Лабиринт памяти - "Jane Evans" 16 стр.


- Хочешь сказать, что будешь купаться вовсе без купальника? Что ж, валяй, — широко улыбнулась ей подруга.

- Нет, я хочу сказать, что я привыкла купаться в достаточно закрытом купальном костюме, а не в откровенном бикини вульгарного цвета! – с возмущением воскликнула Гермиона.

Она уже сто раз пожалела, что доверила Джинни купить ей купальник. Просто нужно было срочно уладить все дела в Министерстве, а тратить своё столь драгоценное время на инфантильные походы по магазинам Гермиона не собиралась.

- Во-первых, это обычное бикини наподобие тех, в которых ходят на пляж сотни волшебниц, а во-вторых, тебе очень идет алый цвет, который, к тому же, ни капельки не вульгарный, — взяла в руки купальник Джинни и, чуть склонив голову набок, подняла его перед собой. – Я бы сказала, он благородный. И заметь, ты сама меня попросила выбрать тебе что-то «лаконичное и не слишком откровенное».

Гермиона красноречиво посмотрела на подругу, кинув ещё один недоверчивый взгляд на купальник. К счастью, на нём хотя бы не было волшебных блесток и двигающихся рисунков, что позволяло назвать его дизайн вполне лаконичным. Но тем не менее Гермиона всё ещё не могла представить себя в нём, загорающей на пляже перед сотнями волшебников. Она вообще уже забыла, когда в последний раз появлялась на пляже, а потому для неё это было равносильно тому, если бы она вышла на всеобщее обозрение в откровенном нижнем белье.

- Давай, просто примерь его. Если что-то совсем уж не понравится, мы всегда можем трансфигурировать твой купальник в целомудренные бабушкины панталоны, если ты так настаиваешь, — усмехнувшись, примирительно произнесла младшая Уизли. — К тому же, другого купальника у тебя нет. Я, конечно, могу одолжить тебе свой, но…

- Нет, спасибо, — поспешно перебила подругу Гермиона, окинув взглядом наряд Джинни. Та стояла в дерзком бикини ярко-фиолетового цвета, который необычно контрастировал с её пламенными рыжими волосами и к тому же обладал свойствам подчеркивать все женские прелести младшей Уизли, незаметно убавляя и прибавляя объём там, где нужно. Да, по сравнению с этим, вариант Гермионы был действительно «лаконичным и не слишком откровенным».

Гермиона вздохнула и поднялась с кровати. С молчаливой обреченностью она взяла бикини из рук Джинни и, бросив хмурый взгляд напоследок, удалилась в ванную. В конце концов, ей в самом деле ничего не оставалось, как надеть его. Гарри с Роном уже добрых десять минут топтались в гостиной её бунгало, каждую минуту подгоняя девушек. Им не терпелось поскорее окунуться в манящее море, о котором все были так наслышаны. Гермионе же купаться не очень-то хотелось, она вообще чувствовала себя разбитой.

Первый же день в Магнолии отозвался сильнейшим эмоциональным потрясением для неё. Может, поэтому она так плохо спала ночью, а когда всё же уснула, то увидела тот же странный сон, который уже однажды снился ей. Она снова шла по коридору Хогвартса, снова испытывала необычное чувство волнения и тяжести на сердце и снова практически вошла в комнату, как внезапно проснулась от звука будильника. Гермиона понятия не имела, к чему ей всё это снится, но дала себе обещание, обязательно разобраться в этом позднее.

- Ты всё? – услышала она голос Джинни из-за двери.

- Почти! – откликнулась Гермиона и, завязав на шее тонкие лямочки, наконец, взглянула на себя в зеркало. Отражение ей игриво подмигнуло и покрутилось вокруг своей оси, позволяя осмотреть купальник с разных сторон. Гермиона ошеломлено смотрела на себя и не знала, как реагировать на увиденное.

С одной стороны, купальник не был столь откровенным, как она ожидала, и однозначно ей шел, подчеркивая все достоинства фигуры, но с другой стороны, её слишком смущал алый цвет. Гермиона настолько привыкла носить черно-белые строгие одежды, что даже в обычной жизни предпочитала именно эту цветовую гамму, и поэтому такое яркое цветовое решение было как минимум непривычным. Хотя, с другой стороны, на этом курорте было непривычным и порой пугающе странным абсолютно всё, так что перспектива надеть яркий купальник на пляж была ещё не самой худшей по сравнению с остальными возможными событиями.

