Прелюдия беды. Мрак под солнцем. Четвертая и пятая книги - Афанасьев (Маркьянов) Александр "Werewolf" 32 стр.


К ним подбежал один из ополченцев…

— Сэр, только что на связь вышел младший из Дойлов. Их ферму атакуют.

Шериф обернулся к сержанту.

— Поможешь еще раз? Тут недалеко…

Сержант не раздумывал.

— Да, сэр. До утра еще много времени…

— Расстояние?

— Тысяча семьсот ярдов, сэр…

— Что там, солдат…

— Две… нет, три машины. Три трака.

— Вооруженных людей видишь?

— Так точно, сэр. Обстреливают ферму, продвигаются к ней.

— Уделай их нахрен. Огонь по готовности.

— Сержант, это грубое нарушение правил — сказал Пик — мы не имеем права применять оружие таким образом.

— Черт, а каким образом мы имеем право его применять? Либо туда пойдут люди шерифа, и кого-то из них могут пристрелить, либо мы решим вопрос отсюда. Быстро и качественно…

— Сэр, к ведению огня готов.

Боевики, под прикрытием машин пробившиеся к самой ферме — даже не подозревали о присутствии бронемашины морской пехоты. В отличие от современных Страйкеров, она была вооружена настоящей, очень мощной скорострельной пушкой, такой же, как используют на М2 Бредли. Эта штука была разработана в семидесятые для того, чтобы вскрывать броню советских бронированных машин — и сейчас ее мощность была даже избыточной. Но ни один настоящий морской пехотинец не предпочтет слабое оружие мощному.

— В дом не попадешь, парень?

— Никак нет, сэр. Я отчетливо вижу цели.

— Тогда — огонь.

Скорострельная пушка выстрелила и сразу же — еще раз, короткой очередью. Это было похоже на работу отбойного молотка, четкий, сухой стук, только намного громче. Трассер — прочертил в ночи ярко-желтую, гаснущую полосу и обрушился точно на цель с расстояния, делающего невозможным любой ответ. Пушка была предельно точной, как и было предусмотрено ее конструкторами — первые же снаряды, осколочно-фугасные и трассер достигли цели, ударили в солидного вида пикап и подожгли его, разбросав прячущихся за ним людей…

Техасские минитмены приветствовали стрельбу радостными криками, скопившись у бронемашины, они стояли на крыше своих пикапов и джипов, чтобы лучше все видеть…

— Попадание, горит. Живая сила уничтожена.

— Давай вторую.

— Есть, сэр.

И снова — трассер. Очередь осколочно-фугасными… трассер, маленькая вспышка в темноте…

Сержант смотрел через командирский прибор наблюдения — уроды на третьей машине решили сваливать…

— Подожди немного.

— Есть, сэр.

Мексиканцы — загрузились в «Форд Эконолайн», возможно полноприводный — и с разворотом, осыпаемые пулями из дома, рванули прочь. Фургон смешно подпрыгивал на неровной земле, водитель жал на газ изо всех сил — они наверное даже не поняли, что убило их сородичей. Сержант ждал, пока фургон набитый боевиками и дом, который они защищали — не перестанут находиться на одной линии прицеливания. Просто могло быть всякое… и если есть возможность не рисковать, то рисковать не нужно, нужно сделать все чисто. Сержант ждал такого момента и… дождался…

— Движущаяся цель, на час.

— Вижу, сэр.

— Цель враждебная. Можешь не церемониться. Огонь.

— Есть, сэр.

Пушка отстучала одну за другой три короткие очереди, ослепительные трассы полоснули ночь. От фургона — за секунды остался лишь горящий остов.

Техасцы радостно заорали…

— Что тут произошло, парень? Где твой отец?

Парень лет шестнадцати, со старым Мини-14 в руках — как то странно хлюпнул носом.

— Там, сэр… в поле. Он их увидел… если бы не он…

Шериф похлопал подростка по плечу.

— Держись. А старший брат где?

— В Далласе, сэр. Не дозвониться…

— Мы можем забрать тебя отсюда.

Паренек отрицательно покачал головой. Было время рассвета, уже было видно без фонарей.

