- Наверно, Арнольд прав, - произнес Морелли. – Сидит, наверно, себе где-нибудь в баре с парочкой приятелей.
- Ты действительно так думаешь?
- Нет, - признался Морелли. – Просто так говорю, чтобы ты слезла с телефона. Я смотрю бейсбол.
- Есть еще кое-что, что по-настоящему беспокоит меня, о чем я умолчала.
- Черт возьми.
- Эдди Кунц единственный знал, что я собираюсь повидаться с Хелен Бадьян.
- И ты считаешь, что он добрался до нее первым.
- Приходило в голову.
- Знаешь, было время, когда я говорил себе: Как это у нее выходит? Как она связывается с такими извращенцами? Но сейчас я даже не спрашиваю. В сущности, я уже жду от тебя подобное.
- Так ты собираешься мне помогать или что?
Глава 6
Мне совсем не понравилась идея, что я могу быть повинна в исчезновении Хелен. Морелли согласился сделать парочку звонков, но я все еще не испытывала удовлетворения. Я вытащила из кармана спички из бара и тщательно их осмотрела. Никаких в спешке нацарапанных записей на внутреннем развороте не нашлось. Коли на то пошло, ничего не указывало на их отношение к Максин. Тем не менее, утром первым делом я наведаюсь в Пойнт-Плезант.
Я прошлась по телефонной книге и поискала Бадьян. Таковых нашлось трое. Но Хелен не было. Двое жили в районе Гамильтон. Один в Трентоне. Я позвонила по трентонскому номеру. Ответила женщина, она сказала, что Хелен еще не пришла домой с работы. Ответ естественный. Но неправильный. Мне бы хотелось, чтобы Хелен была дома.
Ладно, подумала я, может, что мне нужно сделать, так это пойти и самой поглядеть. Заглянуть в окно к Кунцу и выяснить, не привязал ли он Хелен к кухонному стулу. Я нацепила свой черный матерчатый ремень для всякой полезной всячины и набила карманчики перцовым баллончиком, электрошокером, наручниками, фонариком, тридцать восьмым специальным. Потом подумала, не зарядить ли тридцать восьмой, но отказалась от этой мысли. Оружие меня пугает до чертиков.
Потом натянула темно-синюю ветровку и запихнула волосы под шапку.
Когда я покидала здание, как раз вернулась с игры в бинго миссис Зуппа.
- Похоже, вы отправляетесь на работу, - произнесла она, тяжело опираясь на трость. – Чем упаковались?
- Тридцать восьмым.
- Мне нравится девятимиллиметровый калибр.
- Девятый хорош, не спорю.
- Полуавтоматическое легче использовать, когда вместо бедра протез и ходишь с тростью, - поделилась опытом миссис Зуппа.
Один из тех полезных кусков информации, которые следует записать на память и вытащить на свет божий, когда мне стукнет восемьдесят три.
В это время движение на дороге было незначительным. Несколько машин на Олден. На Маффет вообще машин не было. Я припарковалась за углом на Черри-стрит за квартал от Кунца и прошла пешком до его дома. На обеих половинах дома горели фонари, освещающие лестницы. Жалюзи оказались подняты. Я встала на тротуар и заглянула в окно. Лео и Бетти, задрав вверх ноги, расположились параллельно на откидных креслах и смотрели по телевизору истекающего кровью Брюса Уиллима.
Рядом в другой половине Эдди разговаривал. Телефон был портативный, и я могла видеть, как Кунц вышагивает по кухне в глубине дома.
В соседних домах было темно. Через дорогу горел свет, но никакой деятельности не наблюдалось. Я проскользнула между домами, избегая освещенных на газоне квадратов, отбрасываемых окнами, и укрылась в тени с задней стороны дома Кунца. Обрывки разговора долетали до меня. Да, он ее любит, говорил Кунц. Да, он думает, что она сексуальная. Я встала в темном полумраке и заглянула в окно. Он стоял ко мне спиной. И был один, а на кухонном столе не наблюдалось никаких отрезанных частей тела. Никакой Хелен, прикованной к духовке. Никаких загадочных звуков, раздающихся из подвала. В общем, сплошное разочарование.
Конечно, взять того же Джеффри Деймера. Так он держал свои трофеи в холодильнике. (Осужденный в 1994 году преступник-людоед, прозванный Каннибалом из Милуоки – Прим.пер.) Может, стоит обойти дом, постучать в парадную дверь, заявить Кунцу, что я, дескать, была тут по соседству и подумала, а не зайти ли к нему выпить чего-нибудь. А когда он бы пошел за льдом, я могла бы заглянуть в холодильник.