От этой мысли Гермионе стало не по себе, но она старательно отогнала от себя жуткие воспоминания о вчерашнем вечере и, ещё раз взглянув на себя в зеркало, вздохнула и вышла из ванной.

- Ну? – с легким нетерпением спросила она, привлекая внимание Джинни, которая красовалась перед зеркалом. Та обернулась и с восхищением оглядела Гермиону.

- Просто блеск! Я определенно молодец, — с гордостью в голосе самодовольно произнесла младшая Уизли. – Думаю, все самые горячие парни пляжа Прекрасной Магнолии сегодня твои.

- О, ты никогда не изменишься, — фыркнула Гермиона, надевая легкий сарафан. – И вообще, к твоему сведению, у меня совсем нет желания привлекать чьё-либо внимание.

- Конечно, — легко согласилась Джинни. – Но думаю, в таком купальнике тебя сложно будет не заметить!

Руки Гермионы замерли на сарафане.

- Что, всё-таки слишком вызывающе? – с подозрением спросила она, пристально всматриваясь в лицо Джинни.

- Нет, нет, что ты. Просто, как я уже говорила, тебе очень идет этот цвет, — интенсивно затрясла головой Джинни, стараясь исправиться, и подошла поближе к Гермионе. – Было бы глупо полагать, что никто не обратит внимание на симпатичную ведьму в красивом купальнике, не находишь?

Гермиона рассмеялась.

- Если только рядом с ней не находится гораздо более привлекательная ведьма, да ещё и в столь кричащем одеянии.

- Поверь мне, моя дорогая, нет ничего более кричащего в одеянии женщины, чем обручальное кольцо на пальце, — подняла Джинни вверх кисть левой руки, демонстрируя аккуратное золотое колечко. – Мужчины моментально теряют весь свой энтузиазм, лишь увидев его.

- Ну, это мы ещё посмотрим, — схватила пляжную сумку Гермиона. – А пока давай-ка уже пойдем! Рон с Гарри заждались нас.

- Давай, — бодро откликнулась Джинни и направилась к выходу из комнаты. – Мне уже и самой не терпится попасть на пляж! Я слышала, вода сегодня по-особенному хороша!

Гермиона улыбнулась и последовала вслед за ней. За сегодняшнее утро Джинни ни разу не упомянула вчерашний вечер, а точнее, его жуткое окончание, за что она была бесконечно ей благодарна. Гарри последовал её примеру, а Рон, похоже, обижался, но всё же вел себя вполне сносно. Благодаря своим друзьям, Гермиона практически забыла о вчерашнем и старалась как можно меньше думать об этом. И, похоже, ей это неплохо удавалось. Настроение начало улучшаться.

***

Настроение было хуже некуда. Во-первых, Драко терпеть не мог общественные пляжи, во-вторых, он ненавидел женские обиды, а в-третьих, категорически не выносил, когда что-то шло не по его плану. Причем, первое он понял только что, когда какой-то нерадивый подросток по случайности попал в него песочным шариком, предназначавшимся, по всей видимости, смеющейся девчонке, которая скакала где-то неподалёку от лежака Драко. Одного взгляда Малфоя было достаточно, чтобы парочка молниеносно скрылась из его поля зрения. Но, тем не менее, перебирая все нецензурные слова и выражения, которые он только знал, Драко всё же нашел один плюс в этой ситуации: он краем глаза заметил, что Эл улыбнулась. Она с ним не разговаривала сегодня целое утро, обижалась, видите ли. Обычно Драко посылал людей с их обидами куда подальше, но с Эл всё было по-другому. И дело было не в безумной любви и в слепом желании потакать всем её капризам, нет. Просто Элиса значила для Драко чуть больше, чем все остальные. Хотя, наверное, всё же значительно больше, раз он позволял ей время от времени проявлять свой вздорный характер.

- Чтож, я полагаю, теперь мы можем с тобой нормально поговорить, или я ошибаюсь? — как бы невзначай начал Драко, отряхиваясь от песка.

Элиса никак на это не отреагировала, и он невозмутимо продолжил:

- Я, конечно, мог бы подождать ещё дня два, но ты и сама прекрасно знаешь, что кроме потраченного на пустые обиды времени это ничего не принесёт.

Глаза Эл недобро сверкнули, и она наконец повернулась к Драко.

- Тогда как ты мне прикажешь себя вести, если я даже не знаю, какая муха, чёрт возьми, тебя вчера укусила?

