Крылья (ЛП) - Ричардс Элизабет 12 стр.


— Спасибо, — говорю я, вытирая рот.

Ацелот обертывает тряпкой свое запястье.

— Неа проблеме, — говорит он на своем родном языке. — Я предпочел бы, проснувшись, не обнаружить, что ты грызешь мою шею. Пойми меня правильно, ты хороший парень, но я предпочитаю не становиться первым блюдом на ужин. — Ухмыляется он мне, и я смеюсь.

Ацелот убеждается, что фасоль сварилась и затем передает банку

Марселю. Молодой Бастет кривит губы при виде ее, этот жест напоминает мне Элайджу. Ну ладно, Элайджу, который притворялся Марселем, во всяком случае. Боже, это сводит с ума!

— Разве у нас нету чего-нибудь повкуснее? — надувается он. — Я не люблю бобы.

Ацелот забирает их обратно.

— Тем лучше для меня, больше достанется.

Марсель вырывает банку, и Ацелот ерошит волосы брата, когда садится. Солнечный луч попадает на изящное лицо Ацелота, и он отклоняет голову немного назад, наслаждаясь теплом. Мы болтаем о ерунде, не обращая внимания на Себастьяна, который все еще сидит в Минипорте и жалуется на то, что голоден — ему может достаться немного холодных бобов... после, если повезет — и на мгновение я забываю о восстании и «Ора», и просто наслаждаюсь жизнью. Марсель оказывается на удивление забавным, когда рассказывает смешную историю об Ацелоте, который попал в очень щекотливое положение перед родителями с одной из их служанок.

— Он утверждал, что помогал ей мыть пол, — рассказывает Марсель, посмеиваясь. — Отец просто стоял там, совершенно подавленный! И что там мама сказала?

— Ты пропустил пятно, дорогой, — женским голосом произнес Ацелот.

Я смеялся, надрывая живот, и чувствовал себя хорошо. Я не помню, когда такое было в последний раз.

Когда Ацелот и Марсель закончили с обедом, мы направляемся обратно в Минипорт, чтобы взять наше оружие и куртки с капюшонами. Марсель хватает свой темно-красный сюртук.

— Что ты делаешь? — спрашиваю я.

Он хмурит брови.

— Я собираюсь с вами.

— Нет, ты следишь за этим болваном, — говорю я, указывая на Себастьяна. Ищейка кидает на меня суровый взгляд. — Только не давай ему приближаться к любым масляным фонарям, понятно?

Марсель вспыхивает, вспоминая инцидент в штабе Стражей.

Мы с Ацелотом надеваем куртки, низко натянув капюшоны, скрывающие наши лица, и направляемся в город.

* * *

Эта прогулка занимает не менее часа в оживленном Центральном районе, главным образом потому, что мы держимся извилистых улочек, и по возможности, стараемся остаться незамеченными. Центр города кишит людьми, и мы локтями пробиваем себе дорогу через толпу. Старый город Серого Волка не был предназначен для большого числа жителей. Узкие дороги стоят в пробках от военных машин. Кафе и постоялые дворы переполнены гвардейцами Стражей, которые вываливаются на улицы, пьют Шайн, курят и играют в карты.

Весь город превратился в крепость Стражей, куда не повернись, там еще один гвардеец или Люпин — Люпины долгое время были верными сторонниками Пуриана Роуза, так что это не удивительно видеть их здесь — но по иронии судьбы, из-за того, что здесь так много Стражей, нам намного легче вписаться. Несмотря на это, я продолжаю закрывать капюшоном свое лицо, а мои руки крепко сжимают пистолет в кармане куртки. На всякий случай.

В любое другое время, город был бы красивым, но Стражи-гвардейцы уже перевернули все вверх дном, бросая пустые бутылки и мусор прямо на тротуары.

Во всех витринах висят государственные пропагандистские плакаты. Я заметил несколько плакатов с рекламой публичной церемонии Очищения, которая пройдет на следующей неделе на площади Уинстон. «ПОСЕЩАЕМОСТЬ ОБЯЗАТЕЛЬНА» — жирными буквами написано снизу.

Я замираю. В одной из витрин висит недавняя газетная статья. Заголовок гласит, что «ПОСОЛ ДАРКЛИНГОВ БЫЛ ПРИЗНАН ВИНОВНЫМ». Кто-то нарисовал усы и пару дьявольских рогов на черно-белой картинке с Сигуром, сопровождающей статью. Я читаю статью. Каждое её слово отдается у меня в голове. Казнь Сигура назначена на эти выходные.