Пока я обсуждала сама с собой сей план, чья-то рука закрыла мне рот, меня оттащили и припечатали к стене дома. Я выбросила вперед ногу, а сердце чуть не выпрыгнуло из груди. Освободив одну руку, я потянулась за перцовым баллончиком, и тут услышала знакомый голос, шепчущий мне на ухо.
- Если ты ищешь за что бы подержаться, так я могу тебе обеспечить кое-что получше перцового баллончика.
- Морелли!
- Чем ты, черт возьми, занимаешься?
- Веду расследование. А на что это, по-твоему, похоже?
- Выглядит так, словно ты вторгаешься в личную жизнь Эдди Кунца. - Он оттянул полу моей куртки и осмотрел ремень. - Гранат не имеется?
- Очень смешно.
- Тебе нужно убираться отсюда.
- Я еще не закончила.
- Нет, - возразил Морелли. – Закончила. Я нашел Хелен.
- Расскажи мне.
- Не здесь.
Он взял меня за руку и потащил в сторону улицы.
На заднем крыльце Эдди зажегся свет, и со скрипом открылась дверь.
- Кто здесь?
Мы с Морелли застыли у стены.
Тут отворилась вторая дверь.
- Что такое? – спросил Лео. – Что происходит?
- Кто-то шастает вокруг дома. Я слышал голоса.
- Бетти, - завопил Лео, - неси фонарь. Включи свет на крыльце.
Морелли толкнул меня.
- Беги к машине.
Держась в тени, я обежала дом, срезала через подъездную дорожку, поспешно удирая дворами в направлении Черри. Я вскарабкалась на цепной забор высотой фута четыре, застряла ногой в перекрестных прутьях и сверзилась физиономией вниз в траву.
Морелли поднял меня за ремень и снова подтолкнул вперед.
Его пикап был припаркован прямо за моим «CRX». Мы оба запрыгнули в свои машины и умчались прочь. Я не останавливалась, пока не очутилась на своей парковке.
Я вылезла из-за руля, заперла машину и прислонилась к ней, как я надеялась, в небрежной позе, закрыв глаза на то, что коленки у меня ободраны, а сама я с ног до головы в травяных пятнах.
Медленной походкой подошел Морелли и встал, покачиваясь на каблуках, руки в карманах.
- Из-за таких, как ты, копам снятся кошмары.
- Что с Хелен?
- Мертва.
Дыхание замерло в моей груди.
- Это ужасно!
- Ее нашли в четырех кварталах от «Севен-илевен» в переулке. Многого мне неизвестно, только то, что были обнаружены следы борьбы.
- Как ее убили?
- Пока не сделают аутопсию, точно нельзя сказать, но на шее обнаружили синяки.
- Кто-то ее задушил?
- Похоже на то. - Морелли помолчал. - Есть еще кое-что. Это не разглашается. Я тебе скажу, чтобы ты поостереглась. Кто-то отрезал ей палец.
Тошнота подступила к горлу, и я попыталась втянуть немного кислорода. Где-то там бродил монстр… некто с больным извращенным умом. И я спустила его на Хелен Бадьян, втянув ее в мои дела.
- Ненавижу эту работу, - сообщила я Морелли. – Ненавижу мерзавцев, ненавижу гнусных преступников и то, как от них страдают люди. И ненавижу страх. Вначале я была слишком глупа, чтобы бояться. Сейчас же мне кажется, что я постоянно испытываю страх. И словно этого мало, я еще убила Хелен Бадьян.
- Ты не убивала Хелен Бадьян, - успокоил Морелли. – И не можешь взять на себя ответственность за то, что произошло.
- Как ты с этим справляешься? Как ходишь каждый день на работу, имея дело со всеми этими отбросами общества?
- Большинство людей-то хорошие. Всегда напоминаю себе об этом, чтобы не потерять надежду. Как в корзине с персиками. Где-то в середине корзины лежит гнилой фрукт. Ты находишь его и выбрасываешь. И думаешь про себя: «Здорово, то, что надо для персиков… хорошо, что я оказался поблизости и не дал распространиться гнили».
- А как справляешься со страхом?
- Сосредотачивайся не на страхе, а на том, чтобы сделать работу.
