Ледяное пламя - "Marien Fox" 6 стр.


— Ты что творишь, Кэрол? — Перейдя на рысь, он на ходу спрыгнул с ней на землю и, продолжая её трясти за плечи, проорал в лицо: — Ты хотела себе свернуть шею?

— С чего ты взял? — удивленно смотрела она на Клауса.

— Эта кобыла долго стояла в стойле. Зачем ты её взяла? — продолжал кричать ей в лицо викинг.

— Я контролировала ситуацию, Клаус! — Впервые она назвала его по имени, и он на мгновение оторопел.

— Она тебя понесла, — сквозь зубы ответил он ей.

— Если это было так, то она бы не паслась сейчас, а продолжала нестись сломя голову, и ты это должен понимать! — отчаянно защищалась девушка.

Действительно, кобыла паслась на сухостое невдалеке от его жеребца. Но Клаус не хотел принимать это. Когда он пришел в конюшню, в надежде увидеть девушку и поговорить с ней, и не обнаружил Кэрол на месте, то он запряг своего вороного и отправился на прогулку в надежде, что, когда он приедет обратно, всё же встретится с ней. Но когда он выехал на равнину и увидел скачущую в бешеном галопе свою самую норовистую кобылу и под стать ей наездницу, то если бы он был человеком, в этот момент его хватил бы удар.

— Кто тебе разрешил выезжать за пределы поместья и брать эту лошадь? Ты собиралась сбежать? — Клаус в подозрении приподнял бровь.

— Я сама себе разрешила, викинг! Мне нужно было это! — отчаянно произнесла Кэролайн. — И я не собиралась на этот раз сбегать. Я обещала Эрику, а свои обещания я держу всегда.

— Любишь лошадей, Кэрол? — нежно протянул Клаус, пропуская мимо её последние слова.

— По-моему, это очевидно, — закатив глаза, она развернулась и направилась к лошади, но его властный голос догнал её и заставил с удивлением развернуться:

— Впредь ты только со мной будешь совершать такие прогулки!

— Благодарю, но я лучше сдохну от скуки, — упрямо произнесла девушка.

— Как хочешь, Кэрол, — усмехнулся Клаус.

— Я могу возвращаться? — нетерпеливо спросила девушка.

— Нет, — он покачал головой с улыбкой на лице. — Я ещё не закончил с тобой. Планы поменялись насчёт твоих обязанностей, — хитро подмигнул ей викинг.

— Что ещё ты задумал? — голос Кэролайн стал тревожным, и Клаус просто наслаждался этим.

— Теперь если ты хочешь быть в конюшнях, то тебе придется проработать полдня в доме. В какую половину дня — сама решай. И да, урон мне и моим вещам будет караться полным рабочим днём в доме. Так что тебе решать, как вести себя, Кэрол.

— Да чтоб тебя, викинг! — Она прекрасно понимала, что сама дала против себя ему огромный козырь. Подбежав к Звездочке, она поставила ногу в стремя и прыгнула в седло. Стараясь как можно быстрее ускакать от звука его громкого смеха, она больно ударила кобылу по бокам, которая встала на дыбы и затем резко перешла в галоп.

========== Глава 6 ==========

Прошло ещё несколько относительно спокойных дней. Кэролайн выбрала для себя работу по дому с утра до обеда, стараясь ничего больше не разбить и исполнять приказы Айяны, затем она нетерпеливо спускалась к конюшне и занималась любимым делом почти до ночи, работая бок о бок с Эриком, с которым за это время подружилась. Старик ей напоминал родного отца, и ей было так спокойно и хорошо в его компании. Они могли часами разговаривать, забывая о сне и следующем дне. Указаний никаких не было, где ей нужно было ночевать, и девушка облюбовала для себя сенник, все эти ночи с удовольствием засыпая там. Кэролайн почти не бывала в большом доме, по большей части делая работу на кухне с несколькими рабынями, которые болтали без умолку, и девушка из их болтовни и сплетен узнала обо всех живущих в этой деревне.

