- В таком случае, насыщение влагой происходит после того, как вы проверяете товар. Везете же вы его не сразу после покупки?
- Ну, да… - осекся мужчина. – Соль пересыпают в мешки, грузят и везут уже к нам. Так обычно бывает. Мы по весу ее принимаем, работники сверяют с документом – соответствует ли вес, сорт, качество…
Баре затих и призадумался, по всему было видно, что торговец был в растерянности.
- А кто же это делает? – вдруг встрепенулся он. – У меня же несколько поставщиков! Который из них?
- Я этого сказать не могу. – Поймав изумленный взгляд торговца, она тут же добавила:
- Пока не могу. Но вычислить это довольно просто – либо мы с вами побываем у каждого из поставщиков, либо мне надо лично присутствовать при получении партий товара от каждого из ваших партнеров, и определить, кто привез сырую соль. Всё прочее я беру на себя. Впрочем… есть и ещё иные варианты… Но в любом случае - действовать без вашего согласия я не могу.
Дана видела, что торговец сильно расстроен. Он сгорбился на стуле, ссутулил плечи и понуро опустил голову. Что и говорить, неприятно осознавать, что тебя надувает партнер по делу. Чтобы отвлечь заказчика от грустных мыслей, магичка продолжила рассказ:
- Как вы понимаете, господин Баре, дальше все устроено очень просто. Приняв сырой товар, вы размещаете его на складе. Ведь во время приемки нет возможности открывать все мешки на подводах, и проверять сырая она или нет? Насколько я в курсе дела, весовая у вас расположена вне склада - непосредственно у ворот. Там и происходит взвешивание прибывшего товара, после чего его уже и помещают собственно на склад.
Торговец покивал головой.
- Заклятие «Дыхание пустыни» исправно подсушивает купленный товар достаточно быстро - как только соль попадает внутрь склада. Но - не мгновенно, к сожалению… вы успеваете принять его по весу. Все следы мошенничества при этом пропадают. Товар сухой, все в порядке. А вы ломаете голову, откуда убытки.
- А как же заклятие не пересушивает и остальные мешки с солью, от других поставщиков?
- Видимо, заклятие настроено только на товар с наложенным заклятием сырости, это возможно сделать, хоть и не так легко. Да и, кроме того - я не думаю, что подобным мошенничеством занимаются все ваши поставщики - скорее всего, кто-то один. Причем «Дыхание пустыни» не пересушивает сырую соль, а забирает только ту часть влаги, которая добавлена магическим путем – очень хитрый и дальновидный ход. Кто-то очень постарался, чтобы навредить вам таким образом, дабы максимально отвести от себя подозрение и запутать вас.
Магичка не стала распространяться на тему того, что этот "кто-то", по-видимому, обладал немалым влиянием и возможностями, раз сумел "уговорить" изготовителей амулетов сделать их именно такими, какими они в итоге и получились. Формально - заказ выполнен в соответствии с поручением. А вот на практике…
Торговец вскочил со стула и в волнении заметался по комнате. Двумя большими шагами он перекрывал пространство до стены, поворачивал, и шагал обратно. Дана с любопытством наблюдала его метания, крутя головой туда-сюда. Наконец, Баре устал бегать, и остановился.
- Так зачем тут вода? – невпопад вдруг спросил он, указывая рукой на стол.
- Присядьте, любезный Баре, я вам все сейчас объясню.
Магичка подняла кувшин с водой и вылила половину содержимого прямо на мешок с солью. Лицо торговца болезненно скривилось, видимо, ему было жалко даже ради эксперимента изводить дорогой товар понапрасну.
- Не переживайте так, господин Баре, - усмехнулась девушка. – Лучше посмотрите на соль.
Торговец наклонился над холщовым мешочком, поднял его с подноса и опустил на свою огромную ладонь. Холщовая ткань напиталась водой и немного потемнела.
Дана молча протянула торговцу глиняную миску. Тот с недоверием принял миску, с большим скепсисом на лице развязал мешочек и опрокинул его в миску.