Легко сказать, да трудно сделать, подумала я.
- Полагаю, ты явился к дому Кунца, разыскивая меня?
- Я позвонил тебе, чтобы сообщить новости, - произнес Морелли, - а тебя не оказалось дома. Тогда я спросил себя, хватит ли тебе глупости устроить слежку за Кунцем, и ответ напрашивался сам собой: да, хватит.
- Как ты думаешь, Кунц убил Хелен?
- Трудно сказать. Он чист. Никаких приводов. Его осведомленность в том, что ты собираешься встретиться с Хелен, может и не иметь ко всему этому отношения. Возможно, кто-то работает совершенно независимо, следуя по тем же наводкам, что и раскопала ты.
- Кто бы они не были, пока эти типы меня опережают. Они достали Хелен.
- Возможно, Хелен много и не знала.
Была такая вероятность. Может, все, что у нее было, только спички.
Морелли вперил в меня пристальный взгляд.
- Ты же не собираешься обратно к Кунцу?
- Не сегодня.
* * * * *
Пока я ждала, когда закончит свою капель мой утренний кофе, позвонил Салли.
- Забавный код, а вот записка скучнее некуда, - сообщил Салли. – «Следующий ключ в коробке с большой красной Х».
- Вот так? И никаких подсказок, где искать эту коробку?
- В точности, что прочел. Ты хочешь бумажку? Тут вышла небольшая путаница. Сахарок убирался на кухне сегодня утром и случайно выкинул шифровку в мусор. К счастью, я ее нашел.
- Он все еще бесится?
- Нет. Он в одном из своих загулов с мойкой, готовкой и сменой интерьера. Подскочил ни свет, ни заря и настряпал вафлей, пирожков с колбасным фаршем, омлета с грибами, сделал свежевыжатый апельсиновый сок, поставил в духовку кофейный торт, до блеска вымыл кухню и отправился покупать новые диванные подушки.
- Черт. А я-то боялась, что он может расстроиться из-за парика, который я позаимствовала.
- Не-а. Сегодня утром он весь из себя мистер Конгениальность. Сказал, что ты можешь брать парик, когда захочешь.
- Что за парень.
- Ага, и делает потрясные вафли. У меня репетиция в центре Гамильтон. Я могу по пути заскочить к тебе и отдать ключ.
Я налила кофейной гущи и позвонила Кунцу.
- Она была здесь, - пожаловался он. – Прошлой ночью эта сука шпионила за мной. Я был на телефоне, слышу, снаружи говорят, тогда я побежал посмотреть, а она улизнула. Их было двое. Максин и еще кто-то. Наверно, одна из ее чокнутых подружек.
- Ты уверен, что это Максин?
- А кто же это еще мог быть?
Я, вот кто, ты, тупое ничтожество.
- Мы раскусили сладкую шифровку. Следующий ключ ожидается в коробке с большой красной буквой Х. У тебя на газоне никакая подобная коробка не валяется?
- Нет. Смотрю сейчас из окна и не вижу никакой коробки.
- Как насчет задней стороны дома?
- Глупо все это. Ключи, коробки и… Черт, я нашел коробку. На заднем крыльце. Что мне делать?
- Открыть коробку.
- Ни за что. Я не стану открывать коробку. Там может быть бомба.
- Нет там бомбы.
- Откуда тебе знать?
- Это не в стиле Максин.
- Позволь кое-что рассказать тебе о Максин. У Максин нет стиля. Она просто чокнутая. Если ты так доверяешь этой коробке, тогда приходи и открывай сама.
- Прекрасно. Приду и открою. Просто оставь ее там, где лежит, а я приеду, как только смогу.
Я допила кофе и оставила Рексу немного сухих завтраков на обед.
- План на день, - сообщила я Рексу. – Подождать Салли с запиской. Потом поеду к Кунцу и открою коробку. Затем проведу остаток дня в Пойнт-Плезант, выискивая Максин. Чем не план?
Рекс выскочил из банки из-под супа, напихал за щеки завтраки и юркнул обратно в банку. С Рекса и этого хватит.
Я дискутировала сама с собой, не вызовет ли вторая чашка кофе сердцебиение, когда в дверь кто-то постучал. Я отозвалась на стук и уставилась на доставщика из цветочного магазина, почти скрытого огромным букетом.
- Стефани Плам?
- Да!
- Для вас.