Несколько раз Айяна давала распоряжения собрать посуду с хозяйского стола, но Клаус не обращал на неё никакого внимания или делал вид, что не замечает. Ребекка также больше не заводила разговоров о её сестре, будучи полностью поглощённой приготовлениями к прибытию своего жениха. Зачастую рабыни в ужасе прибегали на кухню от криков и взбучек молодой хозяйки, и только пленницу игнорировала Ребекка, как и её брат, но для Кэролайн это было даже на руку. С приездом гостей и новых празднеств у неё появлялся повторный шанс к побегу. С наступающими холодами этот шанс был последним для неё, следующий появится только поздней весной, так как леса будут непроходимые от снега даже для лошади. Сейчас план побега у младшей Петровой был более совершенный, чем в первый раз. Ей даже не нужно было прятать запасы для побега, достаточно было просто взять сколько нужно на несколько дней из кухни. Теперь ей не нужно было идти пешком, а просто взять с конюшни любую лошадь. Проблема заключалась лишь в одном — дозорные, которые по приказу Клауса следили за девушкой словно коршуны, но и они будут не проблемой, когда все будут пировать.

Снаружи послышались крики приветствия, и девушка, отряхнув руки от муки, вышла из кухни. Все жители деревни направлялись к фьорду. Подойдя к обрыву, Кэролайн увидела подплывшую к берегу галеру. Это был несомненно французский корабль; но что он делал тут, во вражеских водах? Петрова смотрела, как Майклсоны приветствуют своих почётных гостей, ещё больше удивляясь странностям этих викингов. Ребекка липла к молодому мужчине, по-видимому своему жениху, а девушка с изящной фигурой и длинными черными волосами, свободно ниспадающими на талию, в богатых одеждах, взяв за руку Клауса и поднявшись на носочках, что-то шептала тому на ухо, сладко при этом улыбаясь. От этой картины Кэролайн заколотило. Внимание викинга было полностью занято этой особой, и у неё в первый раз жизни появилось желание оттаскать за волосы соперницу. Даже Катерину ей не хотелось сейчас поколотить так, как эту француженку. Когда викинг резко обернулся, словно чувствуя, что за ними украдкой наблюдают, девушка резко развернулась и что есть мочи побежала на конюшни, сама не понимая, почему это вызвало в ней такую бурную реакцию. Она ревновала его? Не может быть! Но её состояние говорило об обратном. До самого позднего вечера её настроение было отвратительным, и даже Эрик не мог его поднять, удивляясь молчаливости своей помощницы.

Кэролайн как раз давала зерно жеребцу Клауса, когда в конюшню забежала запыхавшаяся рабыня. Она посмотрела на неё замученным злым взглядом, как обычно на неё все они смотрели во время пиршеств, и прошла в каморку к Эрику.

— Урсула говорит, что Айяна попросила тебя о помощи в зале, если ты не против, Кэрол, — сообщил вышедший Эрик, — что ей передать?

— Пускай передаст, что я скоро приду, — согласно кивнула девушка, чем обоих удивила.

— Что ты задумала? — подозрительно спросил её старик, когда рабыня ушла. — Ты сегодня сама не своя.

— С чего ты взял? — пожала плечами Кэролайн, стараясь не выдать своё состояние ему. — Гостей много, девушки устали, и мне в первый раз не приказали, а попросили.

— Будь осторожна, Кэрол, — проворчал Эрик, ни на йоту не поверив девушке.

Проигнорировав предостережения старика, Кэролайн, умывшись и приведя волосы в более надлежащий вид, вышла поспешно на улицу. На кухне царил хаос. Рабыни и местные женщины, которые помогали в случае больших пиршеств, еле успевали носить в зал подносы с вином и едой, и девушка, схватив первый попавшийся с несколькими кувшинами вина, поспешила в дом. Обстановка в зале была привычная уже для Кэролайн. Она задержалась на входе и обвела взглядом всех. Ребекка, словно не отцепляясь от своего жениха, так и продолжала к нему липнуть. Кол с Элайджей о чём-то спорили, а Клаус, обнимая гостью, что-то шептал ей на ухо — их роли поменялись. Француженка, улыбаясь, гладила рукой его шею, затем голые плечи, обводя пальчиком золотые браслеты на бицепсах викинга. От этой картины девушку передёрнуло.

— Что встала, как пень? — послышался сзади скрипучий голос Айяны, который привёл в чувство девушку. — Неси вино господину. — Старуха подтолкнула её в зал, и Кэролайн на ватных ногах вошла в зал.

Никто не обращал на неё никакого внимания. Эта француженка была несомненно без ума от викинга, как и он от неё. По мере приближения к этой парочке Кэролайн всё больше закипала внутри, продолжая удивляться столь неожиданной для себя ревности. Когда она подошла к ним, гостья оторвалась от Клауса и засмеялась на его слова чистым заливистым смехом, от которого девушку тут же передёрнуло. Красота и изысканность француженки одновременно и ошеломляла, и бесила. Она повернулась к Кэролайн и раздражённо приподняла бровь.

