Четыре палки в колесо - Иванович Джанет 11 стр.


- Наверно, Арнольд прав, - произнес Морелли. – Сидит, наверно, себе где-нибудь в баре с парочкой приятелей.

- Ты действительно так думаешь?

- Нет, - признался Морелли. – Просто так говорю, чтобы ты слезла с телефона. Я смотрю бейсбол.

- Есть еще кое-что, что по-настоящему беспокоит меня, о чем я умолчала.

- Черт возьми.

- Эдди Кунц единственный знал, что я собираюсь повидаться с Хелен Бадьян.

- И ты считаешь, что он добрался до нее первым.

- Приходило в голову.

- Знаешь, было время, когда я говорил себе: Как это у нее выходит? Как она связывается с такими извращенцами? Но сейчас я даже не спрашиваю. В сущности, я уже жду от тебя подобное.

- Так ты собираешься мне помогать или что?

Глава 6

Мне совсем не понравилась идея, что я могу быть повинна в исчезновении Хелен. Морелли согласился сделать парочку звонков, но я все еще не испытывала удовлетворения. Я вытащила из кармана спички из бара и тщательно их осмотрела. Никаких в спешке нацарапанных записей на внутреннем развороте не нашлось. Коли на то пошло, ничего не указывало на их отношение к Максин. Тем не менее, утром первым делом я наведаюсь в Пойнт-Плезант.

Я прошлась по телефонной книге и поискала Бадьян. Таковых нашлось трое. Но Хелен не было. Двое жили в районе Гамильтон. Один в Трентоне. Я позвонила по трентонскому номеру. Ответила женщина, она сказала, что Хелен еще не пришла домой с работы. Ответ естественный. Но неправильный. Мне бы хотелось, чтобы Хелен была дома.

Ладно, подумала я, может, что мне нужно сделать, так это пойти и самой поглядеть. Заглянуть в окно к Кунцу и выяснить, не привязал ли он Хелен к кухонному стулу. Я нацепила свой черный матерчатый ремень для всякой полезной всячины и набила карманчики перцовым баллончиком, электрошокером, наручниками, фонариком, тридцать восьмым специальным. Потом подумала, не зарядить ли тридцать восьмой, но отказалась от этой мысли. Оружие меня пугает до чертиков.

Потом натянула темно-синюю ветровку и запихнула волосы под шапку.

Когда я покидала здание, как раз вернулась с игры в бинго миссис Зуппа.

- Похоже, вы отправляетесь на работу, - произнесла она, тяжело опираясь на трость. – Чем упаковались?

- Тридцать восьмым.

- Мне нравится девятимиллиметровый калибр.

- Девятый хорош, не спорю.

- Полуавтоматическое легче использовать, когда вместо бедра протез и ходишь с тростью, - поделилась опытом миссис Зуппа.

Один из тех полезных кусков информации, которые следует записать на память и вытащить на свет божий, когда мне стукнет восемьдесят три.

В это время движение на дороге было незначительным. Несколько машин на Олден. На Маффет вообще машин не было. Я припарковалась за углом на Черри-стрит за квартал от Кунца и прошла пешком до его дома. На обеих половинах дома горели фонари, освещающие лестницы. Жалюзи оказались подняты. Я встала на тротуар и заглянула в окно. Лео и Бетти, задрав вверх ноги, расположились параллельно на откидных креслах и смотрели по телевизору истекающего кровью Брюса Уиллима.

Рядом в другой половине Эдди разговаривал. Телефон был портативный, и я могла видеть, как Кунц вышагивает по кухне в глубине дома.

В соседних домах было темно. Через дорогу горел свет, но никакой деятельности не наблюдалось. Я проскользнула между домами, избегая освещенных на газоне квадратов, отбрасываемых окнами, и укрылась в тени с задней стороны дома Кунца. Обрывки разговора долетали до меня. Да, он ее любит, говорил Кунц. Да, он думает, что она сексуальная. Я встала в темном полумраке и заглянула в окно. Он стоял ко мне спиной. И был один, а на кухонном столе не наблюдалось никаких отрезанных частей тела. Никакой Хелен, прикованной к духовке. Никаких загадочных звуков, раздающихся из подвала. В общем, сплошное разочарование.

