— Только Верховный адмирал.
— Мои люди со мной, адмирал.
— Да, сэр, и они могут подождать в коридоре.
— Ты превысил свои полномочия, Зафар!
— Верховный адмирал, до тех пор, пока я не покину корабль, здесь все находится под моим командованием. У меня есть полномочия, если только вы не собираетесь отстранить меня от этой должности. А для этого Вам необходимо связаться с высшим командованием, вызывать комиссию и объяснить свое решение. Или же Вы можете сейчас в одиночку войти в мою каюту, и уже спустя час я покину «Возмездие»
Взгляд Валериана стал смертельно опасен. Повернувшись, он обратился к своему сопровождению.
— Вы должны остаться здесь. Никто не впускать. Это понятно?
— Да, Верховный адмирал.
* * *
Кассандра сидела, когда услышала, как разблокировались замки на люке. Услышав Верховного Адмирала, она подошла к картине заходящих солнц. Этот мужчина неуважительно отнесся к адмиралу, на его собственном корабле, перед его командой. Уж этого-то терпеть она не собиралась. Кассандра уже имела дело с самовлюбленными мужчинами. С теми, кто думал, что умнее всех только потому, что они мужчины. Видимо в этом каринианские мужчины не слишком-то отличались от земных.
Войдя в каюту, Уильям обвел помещение взглядом, заметив Кассандру перед своей любимой картиной. Верховный адмирал бросил на нее взгляд, прежде чем сесть.
— Объяснитесь, адмирал.
Его полное пренебрежение Кассандрой взбесило Уильяма.
— Верховный Адмирал Валериан, честь имею представить вам Кассандру Квес Чемберлен.
Услышав незначительные изменения в тоне Уильяма, девушка поняла, что он счастлив общаться с Верховным адмиралом не более чем она.
Она повернулась и когда взглянула на Валериана, ее глаза светились спокойствием и безразличием. Переведя взгляд на Уильяма, она кивнула, а затем снова заняла свое прежнее место.
— Значит это та земная женщина, которая, как ты думаешь, может бросить вызов королеве Якире?
Ничего не говоря, Кассандра продолжала смотреть в глаза Верховного Адмирала. За годы учебы, она обнаружила, что это очень раздражает некоторых мужчин.
— Бросит вызов и победит, — ответил Уильям, наблюдая, как Кассандра сверлит взглядом Валериана.
— Покажи мне родимое пятно.
— Нет, — ответила она. Ни на миг не прервав зрительного контакта, она вальяжно откинулась назад, закинув ногу за ногу. Ее родимое пятно было надежно скрыто под одеждой.
— Прости? — Валериан выпрямился в кресле.
— Проблемы со слухом? — бросила вызов Кассандра. — Я… сказала… «нет».
— Зафар, что, черт возьми, происходит? Ты связался со мной, чтобы бросить вызов королеве Якире.
— Я связался с вами, потому что у нас есть предатель, который убил семь миллиардов человек, чтобы исключить возможность того, что появится претендент на трон королевы Якиры.
— Она знает это? — Валериан жестом указал на Кассандру.
— Да.
— Ты что, совсем рехнулся? Зачем ты ей рассказал? Это ограниченная информация для Коалиции!
— Это покушение на будущую королеву.
— Ой, я тебя умоляю… да она даже не показала мне свое родимое пятно.
— Вы являетесь членом Ассамблеи? — Кассандра вернула к себе внимание Валериана. — Правящим королем? Первым сыном? — задавала она вопросы.
— Нет.
— У вас имеется королевское родимое пятно?
— Нет.
— Тогда зачем мне показывать вам свое.
— Ты, очевидно, не знаешь, кто я, — начал Валериан.
— Вы — Верховный Адмирал Осси Валериан, единственный сын Оскара и Каллы Валериан. Учились в Академии, где были обычным ничем не выдающимся студентом. Были женаты. В браке родилась дочь. Жена и дочь были убиты во время нападения мятежников на Фортас. С тех пор вы, взяв за цель обнаружить мятежников, далеко продвинулись вверх по карьерной лестнице. Девять циклов назад совет Коалиции, с перевесом в один голос, повысил вас до звания Верховного адмирала. Похоже, что некоторые из ваших методов у кого-то вызвали сомнения.
