Ноа (ЛП) - Хэкетт Анна 8 стр.


Все в команде замерли.

Маркус жестами отдал приказы, и Клодия снова принялась за дело. Она осмотрелась и помахала следовать за ней.

Оказавшись возле ширмы, Ноа всмотрелся через стекло. За перегородкой работал хищник, склонившийся над мертвым кенгуру на столе. Ящер вскрыл животное и брал образцы на анализ.

Попятившись, Ноа покачал головой. Им требовался энергетик, а не зоолог.

Одну за другой команда осмотрела еще несколько комнат.

Наконец они обнаружили помещение, заставленное инопланетными версиями компьютеров. Экраны с неровными краями были отлиты из черного вещества наподобие стекла. В процессе исследований Ноа разобрал несколько таких. Скользнув взглядом по уходящей вдаль веренице мониторов, он заметил большую груду инопланетных кубов. Суда по количеству, они должны были снабжать энергией весь исследовательский центр.

За одним из компьютеров работал хищник.

Ноа кивнул.

И Отряд Ада пришел в движение.

Уже через секунду Клодия и Рид стащили ящера со стула.

— Давайте убираться отсюда, — сказал Маркус. — Ноа, начинай колдовать.

Подойдя к двери, Ноа опять посмотрел на свой портативный компьютер и принялся вводить команды. Однако не успел он взломать замок, как раздался щелчок, и дверь открылась.

«Вот черт», — Ноа отшатнулся на шаг.

В комнату вошел огромный хищник и, увидев Ноа, в мгновение ока повалил его на пол.

«Твою мать», — приземление было болезненным.

Планшет вылетел из рук, а тяжелое инопланетное тело выбило из легких весь воздух. Извернувшись, Ноа попытался оттолкнуть существо, но оно сместило захват и схватило его за шею.

«Дерьмо. Дерьмо, — Ноа заставил себя расслабиться и проанализировать ситуацию. — Экзоскелет, — возможно, человек не обладал силой, необходимой для борьбы с хищником, зато ею обладала броня. — Вспомни, чему тебя учил Маркус»

Ноа ударил пришельца локтем в лицо и коленом в бок.

Ящер зарычал и ослабил захват.

Ноа удалось перекатиться и, оказавшись сверху, ударить инопланетянина в уродливую морду. Тут же хищнику в висок уперлось дуло винтовки. Холодный женский голос произнес несколько слов на языке ящеров.

Подняв взгляд, Ноа увидел Лауру. Черт возьми, с ожесточенным выражением лица в стиле «пленных не беру» она выглядела настоящей воительницей.

Признав поражение, хищник замер, и Ноа оттолкнул его.

— Спасибо.

Лаура лишь кивнула. Рядом тут же возникли Круз с Гейбом и, поставив ящера на ноги, связали его.

— Отличные удары, Ким, — похвалил Круз.

— Маркус — суровый учитель, — Ноа поднял планшет. На нем была трещина во весь дисплей.

«Черт возьми», — Ноа нажал на кнопку и при запуске системы выдохнул от облегчения.

— Дайте мне секунду, и мы выберемся отсюда, — он принялся за работу и открыл первую дверь.

Ноа махнул команде, и все последовали за ним, уводя с собой заключенных. Они миновали еще несколько дверей, когда экран планшета внезапно замигал.

— Нет, только не это.

— В чем дело? — Лаура посмотрела ему через плечо.

— Планшет сломался при падении. Должно быть, повредилась связь микросхем.

— Я слышу голоса, — сказал Гейб. — Поспеши.

Ноа ничего не слышал, но все равно встряхнул планшет, пытаясь заставить его открыть проклятую дверь.

— Ничего? — спросила Лаура.

— Ничего. Проклятье, — Ноа шумно выдохнул.

Нежная рука легла ему на плечо.

— Ноа, ты же так любишь кричать на каждом углу о своей гениальности, — в голосе Лауры слышалось веселье. — В таком случае, ты можешь починить любой прибор даже во сне.

— Да, со своими проклятыми инструментами в своей проклятой лаборатории.

— О, тогда, наверное, ты не так хорош, как говоришь.

— Я знаю, что ты делаешь, Блэдон, — прищурился Ноа.

— Мужчины любят провокации, — она одарила его едва заметной улыбкой. — Разве нет?

— Дай мне одну из своих шпилек.

Лаура сняла шлем. Даже с мокрыми от пота волосами она все равно была великолепна. Подняв руку, Лаура вытащила из прически тонкую металлическую шпильку. Ноа схватил ее и, сняв заднюю панель планшета, принялся за работу.

— Ким, нам нужно ускориться, — проворчал Маркус.

— Я буду его чинить столько, сколько потребуется, — прорычал в ответ Ноа.

— И сколько потребуется?

— Две минуты.

— У тебя есть одна.

— Стил, я починю планшет и выведу вас. А если, пока я работаю, к нам подкрадутся инопланетяне, сделайте то, что вы, ребята, умеете лучше всего, — найдя проблему, Ноа сосредоточился на проводах.

Маркус что-то пробурчал себе под нос.

— Хищники, — рядом с ними материализовался Гейб. — Направляются в нашу сторону.

Отряд Ада пришел в движение. Рид с Крузом остались присматривать за пленниками, прижимая к их головам дула винтовок. Остальные из команды выстроились в линию и нацелились на коридор.

Экран планшета засветился.

— Готово. Давай же, моя прелесть, — Ноа вбил несколько команд.