Шум вокруг меня затихает, когда я пялюсь на статью. Они собираются убить его. Я протягиваю руку и касаюсь рукой стекла, которое отделяет меня от фото моего Кровного Отца. Миллион мыслей устраивают гонки в моей голове, пытаясь понять, как его спасти. Но я знаю, что не смогу. Я не буду. У меня есть миссия. Я отворачиваюсь от витрины.

— Давай проверим железнодорожный вокзал. В Бесплодных землях я видел грузовой поезд, наполненный заключенными, — говорю я. — Я предполагаю, что они перевозили людей в «Девятый».

Мы направляемся вниз по длинной дороге, которая называется Колониальной улицей, и выходим на огромную площадь. В центре площади стоит колонна, более ста футов высотой, увенчанная бронзовой статуей Теодора Уинстона, одного из основателей страны. У основания статуи, команда Бутсов занята строительством деревянной платформы. Мои глаза привлекает к себе афиша — большой, электронный экран, расположенный на крыше здания слева от нас. Правительственная реклама проигрывается на экране, показывая собрание Пилигримов во время их утреннего Очищения. Ритуал завораживает, я никогда не видел что-либо подобного раньше. Только, когда я присутствовал на службе своего отца, но он был служителем старой веры — религии, за которой раньше следовали люди Объединенных Штатов Стражей, прежде чем вера Чистоты стала популярной.

Пилигримы идут к алтарю, по одному, где их ждут две чаши: одна белая, другая красная. Они пьют из белой чаши, и тогда проповедник погружает свой палец в красную чашу и рисует знак на их лбах. Все они выглядят безмятежно, под кайфом, после ритуала. Они напоминают мне моих клиентов под Дурманом — у них такая же эйфория и отсутствующий взгляд. Ролик заканчивается лозунгом: «ЕГО МОГУЩЕСТВО ЗАЩИТИТ ПРАВЕДНЫХ». Я качаю головой в недоумении. В основном, правительство говорит следовать за верой Чистоты, или будешь отправлен на «Десятый».

Ацелот указывает в сторону здания на другой стороне площади.

— Ну, вот тебе и железнодорожный вокзал. Мы должны заглянуть внутрь?

Я киваю. Только так мы будем знать наверняка, едут ли поезда сразу в «Десятый». Мы пересекаем площадь, направляясь в сторону вокзала. Это внушительное Готическое здание с возвышающейся часовой башней и арочными окнами.

Нутро вокзала манит своей прохладой. Внутри мраморные полы, а колонны подпирают высокий сводчатый потолок, выкрашенный в насыщенный зеленый цвет. С потолка свисает красно-белый флаг Стражей. Как и везде в Сером Волке, вокзал кишит людьми. Я заметил несколько Стражей-гвардейцев, сидящих в таверне вне вокзала, наслаждаясь своим обеденным перерывом, а остальные собрались вокруг многочисленных рыночных столов, где торговцы продают дешевые часы, грязные журналы, игральные карты, сигареты — в основном все, что они думают, Стражи-гвардейцы захотят. Гвардейцы весело торгуются с продавцами. Для них это просто большой отпуск. Яд наводняет мои клыки.

На фоне всего этого, свора Люпинов тащит тяжелые ящики с припасами вверх и вниз по лестничным пролетам, которые ведут к платформам. Мы небрежно прогуливаемся вокруг вокзала, пытаясь вести себя нормально и гармонировать с другими пассажирами, хотя мое сердце колотится.

— Эш, смотри, — шепчет Ацелот, незаметно указывая на группу Люпинов, одетых в длинные бордовые куртки. Каждый из них несет ящик с печатью «ДЕСЯТЫЙ» на нем. Они направились вниз по лестнице к платформе шесть. Так вот откуда уходят поезда до «Десятого»? Один из Люпинов — женщина со снежно-белой гривой и естественными красными губы — смотрит в нашу сторону. Мы быстро отворачиваемся от нее.

— Давай убираться отсюда, — шепчу я, не желая здесь больше оставаться.

Мы спешим обратно на склад на западную сторону города, беря тот же маршрут, который мы использовали, чтобы добраться сюда. Я чувствую облегчение, когда мы подходим к хорошо-знакомому каналу, за пределами заброшенных складов, вдали от глаз Стражей.

