Лунный свет - Арментроут Дженнифер Ли 8 стр.


В один момент он понял, что жизнь разделится на до и после этого момента. Нечто подобное он чувствовал прошлой ночью, когда вошел в маленький никому не известный бар и впервые увидел медсестру, которую нанял Дев.

Увидеть ее снова было все равно, что увидеть в первый раз.

Люциан понятия не имел, чего он ожидал, когда впервые окинул взглядом мисс Джулию Хьюз. Кого-то старше? Кого-то представительнее? Но он был так же ошарашен, как и прошлою ночью.

Она сидела на краю викторианского дивана, совершенно не представляя, что он наблюдает за ней. Это была женщина, с которой меньше двенадцати часов назад он имел связь. Проклятье, она была красива.

Девушка отличалась той красотой, которую он видел не часто. Красотой, что пришла из давно ушедших эпох.

Ее волосы глубокого каштанового цвета были собраны в аккуратный узел, за исключением одной пряди, падавшей на щеки. Это была та же прядь, что он заправил ей за ухо вчера. Он все еще хотел увидеть ее волосы распущенными, узнать, верны ли его предположения.

Он знал, просто был уверен, что они должны быть густыми и длинными.

Лицо идеальной формы, аккуратный изгиб бровей, глаза теплого карего оттенка.

Курносый нос и высокие скулы, казавшиеся еще симпатичнее, когда загорались румянцем, и ее рот… О, Иисус милосердный, ее рот был произведением искусства. Губы настолько пышные, можно всю жизнь прожить и не испытать счастья попробовать их, узнать, каковы они на вкус.

Да, в голову лезла всякая чушь.

Как только он увидел ее, сразу представил ее лицо на холсте. Изобразить его было бы не просто. Он знал, что в этом лице скрыто столько эмоций, которые всегда трудно передать на портрете. Даже эту небольшую бороздку между бровями непросто будет запечатлеть.

Это будет вызов.

Честь.

Хотя она сидела, замерев на краю дивана в неудобной позе, он знал, что у нее прекрасное тело. Фигуристое, мягкое и шелковистое во всех местах, которые он успел исследовать.

Кровь вскипала в венах, пока он смотрел на нее, жар сжигал его изнутри.

Мисс Джулия Хьюз стала приятным сюрпризом.

В отличие от брата, он был более практичным.

Вместо того чтобы нанимать следователя, он провел всю полевую работу сам. Единственной целью поездки в Пенсильванию стала разведка, поскольку он не смог ничего найти о ней в интернете.

Он пошел туда, где она работала, и притворился, что хочет обеспечить уход за членом семьи. Все, что потребовалось, – улыбнуться и сказать пару витиеватых фраз, и он сумел нарыть кое-что от ее прежнего босса.

Выдающийся работник.

Любима как сотрудниками, так и пациентами.

Им будет ее не хватать.

И пока он был там, то подслушал, как дружелюбная блондинка говорила о вечеринке. Чистая удача привела его незамеченным в нужное место и в нужное время.

Он пришел в тот бар с единственным намерением завязать с ней разговор, составить о ней собственное мнение. Видит бог, это было все, что он планировал.

Но потом он ее увидел.

Поговорил с ней.

Захотел ее.

Боковым зрением он увидел, как брат приближается к нему.

Он понял, что ему нужно отвести взгляд от гостьи, но не мог этого сделать, а точнее, не хотел.

– Люциан, – тихо предупредил Дев.

Он проигнорировал своего брата, когда тот подошел ближе.

Когда мужчина увидел ее прошлой ночью, он среагировал на нее примитивнейшим образом, и подобного не происходило уже давно.

Слишком давно.

– Я серьезно, – раздражение было очевидно в низком тоне Дева, – даже не думай.

Люциан хотел бы, чтоб его брат заткнулся, и он мог бы глазеть на свою медсестру в спокойном уединении.

– Откуда ты знаешь, о чем я думаю?

– Ты серьезно меня об этом спрашиваешь? – В низком голосе Дева звучал вызов. – Тебя волнуют только две вещи. Одна из них – собственные загоны.

Посмотрев на него, Люциан изогнул одну бровь, поскольку не мог спорить с этим.

– И что это за вторая вещь, которая меня волнует? Расскажи. Поскольку ты, очевидно, знаешь обо мне больше, чем я сам.