Конечно, взять того же Джеффри Деймера. Так он держал свои трофеи в холодильнике. (Осужденный в 1994 году преступник-людоед, прозванный Каннибалом из Милуоки – Прим.пер.) Может, стоит обойти дом, постучать в парадную дверь, заявить Кунцу, что я, дескать, была тут по соседству и подумала, а не зайти ли к нему выпить чего-нибудь. А когда он бы пошел за льдом, я могла бы заглянуть в холодильник.

Пока я обсуждала сама с собой сей план, чья-то рука закрыла мне рот, меня оттащили и припечатали к стене дома. Я выбросила вперед ногу, а сердце чуть не выпрыгнуло из груди. Освободив одну руку, я потянулась за перцовым баллончиком, и тут услышала знакомый голос, шепчущий мне на ухо.

- Если ты ищешь за что бы подержаться, так я могу тебе обеспечить кое-что получше перцового баллончика.

- Морелли!

- Чем ты, черт возьми, занимаешься?

- Веду расследование. А на что это, по-твоему, похоже?

- Выглядит так, словно ты вторгаешься в личную жизнь Эдди Кунца. - Он оттянул полу моей куртки и осмотрел ремень. - Гранат не имеется?

- Очень смешно.

- Тебе нужно убираться отсюда.

- Я еще не закончила.

- Нет, - возразил Морелли. – Закончила. Я нашел Хелен.

- Расскажи мне.

- Не здесь.

Он взял меня за руку и потащил в сторону улицы.

На заднем крыльце Эдди зажегся свет, и со скрипом открылась дверь.

- Кто здесь?

Мы с Морелли застыли у стены.

Тут отворилась вторая дверь.

- Что такое? – спросил Лео. – Что происходит?

- Кто-то шастает вокруг дома. Я слышал голоса.

- Бетти, - завопил Лео, - неси фонарь. Включи свет на крыльце.

Морелли толкнул меня.

- Беги к машине.

Держась в тени, я обежала дом, срезала через подъездную дорожку, поспешно удирая дворами в направлении Черри. Я вскарабкалась на цепной забор высотой фута четыре, застряла ногой в перекрестных прутьях и сверзилась физиономией вниз в траву.

Морелли поднял меня за ремень и снова подтолкнул вперед.

Его пикап был припаркован прямо за моим «CRX». Мы оба запрыгнули в свои машины и умчались прочь. Я не останавливалась, пока не очутилась на своей парковке.

Я вылезла из-за руля, заперла машину и прислонилась к ней, как я надеялась, в небрежной позе, закрыв глаза на то, что коленки у меня ободраны, а сама я с ног до головы в травяных пятнах.

Медленной походкой подошел Морелли и встал, покачиваясь на каблуках, руки в карманах.

- Из-за таких, как ты, копам снятся кошмары.

- Что с Хелен?

- Мертва.

Дыхание замерло в моей груди.

- Это ужасно!

- Ее нашли в четырех кварталах от «Севен-илевен» в переулке. Многого мне неизвестно, только то, что были обнаружены следы борьбы.

- Как ее убили?

- Пока не сделают аутопсию, точно нельзя сказать, но на шее обнаружили синяки.

- Кто-то ее задушил?

- Похоже на то. - Морелли помолчал. - Есть еще кое-что. Это не разглашается. Я тебе скажу, чтобы ты поостереглась. Кто-то отрезал ей палец.

Тошнота подступила к горлу, и я попыталась втянуть немного кислорода. Где-то там бродил монстр… некто с больным извращенным умом. И я спустила его на Хелен Бадьян, втянув ее в мои дела.

- Ненавижу эту работу, - сообщила я Морелли. – Ненавижу мерзавцев, ненавижу гнусных преступников и то, как от них страдают люди. И ненавижу страх. Вначале я была слишком глупа, чтобы бояться. Сейчас же мне кажется, что я постоянно испытываю страх. И словно этого мало, я еще убила Хелен Бадьян.

- Ты не убивала Хелен Бадьян, - успокоил Морелли. – И не можешь взять на себя ответственность за то, что произошло.

- Как ты с этим справляешься? Как ходишь каждый день на работу, имея дело со всеми этими отбросами общества?

- Большинство людей-то хорошие. Всегда напоминаю себе об этом, чтобы не потерять надежду. Как в корзине с персиками. Где-то в середине корзины лежит гнилой фрукт. Ты находишь его и выбрасываешь. И думаешь про себя: «Здорово, то, что надо для персиков… хорошо, что я оказался поблизости и не дал распространиться гнили».

- А как справляешься со страхом?

- Сосредотачивайся не на страхе, а на том, чтобы сделать работу.