- Кажется, я уже проинформировал тебя относительно этого вопроса, – довольный тем, что Элиса, наконец, заговорила, произнёс Драко. – И ты прекрасно знаешь на него ответ.

Итальянка как-то странно посмотрела на Драко и приподнялась на локтях.

- Да? Знаю, говоришь?! Тогда почему ты выбежал из зала как ошпаренный и шлялся ещё непонятно где столько времени? Только не надо, пожалуйста, начинать опять про то, как тебе было тяжело выдержать общество тех славных ребят с Гриффиндора.

- Ты хотела сказать тех четверых остолопов, один вид которых вызывает у меня нервное расстройство? – выгнув бровь, отпарировал Драко. – А ты знаешь, сколько раз мне пришлось подавить рвотный рефлекс, чтобы не загадить этот хренов зал к чертям собачьим?!

- Какие мы чувствительные! Подумаешь, не понравилось пару часов посидеть за одним столиком с вполне дружелюбными волшебниками! – фыркнула Эл.

- О, дорогая, это отнюдь не всё, — холодно произнёс Драко тоном, не предвещающим ничего хорошего. Было заметно, что он окунулся далеко не в самые приятные воспоминания.

Итальянка с желанным интересом уставилась на него, всем своим видом показывая, что настроена она крайне скептически, и удивить её очень сложно.

- Как тебе понравится, милая Элиса, если я скажу тебе, что мне пришлось разучивать страстные па, прижимаясь всем телом к вполне дружелюбной, по твоим словам, грязнокровке Грейнджер, пока ты мило беседовала со своим дядюшкой, не утруждая себя чуть-чуть поторопиться? – сщурив глаза, наконец, произнёс Драко.

Эл некоторое время непонимающе смотрела на него, после чего её лицо моментально прояснилось, и она резко выпрямилась.

- Что? Ты танцевал с Гермионой? – с недоверчивым удивлением спросила Эл.

- Да, и это были далеко не самые приятные минуты в моей жизни, поверь мне, — мрачно ответил Драко, кинув тяжелый взгляд на неё.

Вокруг стоял типичный для пляжа шум, волшебники весело плескались в воде и всюду царила беззаботная атмосфера веселья, но Малфою было не до этого: он напряженно ждал реакции Эл, которая слегка приоткрыв рот, удивленно всматривалась в лицо Драко. Внезапно, понимание пронзило её взгляд, и Элиса звонко рассмеялась, запрокинув голову назад.

Итальянка была абсолютно непредсказуема, но меньше всего Малфой мог подумать, что её реакция будет именно такой.

- То есть ты хочешь сказать, что из-за какого-то обыкновенного танца с милой, вполне безобидной волшебницей ты пришёл в абсолютно неадекватное состояние ярости и добрых два часа не мог успокоиться?! – на всякий случай недоверчиво уточнила Эл, но, не дождавшись ответа, рассмеялась вновь. – Драко, это же просто смешно!

- Если бы ты видела этот танец, Эл, тебе бы не показалось это столь смешным и забавным, — не сдавался Малфой, буравя итальянку взглядом. – С твоей патологической ревностью, вряд ли бы ты оценила мой столь тесный контакт с золотой подружкой Поттера, сопровождаемый движениями, больше похожими на хренову прелюдию, чем на танцевальные па.

Эл, казалось, на миг призадумалась с улыбкой на губах, но, мысленно представив ситуацию, почти сразу же отрицательно покачала головой.

- Mio caro, я прекрасно знаю, что такое бачата, и не вижу в этом танце ничего предосудительного. Вряд ли бы я ревновала тебя к твоей партнёрше по танцу, особенно если это Гермиона Грейнджер, девушка, которую ты по какой-то непонятной мне причине терпеть не можешь, — мягко произнесла Элиса, с улыбкой положив руку на ладонь Драко.

В первую секунду Малфой хотел оправдать своё вчерашнее поведение, которое, по правде, выглядело действительно по-дурацки со стороны, но тут же осознал, что Эл вряд ли оценит его красочный рассказ о своих эмоциях во время этого жуткого контакта с грязнокровкой. К тому же, она слишком многого не знала о его сложных отношениях с золотой троицей, чтобы адекватно оценивать ситуацию со стороны, а у Драко совсем не было никакого желания посвящать её в подробности хитросплетений их прошлого. И уж тем более, он никогда бы не признался ей в том, что так сложно было признать самому: вчера, в какой-то момент танца с Грейнджер, когда их тела, тесно соприкоснувшись, двигались в одном ритме, а взгляды прожигали друг друга, стало ясно, что после этого вряд ли они будут воспринимать друг друга так, как прежде. И у Драко на этот счёт было весьма хреновое предчувствие.

