Возлюбленная варвара (ЛП) - Диксон Руби 20 стр.


— Ты точно уверен, что с тобой все в порядке? — спрашиваю я, сжимая его руку.

— Не волнуйся за меня, со мной все будет в порядке. Мне не хочется отвлекать Mэйлак от процесса исцеления, которое она сейчас проводит на Хэйдене. Ему требуется все ее внимание, — он хмурит брови от беспокойства и бросает взгляд на пещеру целителя. — Если он не выживет…

— Он выживет, — заверяю я его. А когда он медлит, я осторожно направляю его в сторону его пещеры. — Сначала позаботься о себе, после этого сможешь посмотреть, как он справляется.

Он кивает головой в согласии и тащит меня вперед. Я прохожу мимо Тиффани и Джоси, у которых явно встревоженные лица. Потеря Харлоу — это то, о чем я еще не готова говорить. Я даже не уверена, смогу ли я горевать о ней. Просто произошедшее не кажется мне реальностью. Как мы могли потерять человека? Нас здесь и так слишком мало.

— Сынок, — кричит пожилая женщина, и я вижу, как из своей пещеры появляется Севва, протягивая руки для объятий. — Что с тобой, я только что услышала о твоей ране?

— Пустяки, не стоит переживать, мама, — уверяет Аехако, улыбнувшись своей привычной улыбкой. — Ты слишком сильно печешься.

— А ты печешься не достаточно сильно, — беспокойно указывает она, обнимая его.

Моя рука выскальзывает из его ладони, когда он идет прямо в объятия своей матери, а я остаюсь возле входа, чувствуя себя немного неловко. Мы с Севвой разговаривали довольно часто. Да и пещера маленькая, но мне она нравится. Севва красивая с ее седыми косами, заплетенными вокруг ее рогов, и с тем же бледно-синим оттенком кожи, что у ее сына. Выглядит она царственной, а от уголков глаз тянутся тонкие морщинки — от смеха, что просто замечательно. Думаю, мне не следовало бы стесняться зайти прямо внутрь и присесть, когда она заводит своего сына в их пещеру. В смысле — она и до этого просила меня заходить, приглашая на чай.

Просто в последний раз я была всего лишь одной из многих людей, а не невесткой. Невесткой, которая никогда не будет резонировать.

Я с трудом глотаю.

— Куда тебя ранили? — волнуется Севва. — Ошен, принеси мне мои мешочки с травами. Сесса, выйди отсюда. Иди поиграй с Фарли.

В то время как я задерживаюсь у входа в их пещеру, Сесса — мальчик, которому не может быть больше десяти лет — хихикая, молнией выскакивает из пещеры. Я всегда забываю, что у Аехако есть брат намного младше него. Я так же знаю, что есть еще и старший брат по имени Рокан, но от вида тощего тела Сессы и его веточкоподобных рожков я чувствую какую-то странную внутреннюю тоску. Это ведь то, как выглядели бы дети Аехако?

На краю поля моего зрения мелькает хвост, и как раз, пока я смотрю, Айша медленной, ленивой походкой заходит в пещеру Севвы, как в свою собственную. Я вижу, как эта кокетка идет прямо к Аехако и обнимает его со спины.

К его чести, Аехако уклоняется и высматривает меня.

— Кайра?

Я прикусываю губу и вхожу внутрь, хотя и чувствую себя, будто вторгаюсь на чужую территорию. Севва окидывает меня полным любопытства взглядом, а пристальный взгляд синих глаз Айши пронзает меня, словно кинжалами. О, Господи. Я и правда не очень-то сильна в ситуациях с выяснением отношений, а эта напоминает именно ситуацию с выяснением отношений.

Вся ирония в том, что я уничтожила инопланетян без малейшей капли раскаяния и страха, зато, когда приближаюсь к мужчине, который меня любит, когда его бывшая подружка пытается проскользнуть на мою территорию? Пока его мама наблюдает за мной? Это тяжело.

Со смирением, я безропотно встаю рядом с Аехако и снова переплетаю свои пальцы с его.

— Подержишь это? — спрашивает Севва и вручает мне маленькую костяную миску, полную трав и чем-то, что похоже на пух. — А теперь, Аехако, расскажи мне, в какого рода глупости ты вляпался, шаловливый пройдоха.

Голос его матери — любящий, ласковый тон женщины, которая знает, в сколь многие неприятности ее сын может попасть.