— Я думаю, мы должны отправиться завтра на рассвете, — говорю я, и мы входим на склад. — Я не хочу сидеть здесь и долго ждать …

Мы останавливаемся на подступе.

Минипорт исчез.

Завитки дыма спиралью поднимаются от затухающего костерка, который я соорудил ранее. Две брошенные банки фасоли лежат рядом с ним, вместе с моей синей сумкой. Содержимое валяется по полу — Марсель, должно быть, снова рылся в моих вещах. Рядом с моей сумкой кровавое пятно.

— Нет, — говорю я. — Затем громче, — нет, нет, нет, нет, НЕТ!

— Дерьмо! — Ацелот проводит рукой по своим волосам, запаниковав. — Он забрал Марса!

В глубине склада раздается стон. Мы направляемся по следам крови, которая змеиться по земле. Капли крови становятся интенсивнее и интенсивнее, пока это не стабильный поток красного, который ведет за кучу ящиков.

Марсель ссутулился у стены. Рядом с ним находится кинжал из слоновой кости, покрытый кровью. Кожа мальчика блестит от пота, его губы призрачно-белые. На его рубашке алое пятно, чуть выше живота.

— Марсель! — Ацелот протискивается мимо меня и падает на колени. Он нежно укачивает своего брата на руках. Младший Бастет выглядит настолько маленьким, завернутый в руках своего брата.

— Что случилось? — спрашиваю я, прижимая рукой рану. Он мертвенно-холодный.

— Я уронил… мой кинжал в Минипорте… когда я свалился с сиденья до этого, — объясняет Марсель между рваными вздохами, каждое слово с усилием срывается с его дрожащих губ. — Я не мог найти его… Себастьян… он… он раздобыл его каким-то образом и высвободился.

Я могу представить себе эту сцену: Марсель, скучающий как всегда, просматривает мои вещи у костра, повернувшись спиной к Минипорту, даже не подозревая, что Себастьян достал кинжал из-под сиденья и использовал его, разорвав свои веревки. У парня не было шансов против опытной Ищейки. Судя по брызгам крови, Марсель, должно быть, получил один удар у Минипорта, потом его нагнали в этом углу склада и ударили снова.

— Прости, Эйс, — скрежещет Марсель.

— Мы собираемся позвать на помощь, — отвечает Ацелот, его глаза блестят. — Держись, брат.

Кровь Марселя просачивается сквозь мои пальцы и жжет ноздри. Я задерживаю дыхание, заставляя себя не дышать этим. Я чувствую, что пульс мальчика становится глуше под моими пальцами.

— Я умираю, — шепчет Марсель.

— Нет, ты не можешь, — говорит сипло Ацелот, моргая. Начинают падать слезы.

Марсель слегка улыбается.

— Ты всегда был ужасным лжецом, Эйс. — Он поглядывает вниз, на кровавое пятно на его одежде. — Это же тоже была моя любимая рубашка…

Он вздрагивает и испускает слабый вздох, последний в его жизни, оставленный ему. Его голова свисает. Низкий, мучительный вопль срывается с губ Ацелота, в то время, когда он прижимает своего брата к себе. Горе — это такая индивидуальная штука, и я чувствую себя, словно вуайерист, наблюдающий за его страданием. Я нежно пожимаю его плечо, потом встаю и иду на улицу.

Я нахожу место на берегу канала и встаю на колени, мою свои руки в холодной воде. Ленты крови спускаются по моей коже и танцуют на поверхности глубокой, голубой воды. Цвет напоминает мне темные крапинки в глазах Натали. Ноющая боль скручивает мою грудь, и я сижу, сложа руки, всасывая воздух рваным дыханием, но он едва ли заполняет мои легкие. Я не знаю, сколько еще дней я могу провести без нее. Если в намерение Гаррика входило мучить меня, захватив Натали, то это работает. Я разбит. Готов сдаться. Я сжимаю голову руками.

Где ты , Натали ?

 

Глава 12

НАТАЛИ

— ИТАК, КАК ИМЕННО мы собираемся украсть один из них? — спрашивает Дей.

Мы в самолетном ангаре повстанческой базы Стражей, где стоит флот Транспортеров. Несколько Транспортеров вылетают из тоннеля, посылая отряды Стражей-повстанцев на их следующие миссии, в то время как десятки солдат разгружают ящики с оружием из других самолетов. Они переносят их всю неделю.