Брат нахмурился.

– Причина, по которой она здесь.

– Правда, – пробормотал Люциан, не в силах спорить и с этим.

Но когда он снова посмотрел на сиделку, его сестра – господи, помоги ему – была последним, о чем он думал.

Люциан хотел… Он хотел написать ее.

И не помнил, когда в последний раз так страстно желал сделать это. Подобный порыв не снисходил на него уже давно, но сейчас его пальцы просто ныли от желания взяться за кисть.

В первый раз он смотрел на женщину и думал о том, что его прапрабабушка сказала о мужчинах семьи де Винсент. Может быть, она имела в виду, что быстро, сильно и бездумно их охватывает похоть?

Потому что, о да, он испытывал жестокую похоть. Уйти от нее вчера было одной из самых безумных и нехарактерных для него вещей.

– Люциан, – повторил Дев. – Я хочу, чтобы ты оставил ее в покое.

– Слишком поздно, – ответил он.

Дев напрягся, посмотрев на него, затем глаза его чуть распахнулись.

– Куда ты ездил вчера?

Подмигнув брату, Люциан шагнул вперед, оставив его в недоумении в коридоре.

Мисс Хьюз вздрогнула от звука его шагов и наконец-то подняла голову. Он увидел, как распахнулись ее глаза, и заметил смущение, наполнившее их, когда она узнала его, а затем эти бархатные, невероятные губы приоткрылись в одном мягком выдохе, и этот крошечный выдох отозвался пульсацией прямо у него в паху.

Он ничего не мог поделать с собой.

Люциан поклонился ей с изяществом, которому позавидовали бы аристократы, и протянул руку.

Взгляд теплых карих глаз опустился к его руке, затем поднялся к лицу. Румянец на ее щеках стал сильнее. Она чуть качнула головой. Каждая черточка ее лица выражала недоверие.

Словно из туннеля, он услышал, как его брат снова произнес его имя, на этот раз с большей угрозой в голосе. Но ему было все равно. В конце концов, это была вина Дева, потому что о чем вообще тот думал, нанимая ее?

Не то чтобы он жаловался, но правда? Разве Дев не видел ее фото во время своих изысканий и разве ему не пришло в голову, что это, вероятно, не мудрая мысль?

А теперь было слишком поздно.

Потому что он знал, что прошлой ночью для него ничего не закончилось.

Потому что он все еще хотел ее.

А Люциан всегда получал, что хотел.

«Это не может быть правдой».

Так подумала Джулия, когда увидела перед собой Тейлора. Это был какой-то сон. Может быть, она все еще у себя в квартире, спит. Или, может, упала и ударилась головой где-то в аэропорту. Тейлор не мог находиться тут.

Она с трудом поняла, что он протянул ей руку.

– Мисс Хьюз? – сказал он тем же глубоким голосом, о которого у нее прошлой ночью по спине бежали мурашки.

Во рту пересохло.

– Позвольте мне представиться, – протянул он, чуть изогнув губы, и в этом изгибе крылся намек на всевозможные неприятности.

Она медленно моргнула. Что за черт? Она знала, кто он такой. Доподлинно. Но у нее не было ответа на вопрос, почему он был тут.

Открыв рот, она попыталась вдохнуть поглубже, а затем решила встать, но тут же поняла, что не может заставить ноги разогнуться. Джулия не могла поверить своим глазам. Она только что видела Тейлора в Пенсильвании, и он был просто чертовски сексуальным парнем, которого она встретила в баре. Он не мог стоять тут перед ней, за тысячи миль оттуда.

– Может, тебе стоит начать дышать, – мягко и достаточно тихо, чтобы слышала только она, сказал Люциан.

Она вздохнула

– Так лучше, – а потом он сказал громче, – я Люциан Тейлор де Винсент.

О, черт, пропади оно все пропадом, он Люциан де Винсент?

Как, во имя всего святого, она не узнала его вчера?

И снова она не смогла вспомнить, когда в последний раз видела его фото в таблоидах, и, конечно, она не ожидала встретить его среди посетителей бара в городе, расположенном буквально у черта на куличках. Но это был он, младший из братьев… Тот, которого они прозвали…

– Люцифер, – пробормотала она прежде, чем успела прикусить себе язык.