- Ну, что скажете, господин заказчик? – с усмешкой в голосе произнесла девушка.
- Она…сухая… как это? Непонятно… - торговец обалдело ворошил пальцами горку совершенно неповрежденной соли, высыпавшейся до последней крупинки из довольно мокрого мешка.
– Ваш амулет? – высказал Баре догадку, кивнув головой на гвоздь, лежащий рядом с подносом.
- Совершенно верно. Даже если ваша соль будет стоять в луже, она не намокнет. Однако, ваши покупатели будут получать от вас обычную соль - ничем и никак не отличающуюся от той, которую продают иные торговцы, - успокоила заказчика Дана, даже не дав ему времени на возражения.
Заметив некоторое замешательство собеседника, она пояснила.
- Заклятие работает только при определенных условиях – я все учла. Амулет надо разместить не на складе у вашего недобросовестного поставщика - там этот товар должен будет иметь свои обычные свойства - сможет намокнуть, отсыреть и так далее…Если такого не будет происходить, это неизбежно будет замечено. Ваш враг насторожится! Но если я правильно поняла ваши… скажем так - не высказанные вслух пожелания, то вам хотелось бы не только избежать убытков в дальнейшем, но и некоторым образом… э-э-э… наказать своего обманщика. Ибо для того, чтобы просто не терпеть убытков, вам достаточно установить амулет у себя на складе или у весов - и вы будете принимать соль по её истинному весу. Но противник поймёт, что вы разгадали его уловку.
Мгновение помолчав, чтобы торговец успел переварить услышанное, магичка развязала второй мешочек – с мукой, также стоявший на подносе в луже воды, опрокинула его в другую миску, и вывернув ткань наизнанку, продемонстрировала заказчику муку, намокшую и прилипшую к ткани мешка. Этот товар был подпорчен водой.
- Заклятие не распространяется на другие товары, только на соль, господин Баре.
Торговец молчал и только хлопал глазами. Чтобы вконец «добить» заказчика, Дана добавила:
- Амулет очень силен, я наложила заклятие на золото, так что он будет действовать десять лет. И это воздействие будет происходить практически мгновенно. Более того - его практически невозможно обнаружить. Если, разумеется, не знать - что и где надобно отыскать, - девушка с удовольствием откинулась на спинку своего стула. Она сделала хорошую работу и прекрасно это понимала.
- Сколько? – только и смог просипеть торговец сдавленным от волнения голосом.
От названной суммы мужик аж крякнул! Магичка была готова к такой реакции.
- Могу сделать амулет на железе, но он будет втрое слабее, для успешного воздействия потребуется гораздо больше времени… и он будет проще в обнаружении. Срок службы также будет втрое короче…
- Нет! – подскочил Баре. – Беру! Только помогите установить обманщика! И… вы правы - я хочу его наказать!
Девушка поднялась из-за стола и прошла к двери, якобы, чтобы вызвать слугу. На самом деле, она хотела скрыть от торговца торжествующую улыбку на лице.
«Победа! Это отличная сделка!!» - ей хотелось запрыгать от счастья в этот момент, но вместо этого она открыла дверь и кликнула Ларса, предупредив его, чтобы он был наготове и никуда не отходил.
«А теперь – самый ответственный этап переговоров. Надо сосредоточиться. Начнем!»
С этой мыслью Дана вновь села за стол, мгновение помолчала, и затем, подняв глаза на сидящего напротив человека, произнесла:
- Господин Баре, у меня есть к вам не совсем обычное предложение. Я надеюсь, оно будет выгодно нам обоим. Выслушайте меня…
11
В маленьком бюро Анота Баре не было свободного места – все стулья заняты такими же, как он, продавцами соли – коллегами и конкурентами торговца. Они пришли на эту встречу после того, как он сперва встретился с каждым из них лично, переговорил и выяснил, кто еще из конкурентов столкнулся с проблемой недостачи. Набралось таковых пять человек. Значит, случай с Баре – не исключение, и торговцы столкнулись с хорошо организованной воровской схемой.