— Нет, сэр. Я со своей земли не уйду. Папа говорил — держись за свой дом, за свою землю… Нет, не уйду…

— Стиви…

Сын шерифа согласно кивнул, поняв отца без слов. Бросился к своей машине, чтобы ехать в поле…

— Ты не должен здесь оставаться один.

— Сэр, я тоже возьму оружие — сказала пожилая, сохранившая остатки былой красоты женщина — слава Богу, у нас есть скот и есть чем его защищать.

У нее в руках был такой же Рюгер, на обоих — автоматные магазины. На голове — косынка как на открытках сороковых, которые идут сейчас по пять тысяч долларов за штуку. И люди покупают — чтобы хоть попытаться вспомнить о том, что мы потеряли…

Честь. Верность. Долг. Преданность. Богобоязненность.

— Марта, не говори глупостей — мягко сказал шериф — ты что, не видишь, что делается? Военные не всегда будет под рукой.

— Если мы бросим это… Джим так радовался, когда полностью заплатил по закладным за все земли. Нет, шериф, мы не уйдем…

Шериф провел рукой по небритому подбородку.

— Я оставлю вам пару автоматов. Лишним не будет.

— Спасибо, у нас уже есть…

— Ма, я возьму один… Спасибо, сэр…

— Эй, шериф, вы должны это видеть! — крикнули от расстрелянных машин.

Шериф подошел. Убитых — одежда была пропитана кровью от множества мелких осколков — обыскивали, снова забирали оружие — оружие сейчас было главной ценностью, от него зависела в буквальном смысле слова жизнь и смерть. Есть оружие — жив. Нет оружия — мертв.

Луч фонаря осветил одного из убитых. Длинная борода чуть ли не по пояс.

— Не слишком похож на мекса, не так ли, шериф.

— Борода еще ни о чем не говорит.

— А теперь посмотрите, что мы нашли в кармане у этого урода…

Шериф взял небольшую, карманного формата книжку. Страницы слиплись от крови…

На первой — было изображение полумесяца, перекрещенного с автоматом Калашникова. Полумесяц и автомат Калашникова. Исламская революция.

США. Техас. Залив Фрипорт

28 июля 2015 года

— Не курите, сэр…

Генерал-лейтенант Дирк, только что вышедший из Ястреба посмотрел на окурок в руке так, как будто впервые его видел. Затем — сдавил его пальцами, сунул в карман.

Он не помнил, откуда у него взялась в руке сигарета, как он вообще закурил. Раньше — он не курил вообще.

— Так лучше?

— Да, сэр, вполне. Извините, сэр, это общее требование… — человек с надписью SHERIFF на бронежилете виновато улыбнулся — здесь даже пердеть опасно. Все в любой момент может взлететь на воздух, нахрен.

Красно-синее половодье полицейских мигалок не пересекало определенную черту — машины стояли подобно рыцарскому войску в строю. На горизонте — был враг…

— Сюда, сэр… Прошу.

Земля была непригодной для хозяйства, похожей на пыль, затрамбованную тяжелой техникой. Но здесь никто и собирался выращивать пшеницу.

— Сюда, сэр…

Штаб находился в массивном, черного цвета автомобиле парки «Ошкош» — но не таком. На каких морская пехота США передвигается в зонах конфликтов — а на базе большой пожарной цистерны. Просто вместо пожарного оборудования — поставили системы связи, а кузов сделали бронированным. Такие командные центры стоили более миллиона долларов за штуку.

Рядом стояли бронированные машины SWAT, бойцы специальных полицейских отрядов проверяли снаряжение. Генералу бросилось в глаза, что их мало — катастрофически мало для такого крупного комплекса и для такой катастрофической ситуации.

Здесь, совсем рядом с Фрипорт Харбор был построен один из крупнейших в мире завод для сжижения газа — но не обычного, а сланцевого, который только недавно начали добывать в США. Сюда — шли трубопроводы даже из Порт-Артура и Корпус-Кристи, где терминалы для СПГШ теперь работали на реверс [65]. Почему нельзя было построить сжижающий завод в самом Корпус Кристи или Порт-Артуре? Просто там местные власти еще не совсем сошли с ума, чтобы разрешать подобное. Завод по сжижения газа был подобен гранате — никогда не знаешь, когда рванет.

— Джентльмены, генерал Дирк — представил его собравшимся местный шериф.