Ее слова немало удивили его, и на губах мужчины появилась его фирменная улыбка, обнажившая ровные белые зубы. О боги, когда он улыбался, это прибавляло миллион очков его сексуальности.

– Так ты слышала обо мне? Польщен, – сказал он легким, почти дразнящим тоном.

Польщен?

Джулия снова открыла рот, но с языка готова была сорваться целая сотня матерных слов. Тех, от которых у него уши бы свернулись в трубочки. Она начала вырывать свою руку, едва сдерживаясь, чтобы не сорваться на него так, как, наверное, никто не срывался раньше.

Люциан продолжал держать ее за руку.

– Приятно видеть вас, мисс Хьюз. Надеюсь, до Луизианы долетели без происшествий?

Глядя на него, она решила, что находится в шаге от того, чтобы провести остаток своей жизни в тюрьме за убийство. Внезапно все для нее встало на свои места. Она поняла, откуда он знал ее фамилию: это означало, что он искал ее прошлой ночью в штате за тысячи миль отсюда. Тысячи. Он специально приехал туда. Но зачем?

Она, мать его, даже представить себе этого не могла.

Гнев быстро сменился горечью, когда Джулия наконец решила, что знает ответы на все свои «почему я?». Боже, он просто хотел посмеяться над ней.

И он все еще не выпускал ее руку. Полная негодования, она смотрела, как он подносит ее руку к губам, целует запястье, а потом переворачивает и, глядя ей в глаза, целует ладонь.

Ярость бушевала в ней, заставляя щеки девушки пылать, когда она смотрела на него, вспоминая, каково это – прижиматься к нему. Она ясно помнила, как рукой, которой он сейчас держал ее руку, Люциан возвел ее на пик наслаждения. Теплая волна прокатилась по каждой клеточке ее тела, когда что-то теплое и влажное скользнуло по ее ладони. Он что, лизнул ее?

Мужчина озорно подмигнул.

Он это сделал.

О боже, дюжина эмоций нахлынула на нее. Обида. Отвращение. Бешенство. Девушка была в смятении, потому что помимо сильнейших чувств испытывала не менее сильное возбуждение. Эта хулиганская выходка завела ее, хотя разум кричал остановиться, немедленно подняться, ударить его и вернуться назад в аэропорт.

Но взгляд сине-зеленых глаз словно снова приковал ее к месту… Взгляд, суливший неземные наслаждения, после которых будет очень непросто оправиться.

Те наслаждения, которые она попробовала прошлой ночью.

Джулия хотела убить его.

Новая, немного пугающая мысль пришла в голову. А эта работа вообще была настоящей? Может, ее наняли для чего-то другого. Она с трудом прокашлялась, как будто наконец вышла из транса, и выдернула свою руку.

Еще один мужчина вошел в помпезно обставленную комнату. Он выглядел полной противоположностью Люциана: почти того же роста, но шире, одетый, словно находился во дворце, а не дома. Его окружала аура абсолютной власти. Люциан шагнул в сторону и упал на диван рядом с ней.

Это был не очень широкий диван, поэтому его колено прижалось к ее.

– Я Девлин де Винсент, – сказал тот, что был темнее и старше. – Прошу прощения за моего брата. У него манеры недрессированной собаки.

Она стрельнула глазами в сторону Люциана, лениво развалившегося на диване рядом с ней. Его ухмылка стала шире, когда он встретился с ее мрачным взглядом.

– И я чувствую, что мне нужно извиняться еще за что-то, о чем я понятия не имею, – продолжил брат, которого таблоиды прозвали «Дьявол». – Кажется, вы двое уже знакомы?

И как, черт подери, ей отвечать на это? Ну, да. Ваш брат появился в баре в совершенно другом штате прошлой ночью, а вечер закончил в моей квартире, с пальцами между моих ног? О, и я понятия не имела, что Тейлор – это второе имя, принятое в семье де Винсент.

Джулия была так выбита из колеи всем этим, что просто не могла сформулировать даже простейшее предложение.

– У нас была короткая встреча прошлой ночью, – ответил Люциан, удивив ее. – На самом деле мы поболтали о ее карьере и о том, что заставило ее взяться за эту работу.

Джулия сжала кулаки. Это было правдой лишь отчасти.