- Что ж, может, ты и права: я вёл себя как полнейший кретин. Слишком много по-херовому непредсказуемых событий и алкоголя для первого дня, — наконец, заставив себя усмехнуться, согласился Малфой. – А эта жара скоро и вовсе сделает из меня увечного с прожарившимся мозгом. Как на счёт того, чтобы освежиться?

Драко встал со своего места и небрежно подал руку Эл. Он предпочёл не вступать в дальнейший спор и перевёл тему, стараясь отогнать от себя дурные мысли. К тому же, ему преставился удобный случай задобрить Элису, просто согласившись с ней. Драко давно заметил, что в споре легче добиться своего именно таким образом, при этом зачастую оставаясь при своём мнении. А уж с женщинами это срабатывало всегда.

- Нет, дорогой, я, пожалуй, останусь здесь и буду наблюдать за твоими попытками снова стать адекватным человеком, насколько это возможно в твоей ситуации, конечно, — с едкой улыбкой произнесла Элиса и поудобнее устроилась на лежаке.

- Успехов тебе, mio caro!

- Что же, моё дело предложить, — довольно пожал плечами Драко и, потянувшись, как бы между прочим спросил: — Значит, мир?

Итальянка, чуть сощурившись, бросила на Драко пристальный взгляд и, надев солнцезащитные очки, наконец, ухмыльнулась:

- Я подумаю над этим вопросом.

- Как скажешь, дорогая, — быстро отозвался Драко с довольной ухмылкой. – Только постарайся определиться с ответом поскорее: ты же знаешь, я ненавижу ждать.

- О, ты несносен, Драко Малфой! – рассмеялась Эл.

- Ну, уж, какой есть, детка, — самодовольно кинул ей Драко и, повернувшись, лениво зашагал в сторону моря.

Он чувствовал, как взгляд Эл прожигает спину, а в душе у него всё ликовало: объяснений о случившемся, по всей видимости, больше не потребуется. Одной проблемой меньше — и то хорошо.

***

- Ну, наконец-то мы пришли! – с предвкушением, воскликнула Джинни, лишь только вступив на территорию пляжа, и бросила пляжную сумку на мягкий песок. – Не знаю, как вы, а я сразу же купаться!

- Ага! – почти хором воскликнули Гарри и Рон, на ходу стягивая с себя футболки.

Со стороны все трое были похожи на безумных туристов, наконец-то дорвавшихся до моря. Их взгляд был сосредоточен на одной точке, вещи, вперемешку с пляжной обувью, беспорядочно падали на песок. Можно было подумать, что друзья стягивают с себя одежду на время. И лишь одна Гермиона по-прежнему стояла на месте и чувствовала себя явно лишней на этом празднике жизни.

- Подождите, притормозите на секунду! – наконец ошеломлённо одёрнула она друзей. – Давайте хотя бы определимся с нашим местом для отдыха и нормально разложим вещи!

Ребята замерли в неестественных позах, словно не зная, последовать совету Гермионы или рвануть что есть силы к искрящейся прохладной воде, но наконец здравый смысл взял верх, и Гарри нехотя согласился:

- Гермиона права. Давайте быстренько определимся с местом, а потом уже будем купаться и загорать, сколько захотим!

Рон недовольно промычал что-то в ответ, а Джинни, закатив глаза, обреченно взяла свои вещи и нетерпеливо уставилась на Гермиону.

- Ладно-ладно, только пойдемте уже быстрее!

Все, последовав примеру Джинни, подхватили свои вещи и двинулись вглубь пляжа.

Атмосфера, царившая здесь, к удовольствию Гермионы, практически не изменилась со вчерашнего дня: песок был по-прежнему мягкий, как шёлк, море нежно омывало мягкими волнами берег, а отдыхающие волшебники пребывали в состоянии сладкой эйфории. Единственным отличием было то, что над пляжем разносились звуки ненавязчивой расслабляющей музыки, и практически не было видно волшебников в форменных одеждах, которые обычно организовывали интересные мероприятия на пляже или даже прямо в воде.

Назад Дальше