться вниз, все ближе слышится шум воды. В конце концов, туннель расширяется в огромную пещеру, и вы выходите к подземному водопаду. Отблески огня пляшут по поверхности воды, с ревом падающей сверху и превращающейся в быструю подземную речку, убегающую из пещеры по узкому проходу. С одной стороны его идет каменная тропинка, с другой — отвесная стена, отполированная потоком. Вы идете вниз по течению — 583.

423

"Да, такого нам видеть еще не приходилось! — тщетно старается скрыть восхищение все тот же голос, который, судя по всему, должен принадлежать весам. — Входи же, ты можешь претендовать на многое" — 555.

424

Для успеха необходима РЕАКЦИЯ, равная 6. Если у вас все в порядке, то 83, если нет, — 515.

425

"Какая такая монетка? — кричите вы. — Перевези, и я озолочу тебя!". "Э, нет, — отвечает Нольмар, — далеко не каждый имеет право перебраться на тот берег". Еще четверть часа проходит в бесплодных уговорах. Понимая, что с перевозчиком толку не добьешься, вы думаете, что же делать дальше. Переплыть реку и свернуть ему шею? Но она достаточно быстра, и неизвестно, кто в ней водится. Пойти вниз по течению? Но вскоре за пристанью у речки вновь остается только один ваш берег. Что вы предпочтете? Попробовать переплыть реку (24) или пойти дальше (343)?

426

Проверьте ваше ОБАЯНИЕ. Если все в порядке, то 631, если же нет, — 127.

427

В саду тихо и прохладно. Отягощенные плодами, ветви яблонь, вендорий, груш, сайданов и вишен склоняются к посыпанным песком дорожкам. Хотите отведать плодов (623) или решите не рисковать (25)?

428

Вы спускаетесь вслед за мужчиной по узкой винтовой лестнице, не забыв тщательно закрыть за собой крышку люка. Внизу ожидает крошечная площадка, от которой идут два подземных коридора. Из левого появляется еще один человек, одетый в те же цвета, что и первый, но его камзол гораздо богаче, хотя и резко контрастирует с испачканным лицом и мечом с засохшими пятнами крови, который он сжимает в руке. "Поль де Рец, — представляет его ваш спутник. — А я — граф де Суаньяк" — 88.

429

Враг мертв, но и тело Луи покинула жизнь. Вы лишились не только друга, но и проводника. К счастью, не погас факел, который вы несли. Тело Жайна загораживает проход, и вы сворачиваете в одно из боковых ответвлений. Придется блуждать наугад. Но, слава Богам, узкий туннель вскоре выводит в гораздо более широкий. По нему вы и идете дальше — 573.

430

Во второй раз ведро кажется еще более тяжелым (потеряйте 1 СИЛУ). Но все в точности повторяется. Оно достигает верха сруба, переворачивается и падает обратно. Но теперь вы успеваете заметить, что на краю ведра что-то мелькнуло. Барышня сохраняет обычную невозмутимость. Попробуете еще раз (553), попытаетесь узнать у нее, в чем дело (131), или уйдете (95)?

431

Бой затягивается. Варвар кружит на месте, и вам приходится следовать за ним, отражая удары его мощного оружия. В конце концов, вы понимаете, чего он добивался. На клене рядом с крайней повозкой висит большой бронзовый щит, по которому противник изо всех сил ударяет дубиной, как только ему удается приблизиться к дереву на достаточное расстояние. Импровизированный гонг гулко звучит в ночи, поднимая тревогу. ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ УДАЧУ. Если вы удачливы, то 627, если нет, — 60.

432

Площадка остается далеко позади, и вновь только ваш факел разгоняет тьму. Однако вскоре впереди появляется еще одно пятно света. Приблизившись, вы видите, что коридор проходит через освещенную свечами комнатку. Вместо двух стен у нее тонкие решетки, перекрывающие дорогу во тьму. Но вот из угла, разбуженное вашим появлением, возникает существо, вполне способное стать украшением не одного ночного кошмара. Вы сразу же узнаете его. Это демон Райми — мерзкое создание, которым в Элгариоле пугают маленьких детей. Пожалуй, вы будете единственным человеком, видевшим Райми за последние несколько веков. Хотя вряд ли это может вас утешить. Биться с демоном, вооруженным зазубренным мечом, не так-то просто, и вполне возможно, что вы захотите использовать магию Шести Слов. В таком случае — 528. Иначе — 102.

433

Утром вы просыпаетесь с неприятным ощущением — что-то не так. И сразу же вспоминаются слова Жиля де Реца: здесь придется остаться навсегда. Осмотрите замок (287) или спуститесь в подвал и попробуете выбраться через подземные ходы (140)?

434

Время терять нельзя, а ситуация достаточно дурацкая: стоило преодолевать столько препятствий в своем стремлении поскорее увидеть Обитель, чтобы, добравшись до нее, умудриться схватиться с одним из монахов и вызвать за собой целую погоню. Теперь, конечно, было бы неплохо увидеть самого Великого Мага и все ему объяснить. Тем временем монастырь загадывает все новые и новые загадки. Коридор разделяется на три части. Пойдете направо (132), налево (288) или прямо (323)?