— Сэр, нам нужны ваши беспилотники! — агрессивно взял быка за рога какой-то молодец в больших, роговых очках, в какие любили рядиться политики.

— Что вы знаете о беспилотниках, мистер? — поинтересовался генерал — кроме того, что они вам нужны?

— Послушайте, давайте-ка повежливее. Я возглавляю Бразориа Каунти.

— То есть вы гражданский? — живо отреагировал генерал — в таком случае, почему вы указываете, что делать военным?

— Почему…

— Просто заткнитесь, мистер, ясно? Просто заткнитесь и все.

Последние дни — истощили запас вежливости генерала до опасного предела.

Представитель народа хотел что-то сказать — но не рискнул…

— Шериф, я слушаю вас.

— Да, сэр. Шериф Дэн Хауфманн… Несколько часов назад — поступило сообщение о том, что на заводе по сжижению газа находится группа боевиков, вооруженная автоматическим оружием. Поскольку… в последнее время неспокойно — мы выслали сразу две машины. Результат — двое убитых и трое тяжелораненых. Повторная попытка проникновения на завод обошлась нам в девять человек только убитыми.

— Как вооруженные люди попали на завод?

— Вероятно, обманув охрану…

— Чушь собачья… Как можно обмануть охрану. Господи, к вам приходят люди с оружием, в окрестностях стрельба — как тут можно обмануть?

— Мы не знаем, сэр.

— Сколько их?

— Не меньше тридцати человек, сэр.

— Чем вооружены?

— Автоматическое оружие. Безусловно, у них есть противотанковые ракеты, одну из наших машин сожгли ей.

— Черт бы все побрал… Кто еще из военных на месте?

— Полковник Джеймс Баттаглия, тренировочный центр морской пехоты.

— Спецназ. Отлично. Где он?

— На лодке, сэр. Он исследует возможность ночью подобраться к этим тварям с моря.

— С воздуха есть наблюдение? Снайперы могут работать?

— Думаю, что нет, сэр — шериф выдал главную новость — у них какое-то противовоздушное управляемое оружие, сэр они сбили полицейский вертолет. Вот почему мы оттянули оцепление на такое расстояние, и вот почему мы просили ваш вертолет снизиться. Эти твари чертовски опасны, сэр…

Генерал вздохнул.

— Окей. Мы знаем, что есть у них, теперь может быть, поговорим о том, что есть у нас?

— Сэр…

Генерал повернулся. Это был шериф, он догонял его. Генерал Питер Дирк без сопровождения морских пехотинцев — людей не хватало — шел к пирсу, на котором должен был быть катер полковника Баттаглии.

— Я… шериф остановился — … хотел сказать, вы кое в чем правы.

— В чем же?

— Эти ублюдки решили сэкономить, я это знаю точно. Еще несколько месяцев назад, это место охранялось XE Security. Серьезные люди, ветераны Ирака, Афганистана. Тут даже преступность снизилась. Потом…

— Дайте догадаюсь… потом пришел кто-то, кто решил, что надо сократить накладные расходы, верно?

— Да, сэр.

— И решили нанять охрану подешевле, верно?

— Нет, сэр, боюсь, кое-что намного хуже.

— Что может быть хуже этого?

— Они договорились с уголовниками. Теми самыми уголовниками. О том, что они присмотрят за тем, чтобы ничего плохого не происходило, понимаете? Это дало возможность вообще убрать охрану, оставить только пропускную систему по карточкам. Об этом — даже в журналах писали, как о великолепно поставленной системе безопасности.

— А теперь уголовники решили, что им не доплатили.

— Вероятно так, сэр.

Генерал ничего не ответил на это. В его голове пульсировала только одна мысль: что же с нами происходит. Что со всеми с нами, черт возьми, происходит…

— Спасибо, что сказали, шериф.

— Нет проблем, сэр. Я предупреждал этих уродов, что дело может кончиться плохо. Но они настучали напрямую губернатору.

Конечно же… как не так. Такие налоговые поступления.

— Спасибо, что сказали, шериф. Мы учтем это.

Генерал пошел дальше, а шериф остался стоять на месте. Ему было стыдно за то, каким он стал и что происходит вокруг него.