– Неужели? – Девлин смотрел так, будто не верил ни единому слову. – Значит, вот где ты пропадал.

Она поняла, что Девлин не имеет представления, чем занимался его брат.

Люциан, слава богу, перестал пялиться на нее и посмотрел прямо на брата.

– Ты думал, я позволю тебе нанять кого-то и лично не проверю его?

Губы его брата сжались, когда он пробормотал:

– Было бы глупо с моей стороны.

Джулия резко вздохнула, когда реальность происходящего обрушилась на нее. Люциан искал ее, чтобы проверить. Он знал, кто она, знал, что ее наняли ухаживать за кем-то (если ее действительно вызвали сюда для этого), и выследил в баре.

Ей стало дурно.

Джулия никогда больше не захочет расправлять свои трепетные крылья.

Нет. Нет. Нет.

Вчера это был какой-то тест? Проверка ее с точки зрения этики и морали, потому что если это так, она с треском провалилась.

Но что, черт возьми, можно тогда сказать о Люциане, устраивающем подобное? Хотя все это не имело значения. Джулия чувствовала себя использованной, будто она попалась в какую-то хитро подстроенную ловушку.

Нет.

Ни за что.

С нее хватит.

– Извините, – процедила она, поскольку это было все, что она могла сказать. Держа спину прямо, она встала и подхватила свою сумочку. Не ожидая, пока кто-нибудь из них скажет хоть слово, она вышла из комнаты, не оглядываясь.

Глава 7

Люциан быстро поднялся и уже почти пересек комнату, когда Дев требовательно спросил:

– Это еще одно дерьмо, которое мне придется за тобой разгребать?

Не стоило ему это говорить. Развернувшись, Люциан посмотрел на брата.

– Уточни, какое дерьмо ты был вынужден разгребать, Дев? Потому что, оглядываясь назад, вовсе не ты разгребал самую большую кучу, не так ли?

– Мы говорим не об этом.

– Конечно, нет. Когда ты будешь готов предаться воспоминаниям, дай мне знать, но прямо сейчас я должен найти мисс Хьюз, пока она не покинула пределы поместья и не ушла в трясину.

– Она не выйдет из дома, – сухо ответил он.

Это была правда, но это было не главное. Люциан прекрасно понимал, почему Джулия так расстроилась. Он не ждал, что она улыбнется и воспримет все без лишних вопросов, хотя это упростило бы жизнь. Вероятно, она чувствовала себя обманутой, и он не мог не признать, что так оно и было.

– Ты ее трахнул? – спросил Дев.

Правая ладонь Люциана сжалась в кулак, когда он уставился на своего брата. Его захлестнул порыв гнева.

– Это совсем не твое дело, но нет. Я этого не сделал.

Стальной взгляд Дева был переполнен сомнением.

– Скорее наркоман выбросит полный шприц.

Губы Люциана изогнулись.

– Ну, может быть, ты не знаешь меня так хорошо, как думаешь.

– Это тоже маловероятно, – ответил Дев, взглянув на часы. – Знаешь, как трудно было найти кого-то, кто, по моему мнению, не соблазнится продать таблоидам всю историю? А теперь мне придется начать все сначала. Ты об этом подумал? Для человека, который так заботится о своей сестре, ты, черт возьми, не останавливаешься и не задумываешься о последствиях для нее.

Люциан прищурился.

– Ничего не изменилось. Мисс Хьюз идеально подходит для этой работы.

– Может быть, она подходила. Но сейчас это не так.

– Она все еще подходит.

Дев вскинул бровь.

– Мне кажется, прямо сейчас она пытается уйти из этого дома.

– Мне надо лишь поговорить с ней, – предложил Люциан. – Она не уедет.

Его брат склонил голову набок.

– Надеюсь, ты не планируешь оставить ее силой.

– Я бы никогда не сделал ничего подобного.

Лицо Дева стало непроницаемым.

– Слушай, то, что я сказал, – правда. Я нашел ее имя в бумагах на твоем столе и проверил ее. Мы говорили о том, почему она стала сестрой, и всякой такой ерунде. – Он опустил то, как кончился тот вечер, потому что это его брата не касалось. – Она не знала, кто я. Вот почему она расстроилась. Я просто должен извиниться, и все будет нормально.

Назад Дальше