435

Вы открываете дверь, и... — 30.

436

"Боже, да кто сейчас еще во что-то верит! — восклицает Поль. — Как же ты сумел с такой наивностью забраться так далеко?!" — 550.

437

"Значит, ты солгал мне, когда сказал, что знаешь эти Слова! — величественно изрекает старик, и в его голосе слышится гнев. — Так иди же туда, откуда пришел!" Он пронзительно выкрикивает непонятную длинную фразу, вы чувствуете секундное головокружение и... вновь оказываетесь перед входом в Лабиринт. И вам решать — попробуете пройти его снова или вернетесь в Элгариол...

438

Вернувшись на развилку, идете в другую сторону — 611.

439

За завтраком вся компания выглядит более веселой и приветливой, хотя, может быть, это просто кажется из-за веселого солнечного света, в изобилии льющегося в амбразуры окон. Поинтересовавшись, как вам спалось, Жиль де Рец говорит, что поскольку вы его гость, то весь замок полностью в вашем распоряжении. Он лишь просит никогда не пытаться войти в маленькую угловую комнатку на третьем этаже. Удивившись неожиданности такой просьбы, вы, конечно, даете свое согласие. После завтрака вы можете либо еще погулять по замку (276), либо попробовать разговорить де Суаньяка (543).

440

Если у вас на Листке путешественника записаны какие-то числа, оставшиеся от положенных на весы предметов, сложите их между собой и посмотрите параграф с соответствующим номером. Если там только одно число — это и есть номер параграфа. Если же ни одного, то 373.

441

Если отдадите меч Лосса, то 306, если что-то другое, — вы знаете, что надо сделать. Если же вы хотели обмануть кобольда, придется с ним драться — 124.

442

Но в этот момент где-то наверху раздается громкий лязг. Издав пронзительный вопль, барон Укумари толкает вас изо всех сил, так что вы отлетаете в сторону на несколько метров и, не удержавшись на ногах, падаете на пол (потеряйте 1 СИЛУ). А вот сам он отпрыгнуть не успевает — мгновенно упавшая сверху массивная металлическая решетка, пронзает его своими прутьями. "Прощай", — успевает прошептать Луи, прежде чем кровавая пена выступает на губах. И тут... — 517.

443

Решительно приблизившись, вы разбиваете цепи мечом, поддерживая несчастного, чтобы он не свалился на пол. Глубокий громкий звон наполняет комнату, и старик преображается. Его глаза загораются красным огнем, тело распрямляется, раны заживают на глазах. Небрежным жестом он стряхивает остатки цепей и начинает увеличиваться в росте, пока не нависает над вами кошмарной тенью.

444

"Ох, уморил, ох, насмешил! — хохочет демон. — Надо же такое сказать! Две тысячи лет так не смеялся! Ну, да ладно, не убью я тебя" — 21.

445

Недобрый огонек загорается в глазах рыцаря. "Ты еще об этом пожалеешь", — рычит он и выхватывает меч — 212.

446

В аллее прохладно, и ласковый ветерок вскоре заставляет забыть о сильном запахе роз. Однако расслабиться не удается — далеко впереди, в конце аллеи, появляется чей-то силуэт. И в то же самое время из-за высокого кустарника слева от вас раздаются голоса. Там должна быть еще одна дорожка, но заросли не позволяют увидеть ее. Разговаривают двое — мужчина и женщина. "Великий Маг... путь почти найден... Обитель... охрана подкуплена...", — доносится до вас. Подойти поближе и подслушать разговор? Но тогда вас непременно заметит человек, идущий навстречу. Вернуться к клумбам и пойти по другой дорожке? Но тогда вы так и не узнаете, о чем шла речь. А ведь это могут быть проникшие в Лабиринт посланцы Зла. Что вы выберете?

Подслушать разговор? — 116.

Избежать нежелательной встречи? — 602.

447

Как это ни печально, ваши расчеты не оправдались. Копье скользит примерно между ушей коня сэра Рауля и уходит в сторону. А вот его копье выбивает вас из седла. Очутившись на земле, вы чувствуете себя так, словно скатились в бочке по длинной каменной лестнице — болит каждая косточка и каждый мускул. Потеряйте 4 СИЛЫ. Ну что ж, зато теперь поединок будет более привычным — 375.

448

Когда настанет время переодеться, прибавьте 377 к номеру параграфа, на котором будете находиться.

А теперь вернитесь на 112.

449

"Это точно, — задумчиво говорит Райми, сжимая цепкие лапы на вашем горле, — власти у меня будет хоть отбавляй..."

450

Заросли крондорна переходят в прекрасный яблоневый сад. Одно из деревьев сразу приковывает к себе ваше внимание: оно не только растет посреди дороги, но и протягивает к вам свои ветви, как бы умоляя о помощи. Выясните, в чем дело (241), или пойдете дальше (19)?

451

Странно: ведь всего рыцарей должно быть шесть. Значит, либо их больше, либо кто-то из атакующих не принадлежит к Ордену и носит его символы, чтобы вас испугать и запутать. Но стоит ли рисковать, выясняя, кто это: ведь, насколько вы знаете, справиться в одиночку с таким количеством приближенных Великого Мага просто невозможно — 336.

Назад Дальше