Я рассматривала вариант пойти к моему отцу и попросить его помочь нам спасти Эша, но потом быстро передумала. Он должен получить разрешение от Командующего, и он уже высказал свое мнение по этому конкретному вопросу кристально ясно — он не хочет «впустую» бросать ресурсы на поиски Эша — и у меня нет времени, переубедить его в обратном. Мы должны добраться до Серого Волка, прежде чем Эш его покинет.

— Что более важно, кто будет управлять им? — спрашивает Дей. — Кто-нибудь знает, как пилотировать эти штуки?

— Гаррик умеет, но он нам не поможет, — говорю я. — Он потратил несколько недель, стараясь заманить меня сюда, он вряд ли позволит мне отчалить в Серый Волк, особенно с тех пор, как он кишит Стражами-гвардейцами. Моя мама содрала бы с него шкуру.

— А Роуч? — предлагает Элайджа.

Жук качает головой.

— Не вариант, приятель. Она не знает, как летать на них.

— Тогда кто? — спрашивает Элайджа.

Имя вдруг приходит на ум, и я щелкаю пальцами.

— Дестени!

* * *

Мы находим ее в командном центре. Она сама сосредоточенность и что-то вводит в интерактивный стол. Она одна в зале — я предполагаю, остальные все еще у Сигура. На цифровом экране позади нее карта Центрума. Я легко узнаю знаменитые, позолоченные здания и куполообразную крышу Цитадели из золота, где живет Пуриан Роуз. На карте множество красных точек, плюс несколько областей выделены ярко-зеленым, в том числе и Цитадель.

— Вы планируете нападение на Центрум? — восклицает Дей, как только мы входим в комнату.

Дестени резко поднимает голову, вздрогнув.

— Господи боже, ребята, вы меня напугали до полусмерти! — Она выключает экраны, глядя на меня. — Ты не должна быть здесь, подружка.

— Собираетесь нападать на Центрум? — спрашиваю я.

— Вы знаете, я не могу сказать вам об этом, — сказала Дестени, кивнув головой.

Я немного ухмыляюсь. Она формально не говорит мне, и если она использует жесты вместо слов, так это не идет против приказа. Так вот почему они таскают все эти припасы на первый этаж, они готовятся к наступлению на столицу? Обидно, что отец не упомянул об этом мне, но опять же, зачем ему говорить мне? Я не один из его солдат, я просто его «маленькая девочка».

— Когда это произойдет? — спрашивает Жук.

— Мне не нельзя говорить, — отвечает она, шевеля пятью пальцами. Пять дней. Ух ты, все это может закончиться меньше чем за неделю. Это захватывающе и страшно одновременно, зная, что финальная битва скоро состоится. Она смотрит на меня.

— Ты что-то хотела, подруга?

— У меня есть крохотная просьба, — говорю я.

Она сужает свои карие глаза, переводя взгляд между мной и остальными.

— Почему я у меня такое чувство, что мне это не понравится?

— Мы должны попасть в Серый Волк, — говорю я. — Эш там и я собираюсь спасти его.

— Ты же знаешь, что я не могу, подружка, — сказала Дестени. — У нас есть…

— Приказы, я знаю. Но вот незадача: я не подчиняюсь приказам от людей, которых я не знаю, — говорю я. — Ты знаешь, кто этот Командующий?

Дестени хмурится, качая головой.

— Моя тетя не сказала мне.

— И все же мы должны слепо следовать за ним? — говорю я. — Я знаю, что многого прошу, но мне не к кому больше обратиться, Дес. Пожалуйста, помогите нам.

— Я не знаю... — говорит она.

— Если Эша схватят или он умрет, только подумай, сколько вреда это принесет восстанию, — я продолжаю, пытаясь сменить тактику. — Я знаю, что Командующий не думает, что Эш является «стратегически важным», но он ошибается. — Жук и Дей кивают. — Ранее ты говорила, что новый режим Стражей нуждается в поддержке Дарклингов. Хорошо, представь, что будут думать Дарклинги...

— Или «Люди за Единство», — добавляет Жук.

— ...если они узнают, что Стражи-повстанцы отказали в помощи Фениксу, — говорю я. — Плюс, мы думаем, что Эш направляется за «Ора», и я знаю, что ты согласна, что нам следует искать его.

Назад Дальше