Легко сказать, да трудно сделать, подумала я.

- Полагаю, ты явился к дому Кунца, разыскивая меня?

- Я позвонил тебе, чтобы сообщить новости, - произнес Морелли, - а тебя не оказалось дома. Тогда я спросил себя, хватит ли тебе глупости устроить слежку за Кунцем, и ответ напрашивался сам собой: да, хватит.

- Как ты думаешь, Кунц убил Хелен?

- Трудно сказать. Он чист. Никаких приводов. Его осведомленность в том, что ты собираешься встретиться с Хелен, может и не иметь ко всему этому отношения. Возможно, кто-то работает совершенно независимо, следуя по тем же наводкам, что и раскопала ты.

- Кто бы они не были, пока эти типы меня опережают. Они достали Хелен.

- Возможно, Хелен много и не знала.

Была такая вероятность. Может, все, что у нее было, только спички.

Морелли вперил в меня пристальный взгляд.

- Ты же не собираешься обратно к Кунцу?

- Не сегодня.

* * * * *

Пока я ждала, когда закончит свою капель мой утренний кофе, позвонил Салли.

- Забавный код, а вот записка скучнее некуда, - сообщил Салли. – «Следующий ключ в коробке с большой красной Х».

- Вот так? И никаких подсказок, где искать эту коробку?

- В точности, что прочел. Ты хочешь бумажку? Тут вышла небольшая путаница. Сахарок убирался на кухне сегодня утром и случайно выкинул шифровку в мусор. К счастью, я ее нашел.

- Он все еще бесится?

- Нет. Он в одном из своих загулов с мойкой, готовкой и сменой интерьера. Подскочил ни свет, ни заря и настряпал вафлей, пирожков с колбасным фаршем, омлета с грибами, сделал свежевыжатый апельсиновый сок, поставил в духовку кофейный торт, до блеска вымыл кухню и отправился покупать новые диванные подушки.

- Черт. А я-то боялась, что он может расстроиться из-за парика, который я позаимствовала.

- Не-а. Сегодня утром он весь из себя мистер Конгениальность. Сказал, что ты можешь брать парик, когда захочешь.

- Что за парень.

- Ага, и делает потрясные вафли. У меня репетиция в центре Гамильтон. Я могу по пути заскочить к тебе и отдать ключ.

Я налила кофейной гущи и позвонила Кунцу.

- Она была здесь, - пожаловался он. – Прошлой ночью эта сука шпионила за мной. Я был на телефоне, слышу, снаружи говорят, тогда я побежал посмотреть, а она улизнула. Их было двое. Максин и еще кто-то. Наверно, одна из ее чокнутых подружек.

- Ты уверен, что это Максин?

- А кто же это еще мог быть?

Я, вот кто, ты, тупое ничтожество.

- Мы раскусили сладкую шифровку. Следующий ключ ожидается в коробке с большой красной буквой Х. У тебя на газоне никакая подобная коробка не валяется?

- Нет. Смотрю сейчас из окна и не вижу никакой коробки.

- Как насчет задней стороны дома?

- Глупо все это. Ключи, коробки и… Черт, я нашел коробку. На заднем крыльце. Что мне делать?

- Открыть коробку.

- Ни за что. Я не стану открывать коробку. Там может быть бомба.

- Нет там бомбы.

- Откуда тебе знать?

- Это не в стиле Максин.

- Позволь кое-что рассказать тебе о Максин. У Максин нет стиля. Она просто чокнутая. Если ты так доверяешь этой коробке, тогда приходи и открывай сама.

- Прекрасно. Приду и открою. Просто оставь ее там, где лежит, а я приеду, как только смогу.

Я допила кофе и оставила Рексу немного сухих завтраков на обед.

- План на день, - сообщила я Рексу. – Подождать Салли с запиской. Потом поеду к Кунцу и открою коробку. Затем проведу остаток дня в Пойнт-Плезант, выискивая Максин. Чем не план?

Рекс выскочил из банки из-под супа, напихал за щеки завтраки и юркнул обратно в банку. С Рекса и этого хватит.

Я дискутировала сама с собой, не вызовет ли вторая чашка кофе сердцебиение, когда в дверь кто-то постучал. Я отозвалась на стук и уставилась на доставщика из цветочного магазина, почти скрытого огромным букетом.

- Стефани Плам?

- Да!

- Для вас.