— Поставь вино на стол, — приказала резко брюнетка, и это было последней каплей терпения для Петровой.

Кэролайн натянуто улыбнулась и чуть наклонила поднос. Кувшины полетели на пол, разбиваясь вдребезги, разбрызгивая вино по сапогам викинга и по низу изумрудного платья француженки. Гостья в шоке приоткрыла рот и встала со своего места, переводя бешеный взгляд то на неё, то на Клауса. В зале повисла гнетущая тишина. Все без исключения ожидали плачевного исхода для рабыни. Кэролайн с наигранным ужасом опустила взгляд на уродливые пятна, а затем улыбнулась француженке насмешливой улыбкой, та, не выдержав такой вольности от рабыни, взмахнула рукой для пощёчины, но младшая Петрова своевременно перехватила её руку и оттолкнула от себя, так что брюнетка плюхнулась на лавочку, и она бы упала, но сидящий рядом с Ребеккой жених вовремя поддержал её.

— Я требую, чтобы ты приказал выпороть эту тварь! — с яростным блеском в глазах прокричала гостья Клаусу, приходя в себя от повторного шока. Он холодно посмотрел на Кэролайн и со стальными нотками в голосе спросил:

— Ты перетрудилась сегодня, что не можешь удержать в руках пару кувшинов? — Кэролайн нервно сглотнула, слишком поздно сообразив, что перегнула опять палку, про себя лихорадочно соображая, что придумать в своё оправдание. — Отвечай! — прикрикнул на неё нетерпеливо викинг.

— Она приказала мне бросить вино на пол, я лишь сделала то, что она просила, викинг, — с невозмутимым видом ответила Кэролайн. Это первое, что пришло на ум ей в данной ситуации. Послышался смешок Кола, и девушка посмотрела в его сторону. Взгляд сидящего рядом Элайджи был также полон смешинок, и было очевидно, что он еле себя сдерживал, чтобы сохранять спокойное выражение лица.

— Прошу простить нашу рабыню, Аврора, — неожиданно встала на её защиту Ребекка, чем удивила многих в зале. — Саксонка не знает нашего языка, но стремится его изучить, думаю, это похвально в её положении.

— Ты издеваешься, Ребекка? — прошипела француженка, опять подскакивая. — Она намеренно это сделала. Ты только посмотри на её довольную рожу. — Кэролайн еле сдержала себя после слов возмущённой до предела Авроры и заставила себя виновато улыбнуться.

— Я не так поняла твою гостью? — Петрова посмотрела на викинга с удивлением.

— По-видимому, тебе не помешал бы хороший учитель нашего языка. Эрик не справляется с поставленной задачей. — От вмиг возникшей паники на лице Кэролайн у Клауса вдруг поднялось настроение, и он хищно улыбнулся. — Завтра я преподам тебе первый урок, Кэрол, а сейчас вон из зала и не смей сегодня попадаться на глаза, не то я исполню просьбу Авроры.

Даже ядовитая улыбка соперницы не помешала как можно шустрее ретироваться, не замечая в спешке преследующий, следующий по пятам задумчивый взгляд жениха Ребекки.

Кэролайн с довольной улыбкой спускалась к конюшне, полностью удовлетворённая своим представлением, чувствуя себя намного лучше за этот день; ну а угрозы Клауса на завтрашний день, она надеялась, что они окажутся пустыми, и даже если он всё же решит ей преподать урок норвежского языка, это будет смешно, главное, не сдать себя при этом и не рассмеяться ему в лицо.

Внезапно ей перегородила дорогу Ребекка, и Кэролайн даже не успела подумать, как та смогла так быстро опередить её, чуть не врезавшись в неё.

— Что ты устроила в зале, Кэрол? — спросила она, смотря опасливо по сторонам, чем удивила Петрову.

— Я тебя не понимаю, — смиренно ответила девушка.

— Не строй из себя невинную овечку. Я так же, как и Аврора, уверена, что ты это сделала намеренно. Язык тут ни при чём. — Ребекка схватила её локоть стальной хваткой и подтолкнула вперёд. — Я провожу тебя.

— Почему тогда ты вступилась за меня? — Кэролайн хотела было обернуться, но Ребекка опять подтолкнула её в спину.

— Иди и не оборачивайся, — шикнула Ребекка, — Аврора сумасшедшая, советую не связываться с ней. Мне также претит, что мой брат спит с ней.