Полковник Баттаглия находился у пирса, этот пирс стоял так, что совершено не просматривался даже с самой высокой точки комбината по сжижению газа. Он стоял не на пирсе, а у самой кромки воды и там же была припаркована одиннадцатиметровая RHIB — стандартная лодка специальных морских сил. На этой не было пулеметов — но была яркая раскраска и радар. Береговая охрана США — них кстати есть неплохие специальные подразделения.

— Джентльмены… — увидев спускающегося старшего офицера, подал команду один из присутствующих…

— Доброго всем дня — отреагировал генерал — первая бронекавалерийская идет на помощь. Полковник, мы кажется знаем друг друга?

— Да, сэр… — полковник протянул руку — возможно, даже дольше, чем вы представляете себе. Я тоже служил в Германии в старые добрые времена…

Полковник Баттаглия был невысоким, лысоватым крепышом с добрыми глазами и улыбкой удачливого коммивояжера. Тот, кто считал его несколько недалеким и несерьезным — очень скоро раскаивался в своем мнении. Это был цепкий, профессиональный командир — военный и в первом поколении он подходил к службе без зазнайства и разгильдяйства, иногда присущего военным в нескольких поколениях.

— Позвольте, я представлю остальных. Райан Белл, Береговая охрана, подразделение ХИТРОН [66]. Ник Нортвуд, морские специальные силы, коммандер ВМФ. Дик Кассини, подразделение специальных лодочных сил, капитан ВМФ. Крейг О'Малли, специальные силы морской пехоты, MARSOC, комендор-сержант.

Вместо ответа — генерал достал из кармана свежую упаковку сухариков, надорвал ее.

— Кто хочет? Чертовски вкусная штука.

По правилам — среди этих людей обязательно должны были быть хотя бы один негр и одна женщина. Но ни тех ни других не было. Нет, конечно, в армии были и те и другие — но как-то так получалось, что в специальных силах и в подразделениях активного боевого применения были одни белые мужчины: англо-саксы, поляки, ирландцы, шотландцы… а в командовании их было еще больше. Негры в армии быстро скатывались к рутинной и не слишком обременительной работе — они любили сидеть на блок-постах, водить машины, быть членами экипажа бронетехники. С ними же — это замалчивалось, но это было — было связано большинство инцидентов с неповиновением командованию, стрельбы по мирным жителям и тому прочего. Мексиканцы почему то редко стремились добиться в жизни чего то действительно серьезного, что потребует полной отдачи, нечеловеческого напряжения физических и моральных сил. Короче говоря — из них получались отличные рядовые, но не более. Не верите? Ну… поезжайте на курсы рейнджеров армии США или снайперов морской пехоты. Вряд ли обнаружите, что белых там — менее девяноста процентов. А то касается женщин… тут вообще разговора не было. Не место женщинам на войне…

— Чертовски вкусная штука, сэр…

Морские пехотинцы воспользовались приглашением — оба. Иногда генерал Дирк думал, что ему надо было идти в морскую пехоту… вербовщик тогда отговорил его — сказал — на кой черт тебе шлепать на своих двоих по всякой срани, когда танкисты едут по этой же срани в тепле и под метровым слоем брони. Морпехи были теми еще отморозками… они перемещались по миру налегке, ввязывались в бой не задумываясь о последствиях, ели все что попадется под руку, пили все что горит и никогда ни по какому поводу не унывали. Последнее должно было пригодиться — ибо поводов для уныния было более чем достаточно.

— Что там у нас с атакой с моря?

— Сомнительно, сэр — по меньшей мере. Территория, занятая противником не подходит прямо к воде, в принципе можно подойти и высадить десант. Он может наступать — там чертова тьма трубопроводов, они идут прямо к пирсам, где швартуются газовозы. Но, черт возьми, сэр, там на каждом шагу таблички «не курить», столь наглядные, что и осел поймет. А мы там собираемся… стрелять?

— Вы занимаетесь стрельбой с вертолетов? — обратился генерал к человеку из Береговой охраны.

— Да, это так?

— На какой дальности?

— Не такой большой, как кажется, сэр. Мы скорее специализируемся на очень небольших целях с небольшой дистанции. Пятьсот, шестьсот ярдов.

— Какова вместимость вашего вертолета?

— Помимо стандартного экипажа и снайперской группы. Максимум шесть человек и то придется потесниться. Слишком много спасательного оборудования, сэр.

Назад Дальше