— Я добился результатов! — его бесило то, что эта женщина думала, что имеет право так с ним разговаривать.
— Вы убеждаетесь, что на любой из ваших миссий не остается в живых ни одного из мятежников. Это не борьба, это месть.
— Да как ты смеешь! — Валериан подался в сторону Кассандры. Адмирал тут же встал между ними.
— Я не стал бы этого делать, — его голос звучал смертельно опасно.
Переводя взгляд с адмирала на Кассандру, Валериан вдруг понял.
— Ты втихую переметнулся на ее сторону!
Валериан не видел, как Кассандра прикоснулась рукой к спине Уильяма, стараясь того успокоить.
— Будьте очень осторожны, Верховный адмирал, — голос Уильяма был напряжен.
Убрав руку, она обошла вокруг Уильяма.
— Вы не слишком понимаете положение, в котором находитесь, Валериан, — Кассандра смотрела на него. — Вы стали Верховным адмиралом благодаря перевесу всего лишь в один голос. Один! Как вы думаете, что сделает Высший Совет, когда они узнают, что почти восемь циклов вы позволяли предателю свободно править в Коалиции. Это будет легко доказать по передачам мятежников на каналы каринианцев, которые вы игнорировали. Что этот предатель не только заключил сделку с мятежниками, но и беспрепятственно прошел и покинул Оставленную зону, и вы позволили это. Что этот предатель пытался убить будущую Королеву Кариниана, а вы ничего не предприняли? Как думаете, как они проголосуют? Вы можете догадаться, как проголосую я? — она пронзила Валериана холодным разъяренным взглядом
— У вас нет доказательств, — с вызовом бросил он, отказываясь принимать возможность того, что он ошибся.
— Разве? — приподняла она бровь.
Когда просигналил адмиральский комм, Кассандра спокойно подошла к его столу. Адмирал не сдвинулся с места, чтобы ответить на звонок, пока Валериан не сел.
— Зафар, — он поставил вызов на громкую связь.
— Адмирал, это Тар, ваше сопровождение возле люка.
— Понял, — отключившись, он посмотрел на Кассандру.
— Что происходит, Зафар? — потребовал Валериан.
— Верховный адмирал Валериан, пришло время будущей Королеве покинуть «Возмездие».
— Я не давал ей такого права.
— У тебя нет таких полномочий, чтобы давать ей такое право, — проследив за тем, что Кассандра была вне досягаемости Валериана, он открыл люк.
Тут же в каюту вошли восемь очень крупных мужчин, одетых в черные с фиолетовыми вставками куртки. Их одежда производила сильное впечатление на окружающих, так как на ней была изображена символика короля Джотэма.
— Адмирал Зафар, вы готовы?
— Да.
Когда Марат и его люди выстроились вокруг Уильяма, Кассандры и Тара, гвардейцы короля сомкнулись вокруг них. Таким образом Кассандра и Уильям оказались внутри двух кругов охраны.
— Старший лейтенант! — приказал Верховный адмирал Валериан. — Ты останешься стоять на месте.
Марат его проигнорировал, находясь в кольце из королевской охраны.
— Старший лейтенант, ЭТО ПРИКАЗ!
Капитан королевской охраны обратился к Верховному адмиралу:
— Вы пытаетесь на себе испытать, что такое препятствовать королевской охране? — темные глаза блестели, когда смотрели на Валериана.
Поняв, что произошло, что Зафар теперь находится под защитой людей из личной охраны короля Джотэма, Валериан молча сделал шаг назад.
Группа повернула к ожидающему шаттлу.
* * *
Войдя в шаттл, Кассандра прошлась взглядом по кабине, обнаружив Викторию, сидящую с Лукасом. Все благополучно сюда добрались. Ее напряжение частично спало.
— Капитан, мы готовы.
Уильям проводил ее к посадочному месту. Через несколько минут шаттл был уже в воздухе.
— Мне нужно поговорить с Маратом и его людьми, — наклонился к ней Уильям.
— Чтобы дать им возможность выбора?