— С чего это вдруг ты начала мне раздавать советы? И почему думаешь, что меня волнует, с кем спит твой брат? — нервно спросила Кэролайн, продолжая идти по тропинке.

— Я вижу, как ты смотришь на Ника. Замечаю, как он провожает тебя жадным взглядом. Он ещё никогда так не смотрел ни на одну женщину, уж поверь мне. — Они дошли до конюшни, и Ребекка наконец остановилась и заново посмотрела по сторонам. Убедившись, что никого нет поблизости, она произнесла: — Ты должна быть осторожнее в своих порывах.

— Зачем ты мне всё это рассказываешь? — подозрительно спросила Кэролайн. В слова Ребекки ей слабо верилось, но заговорщические нотки в её голосе она безошибочно уловила.

— Мне не нравится Аврора, как ты уже поняла, — призналась Ребекка, нервно перекидывая толстую косу пшеничных волос на другое плечо. — Она смотрит на нас всех свысока, считая нас невеждами.

— Тогда почему ты привечаешь её у себя в доме? — удивилась Петрова.

— Она сестра моего жениха, — фыркнула Ребекка, — у меня нет другого выбора, как мило улыбаться этой стерве. Твоя сестра, хоть я её также не могу терпеть, умела поставить Аврору на место, но Катерина была тогда не в том положении, что ты сейчас, поэтому тебе нужно быть осторожней и действовать обдуманно, а не идти на поводу своей ревности, иначе я не в силах буду встать в следующий раз на твою защиту. — Ребекка внимательно всмотрелась в глаза Петровой. — Тебе нравится мой брат, и нет смысла отрицать это, Кэрол. Ты умна, красива, так воспользуйся этим. Катерина не спасёт тебя, а Клаус не отпустит от себя. Сама делай выводы и из них принимай решения: оставаться до сдоху пленницей или же быть на правах любимой женщины.

— Ты забегаешь уж слишком наперёд, — Кэролайн шумно вздохнула, решая про себя, открывать ли той свой план о побеге, но всё-таки после несколько секунд раздумья отклонила эту мысль. Слишком опасно было открываться Ребекке, не зная точно, что та до конца задумала. — Не понимаю, чем тебе мешает так эта Аврора, не проще ли отправить её после вашей женитьбы на родину, выдать замуж и забыть о ней.

— Я же сказала, что она сумасшедшая, — чопорно напомнила Ребекка, — у неё душевная болезнь, которая иногда проявляется некстати. Тристан никогда не оставит свою сестру, а жить под одной крышей с ней я не собираюсь. Поэтому ты мне поможешь. Монастырь самое то место для душевнобольной, но на это нужно ещё согласие Ника, и пока она в его постели, он будет терпеть её странности. Тристан во всём слушает моего брата, и если Ник захочет, он пойдёт у него на поводу. Нужно лишь твоё участие в этом и сделать так, чтобы они не узнали о моём участии. Первый шаг, хоть и не обдуманный, ты уже сделала. Настала очередь второго. Поможешь мне — я помогу тебе.

— Почему ты считаешь, что я захочу этого? Для меня проще совершить побег, чем всю оставшуюся жизнь быть в плену своего врага, — не выдержала Кэролайн и выдала свой секрет, — через два дня будет самый подходящий момент для побега.

— Ты не сможешь, — Ребекка тихо засмеялась на её слова, — но если не веришь, то можешь попытаться. Катерина сбежала от Ника, когда тот отсутствовал, и ей помогала Айяна. Зная твои отношения со старухой, она не будет тебе помогать, а учитывая заинтересованность моего брата в тебе, уверена, что у тебя ничего не выйдет, Кэрол. И потом, плен бывает разным, кто знает, возможно, в нём ты будешь счастливей, чем на свободе, — Ребекка загадочно улыбнулась ей, — всё в твоих руках, как я уже ранее говорила, подумай об этом и дай знать о своём решении.

Кэролайн ещё долго стояла, прислонившись к стене сарая, смотря задумчиво на молодую луну. В словах Ребекки была логика, и всё же девушку одолевали сомнения. Ей как-то не верилось, что они с Клаусом могут быть вместе, учитывая их взрывные характеры. Она никогда не сможет уступить ему, а он ей, и полагать, что когда-нибудь он сможет принять её на правах своей женщины, было бы глупой сейчас мечтой. Но всё ведь возможно? Было бы только желание, а оно есть, учитывая её реакцию на Аврору.

Назад Дальше