Эта тревожная новость заставила торговцев объединиться и направить свои усилия на защиту своих интересов. На волне этой активности Анот убедил коллег встретиться и сказал, что готов помочь избавиться им от убытков. Разумеется, пришли все до одного.
- Да, Баре, уж будь любезен, выкладывай, что там у тебя придумано! – поддакнул первому оратору почтенный Шад Орби, очень бодрый старичок, несмотря на свой древний возраст.
- Как вы уже поняли, против нас работает кто-то очень хитрый. И умный! Предлагаю вам, господа, объединить наши усилия в этом вопросе. Этого человека или, что вероятнее, группу людей, надо остановить. И - наказать…
- И ты уже знаешь, кого искать? - последовал моментальный вопрос.
- Ваших недоброжелателей - нет. Того, кто навредил мне - да. Но не могу исключить, что это один и тот же человек. Мне по силам принять меры к тому, чтобы соль попадала на мои склады в должном состоянии. Но… - Анот обвёл собравшихся взглядом. - Я могу поспособствовать также и тому, что бы и вы не терпели при этом убытков… Ваш товар будет доставляться до стен ваших складов в самом надлежащем виде. А уж там вы сами сумеете себе обеспечить безопасность товара. Но это стоит денег!
- А надежное ли это дело, почтенный Баре? – задал вопрос один из торговцев.
- Амулет мой верен, на золоте сделан, заклятие держать будет десять лет. И обнаружить его непросто. Амулет сделан опытным магом, мною испытан лично.
Баре говорил веско, коротко, по-деловому. Замолк, обвел глазами присутствующих – кто, мол, сомневается в моих словах? Таковых не нашлось, гости притихли. Амулет на золоте – сильная вещь, дорогого стоит, задумались гости… Потом почти все одновременно загалдели, обсуждая услышанное.
- А хороший ли маг его делал? Как его имя? – не унимался старик Шад.
- Имя его ничего вам не скажет, но работу его я уже оценил. Дело свое он знает. Вот послушайте…
В нескольких словах Баре рассказал, о том, как он проверил действие амулета.
Договоренность об этом была достигнута Даной и торговцем заранее. Такое положение дел устраивало их обоих – магичка через него сразу получала новых заказчиков, которых бы никогда не заимела, поскольку ее в столице никто не знал, а Баре благодаря Дане приобретал большой вес и значимость в глазах своих коллег по цеху, вызываясь решить их проблемы, и защитить их от будущих убытков.
Именно это и предложила девушка торговцу после того, как он убедился в действии амулета и понял, каким образом происходит обман.
- То есть вы хотите, госпожа маг, чтобы я предложил своим конкурентам ваши услуги, но не называл вашего имени?
- Совершенно верно, господин Баре. Мое имя им ничего не скажет, я недавно в столице. Не скрою, что мне будет выгодно получить новых заказчиков, а хорошо знакомому человеку они наверняка доверятся. А вам же будет выгодно стать тем, кто избавит торговцев от убытков, ведь так? Я думаю, что подобное укрепление репутации послужит только во благо.
"А ведь Лекс мне много чего в своё время рассказал… и про такие вот случаи из своей жизни - тоже. Где же он жил-то? И ведь - как чуял! Вот и пригодилось…" - подумала девушка про себя.
- М-м-м… возможно, вы правы… - нерешительно протянул заказчик.
«Надо его подтолкнуть, чтобы он стал более сговорчивым», - решила про себя Дана.
- И потом, почтенный Баре, подумайте сами – вы один заплатите за амулет, а выгоду приобретут все ваши коллеги. Разве это справедливо?
- А разве я не могу приезжать с амулетом за солью каждый раз? Его необходимо оставить у поставщика?