— Ты скучал по мне? — тоном, не допускающим возражений, спрашивает Айша, протискиваясь к Аехако с другой стороны, как будто меня здесь даже нет.

Нахмурившись, он смотрит на нее и качает головой.

— Я не…

И хотя я смотрю, ее рука скользит к его хвосту, и она вцепляется в него у основания. Я задыхаюсь, потому что это кажется невероятно сексуальным.

Как эта сучка посмела прикоснуться к моему мужчине?

Моя рука отпускает Аехако, и прежде чем я просто останавливаюсь, чтобы хотя бы задуматься о том, что делаю, я шлепком отбиваю от него ее руку.

— Хватит трогать мою пару!

Слова вылетают, прежде чем я могу их остановить, и все в пещере таращатся на нас. Ошен, отец Аехако, его мать Севва, Айша — все они смотрят на меня так, будто у меня выросла вторая голова.

И тут Севва вскрикивает, и улыбка растягивает ее губы.

— Сынок! Ты резонируешь? И такому замечательному человеку!

Она лучезарно мне улыбается, согревая своим материнским теплом.

— Нет никакого резонанса, мама, — говорит Аехако и прижимает меня к своему боку, заботливо отводя меня подальше от изумленной Айши. — Я выбрал ее своей парой, а она согласилась принадлежать мне.

Я ожидаю, что Севва начнет расспрашивать об этом, но она только улыбается.

— Все равно замечательная.

Она тянет за завязки кожаной туники Аехако, но видно, что так из этого ничего не выйдет.

Я выбираюсь из хватки Аехако.

— Снимай рубашку, чтобы твоя мама могла осмотреть рану.

Он снимает одежду, ну а потом протягивает мне свою тунику и весело подмигивает.

— И часа не прошло, как мы вернулись, а моя пара берется уже меня раздевать. Теперь понимаете, почему я выбрал ее своей женщиной? Она исключительно требовательная.

Я краснею.

Айша все еще стоит там, и я украдкой бросаю быстрый взгляд на нее. Она стоит, застыв на месте, а на ее лице нечитаемое выражение. Очевидно, что ей здесь не место, и кроме того, очевидно, что она и не думает уходить. Неловкая ситуация. Мне ее жалко. Знаю, что она буквально набрасывается на Аехако, но совершенно очевидно, что она несчастна, и все благодаря кхаю, который выбрал кого-то другого.

Ее пристальный взгляд скользит по мне, и я пытаюсь ей робко улыбнуться.

Она окидывает меня хмурым взглядом и ураганом уносится прочь.

Вот тебе и адекватная реакция.

Севва качает головой и берет горстку пухоподобных трав из миски, которую я держу.

— Упрямая у нее голова. Может теперь, когда ты нашел себе пару, она выбросит из своей головы мысли, что вы должны быть вместе.

— Будем надеяться, — раздраженно говорит Аехако. С его губ срывается шипение, когда Севва прижимает пучок трав к его ране.

— Ее следует зашить, — заявляет ему Севва.

— Mэйлак справится с этим.

— Мэйлак будет, наверное, еле на ногах держаться, пытаясь спасти Хэйдена, — настаивает Севва. — Я не буду стоять и смотреть, как ты истекаешь кровью, пока ждешь, когда он придет в себя. У тебя такая красивая пара, которую можешь уложить в свои шкуры. Последнее, что тебе нужно, — тратить свое время, стоная от боли.

— Не тогда, когда я бы предпочел проводить его, просто стоная, да? — поддразнивает Аехако.

О, Господи, поверить не могу, что он только что отпустил эту шуточку своей маме. Я пялюсь на него в полном потрясении и не в силах рассмеяться.

Словно она может прочитать мои мысли, Севва закатывает глаза и, хлопнув его по щеке ладошкой, говорит:

— Веди себя прилично, ты, похотливый болван.

С моих губ срывается хихиканье, и Севва улыбается мне широкой улыбкой. Похоже, все эти свекровины штучки, в конце концов, могут оказаться не такими уж и ужасными.

— Нуу, — говорит Севва, в то время как она приготавливает шило и прочный длинный шнур. Когда она подтягивает маленький табурет, ее муж Ошен в перчатках достает миску с полки над кострищем и подносит ее. Горячая вода. Он ставит его рядышком, и Севва окунает в нее кусочек кожи, затем покрывает им края глубокой раны Аехако. — И где вы с твоей новоиспеченной парой собираетесь жить?