Когда шаттл попал в зону турбулентности, желудок Кассандры начал сжиматься.
— Да, — увидев, что она побледнела, он повернул ее лицо к себе, вгляделся обеспокоенно в глаза.
— Я в порядке, иди поговори со своими людьми, — слегка улыбнувшись, она коснулась его ноги.
Кивнув, он двинулся к задней части шаттла. Его место быстро заняла Жавьера.
— Тошнит? — спросила та тихим голосом.
Кассандра кивнула с закрытыми глазами.
— Ты ела сегодня утром?
Она отрицательно покачала головой.
— Вот, съешь это, они помогут, — с этими словами Жавьера передала ей то, что на первый взгляд выглядело, как крекеры.
— Я не думаю, что они останутся внутри, — призналась Кассандра, когда взяла их.
— Останутся, — и добавила чуть более громким голосом: — К турбулентности в шаттле стоит привыкнуть.
— Спасибо, Жавьера.
— Без проблем.
Капитан королевской гвардии вошел в кабину, просканировав взглядом всех присутствующих, он остановился на адмирале, который вышел вперед.
— Адмирал, сообщение от адмирала Карно.
Приняв послание, адмирал прочитал его.
— Спасибо, капитан. Каково время нашего прибытия?
— Пятнадцать минут, сэр. Вы и ваши люди будут доставлены непосредственно в королевское крыло, где сможете расположиться. Король встретится с вами сегодня вечером в 20:00.
— Понятно. Еще сегодня прибудет несколько человек, которых нужно будет сопроводить в королевское крыло. Я дам вам их имена для проверки безопасности.
— Я не получал на их счет никаких указаний, сэр.
— Их присутствие необходимо, они прибудут с одеждой для будущей королевы, которая потребуется.
— Дайте мне имена, я посмотрю, можно ли их провести.
— Спасибо, капитан.
Когда адмирал вернулся к Кассандре, Жавьера вернулась на свое место. Увидев, что его спутница жизни все еще бледна, он нахмурился.
— Это просто турбулентность, и я не ела сегодня утром, — она показала ему крекеры, которые ей дала Жавьера. — Я в порядке. Что решили твои люди?
— Они все остаются.
— Даже после инцидента с Верховным адмиралом?
— Благодаря этому.
Он полез в карман, а после передал ей послание. Нахмурившись, она изучила его.
«Ни в одном из списков. Посылаю вам прощальный подарок на суд. Пять дней. Карно».
Передав его обратно, она улыбнулась, догадавшись, что Тибулл будет на суде, он жив. Через пять дней он будет на Кариниане. Когда же шаттл вошел в зону большей турбулентности, улыбка сошла с ее губ.
— Еще пять минут, — сказал ей Уильям.
— Хорошо. Поговори со мной. Скажи мне, что будет дальше.
— Мы приземлимся, и нас сопроводят в наши апартаменты в королевском крыле. Нам дадут день, чтобы обустроиться. Мы встретимся с королем сегодня вечером, чтобы все объяснить.
— Ладно.
— Мне нужны имена семьи Жавьеры для проверки безопасности. Они должны начать работать над твоей одеждой.
— Мне понадобится что-нибудь уже на сегодняшний вечер.
— Да.
Она слышала беспокойство в его голосе.
— Я буду в порядке, обещаю. Иди поговори с Жавьерой.
Передав информацию капитану, адмирал вернулся как раз ко времени приземления.
— Добро пожаловать на Кариниан, Кассандра, — прошептал ей на ухо Уильям. Сжав его руку, они вместе вышли из шаттла.
* * *
— Тетя Кэсси, смотри, это замок! — Виктория подбежала к ней.
— Я вижу, — и то, что она видела, поразило ее.
Шаттл приземлился на большой зеленой лужайке, обнесенной, по предварительным подсчетам Кассандры, не менее чем десятиметровой стеной, дорожка вела к четырехэтажному строению, которое напоминало замки, найденные на Земле. Казалось, что он сделан из какого-то серого камня, который внезапно изменил цвет на фиолетовый, когда на него упал солнечный луч. Проследив за лучиком, Кассандра подняла глаза вверх и впервые воочию взглянула на три солнца, которые она видела только в своих снах и на картине. Они что-то затронули глубоко у нее в душе.