- Боюсь, что да. Вы же сами сказали, что не следите за погрузкой соли, и товар рассыпают по мешкам уже после покупки, когда вас нет рядом. Главное – спрятать амулет на складе у обманщика, а после установки обнаружить его просто в голову никому и не придет. И даже если и обнаружат наличие заклятия, то расположение амулета – уж точно не найти. А ведь есть и ещё одна опасность - злодеи могут связать ваше появление с "внезапным" высыханием соли - и сделать свои выводы. Оно вам нужно?
Торговец мгновенно посчитал выгоду от кооперации со своими коллегами, заерзал на стуле, заволновался и, наконец, энергично закивал головой.
- Согласен! Я попробую. Только у меня вопрос – а как же вы, уважаемая, свой амулет у обманщика оставите? Он же, чай, не дурак – у него тоже охранные амулеты имеются, да и люди сторожевые тоже наверняка на часах стоят.
"И ещё есть один момент… - усмехнулась про себя магичка. - Ни один маг не может оставить амулет или наложить заклятие на любой предмет, без ведома и разрешения хозяина того места, где он собирается это сделать. Гильдия таких действий не одобряет, и наказание за это может быть весьма суровым. А уж в моём-то случае - и подавно! Но вот сообщать об этом заказчику - весьма нездоровая мысль! Так что - воздержимся…"
- На это у меня есть решение, господин Баре. Амулет установит мой помощник.
- Он у вас что, прозрачный? – недоверчиво усмехнулся Баре.
- Да уж… какой есть, - в ответ рассмеялась Дана, глядя на угол своего стола.
Баре с удивлением уставился на то место, куда смотрела магичка – ничего там нет, пустота. Что она там увидела? Торговец непонимающе перевел взгляд на сидящую напротив него улыбающуюся Дану. Та в ответ протянула руку приглашающим жестом:
- Позвольте представить вам моего компаньона и помощника – Ларса Фера. Ларс, появись! – обратилась она к столу.
Торговец выпучил глаза: прямо у стола стоял молодой человек и улыбался.
- Господин Баре, к вашим услугам. Я тут уже давно стою, все жду, когда же вы меня увидите...
Да уж, удивила тогда Дана Бакли его, Анота Баре, своими колдовскими приемами. Нечего сказать, повезло ему встретить такого опытного, хоть и весьма молодого, мага. Девица сия, наверняка, еще удивит и его, и всю торговую гильдию. Может, оно и к лучшему пока не рассказывать про нее. Это, действительно, всем выгоднее. И в первую очередь - ему. А уж что-что, а свою выгоду торговец считать умел.
Проведённая аккуратная и осторожная разведка дала свои результаты уже на четвертый день. В этом немало помогло тщательное изучение записей о прибытии товара. Это подсказало наиболее приоритетные направления поиска.
Все манипуляции с солью производились на складах почтенного Ерки Зилара. Тот являлся давним и хорошо известным поставщиком соли. И нажил на этом достаточно приличное состояние. Дана сразу же отказалась от идеи поместить амулет у него на складах - те хорошо охранялись. Ставить же его на весах тоже не имело смысла - торговец моментально заметил бы тот факт, что на пути от склада к весам заклятие влажности "внезапно" прекращает действие. Да, это снимало бы проблему перевеса - но никак не решало бы вопрос с наказанием мошенника. Достаточно было бы взвесить товар на других весах - и всё сразу становилось бы понятным. Решение было совсем другим…
Пользуясь своим родовым заклятием, Ларс среди бела дня вбил "гвоздь" в обыкновенный столб, которые отмечали очередную тысячу шагов. Подобные столбы торчали вдоль всех дорог и ничем особенным не отличались.
Кроме одного - их установка и обслуживание было делом королевского Министерства дорог и мостов. И никого другого не интересовало даже и в принципе. Собственность короля - и всё тут. В принципе, Ларс мог и сам столб среди бела дня выкопать и увезти - охрану складов и служащих купца это не взволновало бы вообще - не их собственность. Но не следует недооценивать противника - кем бы он ни был! Это ещё Лекс в своё время говорил - и был, несомненно, прав! Поэтому и пришлось прибегнуть к заклятию.