— Жить? — спрашиваю я.

— Мама, ты что, не хочешь, чтобы мы жили здесь? Я же ранен.

У меня глаза раскрываются еще шире. Разделять пещеры с многочисленной семьей Аехако? И при этом пытаться заняться сексом? Идея просто немыслима. Но все ровно идти больше некуда, а Харлоу — и любые надежды на скалорез — исчезли. Это то, о чем я даже не подумала, и я стреляю обеспокоенным взглядом в Аехако. Неужели он хочет, чтобы мы жили здесь?

Однако когда я смотрю я на него, он подмигивает мне.

Севва фыркает.

— Последнее, в чем нуждается молодая спаривающаяся пара, — двое стариков и двое парней, рядышком, устроившихся в шкурах поудобней. Твоя пара будет нуждаться в большем уединении по сравнению с этим, — она снова покрывает его рану, потом смотрит на меня. — Поскольку здесь так много недавно спарившихся пар, ведутся разговоры о том, чтобы к зиме открыть пещеры на юге и разделить племя.

— Тогда мы отправимся туда, — заявляет Аехако, вздрогнув, когда его мать наклоняется к нему. — Мы с Кайрой определенно нуждаемся в своем собственном пространстве.

— Она шумная, да?

— Самая шумная, — гордо заявляет Аехако.

У меня такое впечатление, что мне определенно суждено умереть от стыда.

***

Я, должно быть, в какой-то момент заснула, потому что следующее, что я знаю, — Аехако целует меня в лоб и укладывает в постель. Наверно, мне следует встать, но здесь так тепло и спокойно, и я лежу рядом с ним, свернувшись калачиком, так что я лишь прижимаюсь покрепче и погружаюсь обратно в сон.

Это чистой воды рай.

В какой-то момент я просыпаюсь, потому что у меня такое ощущение, словно кто-то уставился на меня. Я вынуждаю себя открыть один глаз, и Сесса — младший брат Аехако — пристально смотрит на меня сверху вниз. Чувствую себя немного неловко, и я стесняюсь будучи в центре его внимания.

— Доброе утро, — говорю я на их языке, поскольку теперь я его знаю. Чувствую, что слова с моего языка текут бегло, и тут я осознаю, что это первый раз, когда я смогла сказать больше, чем просто «привет» детям, которые не отправлялись на корабль старейшин получить языковую «загрузку». Мне захотелось немного похвастаться. — Я странно сплю? Ты поэтому так пристально смотришь?

— Ты пара Аехако?

— Да.

— Но вы же не резонируете. Как вы можете быть парой?

Боже. Как мне объяснить этому ребенку, откуда берутся дети?

— Ну, да… иногда, когда два человека очень любят друг друга, они хотят всегда быть вместе, несмотря на то, что не могут завести ребенка.

Он воротит носик от подобной мысли.

— Это значит, что ты переходишь жить в нашу пещеру? Но тут и так уже все переполнено.

— Не знаю. Эээ… твой брат Аехако где-то здесь?

— Он с вождем.

— Спасибо, — бормочу я и поправляю свою одежду, прежде чем вылезти из постели. Хвала небесам — я все еще одета, но моя одежда пахнет дымом и потом, и я была бы не прочь, чтобы у меня было что-то еще, во что я могла бы переодеться. Однако, с двенадцатью новыми людьми, о которых приходится заботиться, одежда сейчас навес золота. Может быть, у кого-то имеется запасная, которую я могла бы позаимствовать. Я выскальзываю из шкур и оглядываюсь вокруг. Я все еще нахожусь в удобной пещере Севвы, хотя данная ее половина стратегически разделена на части каменистыми возвышениями и большим плетеным щитом, чтобы придать иллюзию уединения. Рядом я все равно слышу тяжелое дыхание кого-то, кто еще спит, а по соседству тихий бормочущий голос Севвы.

Сесса совершенно прав. Пещера, безусловно, маленькая и переполненная. Я, конечно, благодарна за постель, но с тоской вспоминаю свою квартирку на чердаке, когда жила на Земле, которая еще пару месяцев назад казалась такой крохотной, а сейчас кажется непревзойденной роскошью. Когда здесь родятся малыши, придется ложиться друг на друга штабелями из-за перенаселенности.