— Кассандра, — голос Уильяма переключил ее внимание с неба на него. — Нам нужно идти, — он хотел бы не торопить ее и дать возможность насладиться увиденным, но охране нужно было доставить их внутрь.
— Конечно, — повернувшись, она последовала по дорожке за остальными.
Охрана вела их по широким коридорам, украшенным портретами, произведениями искусства и мебелью. Свернув несколько раз, они приблизились к очень большой закрытой двери, которую охраняли королевские гвардейцы.
— Старший сержант, докладывайте, — потребовал капитан королевской службы безопасности.
— Капитан, никто не приближался, целостность вашей печати не нарушена.
Сержант отступил, чтобы капитан смог осмотреть свою печать. Удовлетворенный осмотром, он вынул ключ из своего кармана, открыл дверь, сломав печать, и отошел в сторону, чтобы впустить внутрь адмирала и его сопровождающих.
— Адмирал Зафар, — повернулся капитан. — Ключ от королевского крыла, — он вручил ему ключ.
— Спасибо, капитан.
Уильм повернулся, чтобы обнаружить, что Кассандра еще не вошла. Она смотрела на капитана. Сделав шаг ему на встречу, она остановилась.
— Есть много правил, с которыми я еще не знакома, — обратилась она к капитану. — Можно ли узнать ваше имя?
Глаза капитана не выказали никакого удивления, когда смотрели на маленькую темноволосую женщину, которая получила защиту одного из самых уважаемых адмиралов Коалиции.
— Дэфонд, мэм. Николас Дэфонд.
— Я благодарю вас, капитан Дэфонд за все, что вы и ваши люди сделали сегодня. Пожалуйста, передайте им это.
— Мэм, — кивнул капитан королевской службы безопасности.
Повернувшись, Кассандра вошла в королевское крыло.
* * *
Королевское крыло было создано как частная резиденция для гостей, нуждающейся в высоком уровне защиты их и их людей. Вход в крыло был только один на первом этаже и находился в фойе для приемов и официальных встреч. Когда Кассандра прошла внутрь, то попала в гостиную среднего размера, обставленную диванами и креслами, которая, скорее всего, предназначалась для отдыха, что было весьма продуманным по отношению к ожидающим визитерам. Не зная, каким должен быть ее следующий шаг, она повернулась к Уильяму.
— Марат, двое твоих людей должны постоянно находиться за дверью. Никого не впускать без приглашения, всех проверять на предмет безопасности, за исключением короля. Всех. Это понятно? — адмирал посмотрел на каждого человека.
— Да, сэр.
Марат жестом показал двум своим людям стать на пост возле двери.
— Хуту, кухня в той стороне, — указал он. — Она полностью укомплектована и была проверена личным шеф-поваром короля. Нам всем нужно что-нибудь поесть.
— Да, сэр, — Хуту засуетился, зная, что еще никто ничего не успел поесть.
— На третьем этаже расположены комнаты для охраны и персонала, тебе нужно будет распределить эти комнаты, Марат.
— Да, сэр.
— Лукас, бери Кассандру, Викторию и Мичелокакисов на второй этаж, там вы найдете другие жилые помещения, всех расселишь, пока мы с полковником покажем охране периметр.
— Да, сэр.
Повернув, Лукас двинулся дальше по первому этажу, очевидно, зная куда идти. Кассандра проследовала за Лукасом в еще одно фойе, в котором по центру располагалась изогнутая лестница, ведущая на все этажи этого крыла.
— Этот уровень разделен на две отдельные зоны, — открыв дверь, он завел их в первую половину второго этажа. — Леандер, это самый большой люкс, в нем есть отдельная гостиная, ванная и вторая спальня для Амины, к которой можно получить доступ только через эту дверь. Я займу первую комнату напротив, полковник — вторую. Дальше по коридору есть общая гостиная, которую мы можем обустроить для девочек.
Пока он говорил, Тори и Амина побежали в апартаменты, чтобы посмотреть комнату.
— Он создан, чтобы было легко обороняться, — сказал Леандер Лукасу.