Ух ты. Цветы. Люблю, когда мне дарят цветы. Я забрала букет и отступила на шаг. А доставщик цветов зашел за мной в квартиру и наставил на меня пистолет. Это была Максин.
- Тэкс, тэкс, тэкс, - зацокала она языком. –Как мы падки до старой фигни с «доставкой цветочков». Тебя что, с корабля, вернувшегося из круиза, встречают?
- Я знала, что это ты. Просто захотела с тобой поболтать, поэтому впустила.
- Ага, как же.
Она закрыла дверь и огляделась.
- Положи цветы на стойку и стань лицом к холодильнику, руки на дверцу.
Я сделала, как она сказала, и паршивка приковала меня наручниками к двери холодильника.
- Сейчас мы побеседуем, - произнесла она. – Предлагаю сделку. Прекрати быть занозой в заднице, и я тебя не укокошу.
- Ты и в самом деле застрелила бы меня?
- Запросто.
- Я так не думаю.
- Мисс Всезнайка.
- Зачем все эти шифровки?
- Те ключи для ничтожества. Я захотела заставить его попрыгать, как когда-то он меня вынуждал. Но тебе же понадобилось вмешаться, и теперь ты делаешь всю грязную работу, предназначенную для него. И что такого находят женщины в этом парне? Как ему это удается?
- Ну, не могу ручаться за всех, но лично я делаю это за деньги.
- Я такая дура, - поделилась она. – Я-то делала это задаром.
- Кое-что еще происходит, - напомнила я ей. – Что-то серьезное. Ты в курсе, что твою квартиру перевернули вверх дном? А насчет Марджин и своей матери знаешь?
- Я не хочу сейчас в это ввязываться. Тут я ничего сейчас не могу поделать. Но скажу тебе одну вещь. Я собираюсь выжать все, что смогу, из этого сукина сына Эдди Кунца. Он заплатит за все свои делишки.
- Ты имеешь в виду типа оскальпирования твоей матушки?
- Я имею ввиду, за то, что он разбил мне нос. И за все те разы, когда напивался вдрызг и колошматил меня. За все его измены. За все разы, когда забирал мою зарплату. И за ложь, что женится на мне. Вот за все это он и заплатит.
- Он сказал, что ты забрала какие-то любовные письма, принадлежащие ему.
Максин откинула назад голову и залилась смехом. Это был самый настоящий хохот, столь заразительный, что я бы сама засмеялась, не будь я прикована к холодильнику.
- Это он тебе сам сказал? Черт возьми, вот здорово. Эдди Кунц, пишущий любовные письма. А еще у тебя в личном пользовании Бруклинский мост.
- Послушай, я просто стараюсь делать свою работу.
- Ага, а я пытаюсь выжить. Вот мой тебе совет. Забудь о своих попытках отыскать меня, потому что этого никогда не случится. Я тут слоняюсь только с целью посмеяться над одним ничтожеством, а потом исчезаю. Как только сниму Кунца с крючка, я уеду.
- А у тебя есть деньги организовать свое исчезновение?
- Больше, чем у черта в ступе. Сейчас я скажу тебе кое-что о коробке. Она заполнена собачьим дерьмом. Я провела целый день в парке, набивая пластиковый пакет. Хочу, чтобы этот мерзавец сунул свою лапу в это дерьмо. И поверь мне, он так сильно желает меня отыскать, что пойдет на это. Поэтому отступись и прекрати ему помогать.
Я почувствовала, как мою нижнюю губу выворачивает наизнанку. Собачье дерьмо. Бе-е-е.
- Вот все, что я собиралась тебе сказать, - закончила Максин. – Поищи кого-нибудь еще и перестань помогать ничтожеству.
- Это ты написала на моей двери?
Она повернулась и собралась уходить.
- Нет, но очень крутая надпись.
- Ты собираешься оставить ключ от наручников?
Она посмотрела на меня, подмигнула и умчалась прочь, закрыв за собой дверь.
Проклятье!
- Я не единственная, кто охотится за тобой! – завопила я. – Остерегайся этой суки Джойс Барнхардт!
Вот дерьмо. Она уже исчезла. Я подергала наручники, но они оказались весьма прочными. В пределах досягаемости не было ни ножей, ни другой полезной кухонной утвари. Телефон был слишком далеко. Я могла кричать хоть до Судного дня, мистер Уолески, чья квартира находилась напротив моей, из-за телевизора все равно не услышит. Думай, Стефани. Думай!