Ну… похоже, у нас с Аехако с этим проблем не будет. Я чувствую внезапную острую боль своей вины при одной мысли об этом. Он сам выбрал спариться со мной, несмотря на то, что знал о моих изъянах, поэтому мне не стоит об этом волноваться. Я убеждаю себя в этом, когда всовываю ноги в мягкие сапожки, глажу Сессу по голове, а потом выхожу из частной пещеры в центральное помещение племенных пещер.

Я зеваю, когда вхожу в главный зал и понимаю, что… я отлично выспалась. В первый раз за долгое время, которое кажется вечностью, я спала, не подслушивая каждого, кто занимается сексом, их шептания, и прочее, подхваченные переводчиком. Неудивительно, что я чувствую себя настолько обновленной. Прямо сейчас пещера переполнена, но не подавляет голосами. Более того, это похоже на тихий, приятный гул разговоров.

Это… потрясающе.

Есть, конечно, маленький побочный эффект, который заключается в том, что я понятия не имею, где сейчас моя пара. Я не могу отследить звук его голоса через переводчик. Мне придется открыть на него охоту, как на оленя, старым добрым способом.

Совсем рядом Тиффани и Джоси выскабливают шкуры, натянутые на рамах. Джоси, увидев меня, радостно визжит и размахивает своими руками, покрытыми запекшейся кровью.

— Я бы обняла тебя, девочка, но я грязная! Я так рада, что ты вернулась!

Тиффани более сдержанна и просто мне улыбается.

— Я тоже рада, что вернулась, — я потираю мочку уха. — Без переводчика мне стало намного легче.

Интересно, сколько они знают о возвращении корабля и желающих всех нас снова похитить, или же это держится в тайне.

— Я почти не узнала тебя, — говорит Джоси веселым голосом, после чего возвращается к выскабливанию своей шкуры. — Может и мне следует заглянуть на старый звездолет и посмотреть, не получится ли сделать грудные имплантаты. Чувствую себя совершенно неполноценной рядом с дамами ша-кхай, — она раскачивает свои маленькие груди взад-вперед, пытаясь покачивать то немногое, что у нее есть.

— О, прекрати, — говорит Тиффани и подталкивает Джоси локтем. — Серьезно. Да никто тебе не даст имплантаты сисек, потому что ты — тощая белая девчонка.

Джоси показывает ей язык, а Тиффани отвечает тем же, и они обе начинают смеяться.

Мда… Кажется, им не рассказали о корабле. Они однозначно слишком… счастливы. Я показываю на вход в пещеру вождя.

— Вэктал там?

Тиффани наклоняется, чтобы взглянуть на вход в его пещеру.

— Не думаю. Кажется, я недавно видела, как он вместе с другими выходит оттуда. Наверное, стоит проверить, спросив у охотников, не в шкурах ли он вместе с Джорджи, — она подмигивает мне.

Упс. Меньше всего мне бы хотелось наткнуться на них, когда они занимаются сексом. Одному богу известно, что я и так уже слишком много услышала.

— Эээ…, пожалуй, сначала я спрошу у охотников.

— Верное решение, — Джоси от смеха начинаешь давиться. — Как-то раз я увидела больше, чем мне того хотелось.

— Этим людям не помешали бы какие-нибудь гребаные дверные звонки, — говорит Тиффани, покачивая головой.

Не могу не согласиться с этим. Импульсивно я обнимаю их обеих одной рукой за плечи, а они никак не могут ответить тем же из-за их своих рук, ну а потом пускаюсь рысью на поиски Аехако и вождя. Марлен присматривает за небольшим костром, где происходит готовка человеческой еды и предлагает мне на завтрак лепешку из корнеплода — мало чем отличающимся от картофельных оладий. Я перекусываю ею, пока продолжаю свой путь. Будь здесь еще и кофе, я бы сказала, что эта пещера, бесспорно, самая комфортная.

Я нахожу Аехако с Вэкталом, разговаривающих у входа в пещеру. Отойдя достаточно далеко, они поднялись на подъем, чтобы их не подслушивали. Джорджи, присев рядом в снег, тянется к своей паре, а Вэктал тем временем гладит ее по волосам.

Я запихиваю свою лепешку из корнеплода в рот и быстро пережевываю. Наверное, было бы плохой идеей есть рядом с беременной женщиной с утренней тошнотой. Бедная Джорджи. Ее не перестает тошнить с тех пор, как она залетела.

Назад Дальше