Ух ты. Цветы. Люблю, когда мне дарят цветы. Я забрала букет и отступила на шаг. А доставщик цветов зашел за мной в квартиру и наставил на меня пистолет. Это была Максин.

- Тэкс, тэкс, тэкс, - зацокала она языком. –Как мы падки до старой фигни с «доставкой цветочков». Тебя что, с корабля, вернувшегося из круиза, встречают?

- Я знала, что это ты. Просто захотела с тобой поболтать, поэтому впустила.

- Ага, как же.

Она закрыла дверь и огляделась.

- Положи цветы на стойку и стань лицом к холодильнику, руки на дверцу.

Я сделала, как она сказала, и паршивка приковала меня наручниками к двери холодильника.

- Сейчас мы побеседуем, - произнесла она. – Предлагаю сделку. Прекрати быть занозой в заднице, и я тебя не укокошу.

- Ты и в самом деле застрелила бы меня?

- Запросто.

- Я так не думаю.

- Мисс Всезнайка.

- Зачем все эти шифровки?

- Те ключи для ничтожества. Я захотела заставить его попрыгать, как когда-то он меня вынуждал. Но тебе же понадобилось вмешаться, и теперь ты делаешь всю грязную работу, предназначенную для него. И что такого находят женщины в этом парне? Как ему это удается?

- Ну, не могу ручаться за всех, но лично я делаю это за деньги.

- Я такая дура, - поделилась она. – Я-то делала это задаром.

- Кое-что еще происходит, - напомнила я ей. – Что-то серьезное. Ты в курсе, что твою квартиру перевернули вверх дном? А насчет Марджин и своей матери знаешь?

- Я не хочу сейчас в это ввязываться. Тут я ничего сейчас не могу поделать. Но скажу тебе одну вещь. Я собираюсь выжать все, что смогу, из этого сукина сына Эдди Кунца. Он заплатит за все свои делишки.

- Ты имеешь в виду типа оскальпирования твоей матушки?

- Я имею ввиду, за то, что он разбил мне нос. И за все те разы, когда напивался вдрызг и колошматил меня. За все его измены. За все разы, когда забирал мою зарплату. И за ложь, что женится на мне. Вот за все это он и заплатит.

- Он сказал, что ты забрала какие-то любовные письма, принадлежащие ему.

Максин откинула назад голову и залилась смехом. Это был самый настоящий хохот, столь заразительный, что я бы сама засмеялась, не будь я прикована к холодильнику.

- Это он тебе сам сказал? Черт возьми, вот здорово. Эдди Кунц, пишущий любовные письма. А еще у тебя в личном пользовании Бруклинский мост.

- Послушай, я просто стараюсь делать свою работу.

- Ага, а я пытаюсь выжить. Вот мой тебе совет. Забудь о своих попытках отыскать меня, потому что этого никогда не случится. Я тут слоняюсь только с целью посмеяться над одним ничтожеством, а потом исчезаю. Как только сниму Кунца с крючка, я уеду.

- А у тебя есть деньги организовать свое исчезновение?

- Больше, чем у черта в ступе. Сейчас я скажу тебе кое-что о коробке. Она заполнена собачьим дерьмом. Я провела целый день в парке, набивая пластиковый пакет. Хочу, чтобы этот мерзавец сунул свою лапу в это дерьмо. И поверь мне, он так сильно желает меня отыскать, что пойдет на это. Поэтому отступись и прекрати ему помогать.

Я почувствовала, как мою нижнюю губу выворачивает наизнанку. Собачье дерьмо. Бе-е-е.

- Вот все, что я собиралась тебе сказать, - закончила Максин. – Поищи кого-нибудь еще и перестань помогать ничтожеству.

- Это ты написала на моей двери?

Она повернулась и собралась уходить.

- Нет, но очень крутая надпись.

- Ты собираешься оставить ключ от наручников?

Она посмотрела на меня, подмигнула и умчалась прочь, закрыв за собой дверь.

Проклятье!

- Я не единственная, кто охотится за тобой! – завопила я. – Остерегайся этой суки Джойс Барнхардт!

Вот дерьмо. Она уже исчезла. Я подергала наручники, но они оказались весьма прочными. В пределах досягаемости не было ни ножей, ни другой полезной кухонной утвари. Телефон был слишком далеко. Я могла кричать хоть до Судного дня, мистер Уолески, чья квартира находилась напротив моей, из-за телевизора все равно не услышит. Думай, Стефани. Думай!

Назад Дальше