Дверной замок щелкнул, мигающие огоньки на нем погасли, и дверь открылась.

— Сделано!

— Бегом, вперед, — приказал Маркус.

Они бросились через дверной проем.

Ноа провел команду еще через две двери и выбежал на улицу. Воспользовавшись моментом, Ноа вдохнул прохладный воздух пустыни. Звезды в небе еще никогда не казались ему настолько красивыми.

— Идем, — Маркус помахал остальным. — Направляемся к месту встречи, — он коснулся уха. — Элл, мы выбрались и уже идем.

Ноа сорвался с места. Заметив сбоку движение, он увидел, что с ним нога в ногу бежит Лаура. Наконец они отошли от куполов достаточно далеко, чтобы не быть замеченными. Поблизости возвышалось небольшое скальное образование, за которым можно было скрыться и осуществить задуманное. Обернувшись, Ноа увидел Отряд Ада. Один хищник бежал сам, а второй упирался, и Гейбу с Крузом приходилось его тащить. Клодия бежала последней и заметала следы на песке.

— Ты отлично справился. Без тебя нам вряд ли удалось бы открыть двери.

— Спасибо, — повернув голову, Ноа посмотрел на Лауру. — Я оправдал ожидания?

— Да, — улыбнулась она. — Оправдал.

— Приступаем, — приблизился к ним Маркус. — Блэдон, делай свое дело.

Лаура кивнула, и даже в темноте Ноа видел, как ее лицо приобрело то самое сосредоточенное выражение. Она изучила пленников, стоявших перед ней на коленях.

Лаура указала на более крупного и сильного хищника, ранее напавшего на Ноа. Того, который упирался. Весь его вид кричал о назревающем мятеже.

Вытащив планшет, Лаура начала задавать вопросы, но ящер смотрел поверх ее плеча и отказывался говорить.

Она вздохнула. Наклонившись, Лаура что-то сказала хищнику. Он напрягся, и его решимость пошатнулась.

— Маркус, уведи его. Он не должен быть в поле зрения. Мне нужно, чтобы он немного покричал. Это убедит второго нашего друга говорить, — отойдя в сторону, она дернула маленького ящера вперед. Он рухнул ей под ноги и с тихим рычанием посмотрел вслед второму хищнику, которого Гейб утащил за скалы. — Ладно, давай посмотрим, как заставить тебя рассказать все, что нам нужно, — Лаура говорила почти соблазнительно, но в ее голосе проскальзывали резкие нотки. Она что-то произнесла на языке хищников.

Ящер сглотнул и нечленораздельно ей ответил.

Внезапно по другую сторону скал раздалось хныканье. Ноа осмотрелся. Что, черт возьми, Гейб сделал инопланетянину?

Молодой хищник задрожал. Он снова заговорил, и на губах Лауры заиграла дружеская улыбка, в которой, тем не менее, не было ни капли теплоты.

— Готово, Ноа. Задавай свои вопросы.

Выбросив из головы ненужные мысли, Ноа начал говорить. Планшет переводил его слова на язык хищников. Молодой ящер ответил, и его плечи поникли. Перевод не был идеальным, и иногда хищник путался. Несколько раз Лауре пришлось вмешаться, но, в конце концов, она кивнула и посмотрела на экран.

Она протянула планшет, и Ноа прочел все, что надиктовал хищник.

— Черт. А здесь есть стоящие мысли, — да, неплохой материал для дальнейшей работы. Его захлестнуло волнение. — Теперь все получится, — Ноа посмотрел на Лауру и улыбнулся. — Думаю, мы достигли цели.

Она улыбнулась в ответ.

Внезапно на вершине купола зажглись огни, и по пустыне разнеслись громкие гортанные крики.

— Твою мать, — выругался Маркус. — Нас засекли.

Глава 8

— Ладно, ученых оставим здесь, — приказал Маркус. — Свяжите их и заткните им рты. Давайте возвращаться к «Хоуку».

Лаура подвигалась сквозь тьму. Рядом с ней тихо и напряженно бежал Отряд Ада. От вертолета их отделял километр песчаной пустыни. Шум позади них означал, что им уже сели на хвост.

Лаура верила в успех. Они получили все, в чем нуждались. Она внесла свою лепту, да и Ноа справился просто блестяще. Она была…рада.

— Маркус, — спешно позвала Элл. — Я уловила тепловую подпись, движущуюся в вашем направлении. Она большая и быстро перемещается. С запада.

— Всем сгруппироваться, — Маркус развернулся и нацелил винтовку.

Лаура последовала его примеру, и все вместе они всмотрелись во тьму.

— Элли, подпись появилась из куполов? — спросил Круз.

— Нет. Она длинная и узкая. Думаю, какой-то инопланетянин, патрулирующий сектор.

Лаура продолжала вглядываться в тени, но ничего не видела. Боже, что за пришельцы могут здесь обитать? Псовые? Инопланетные охотничьи собаки не были длинными и узкими.

— А это не может быть видоизмененный крокодил, которого вы недавно видели?

— Крокодил вышел из воды, — отозвалась Клодия. — А здесь воды нет.

Следовательно, что может быть длинным и узким, притом способным обитать в песке? Существо выскочило из темноты и, налетев на Гейба, с шокирующей скоростью сбило огромного мужчину с ног.

На мгновение Лаура обмерла, и ужас сжал ее внутренности. На Гейба напала…змея. Гигантская чешуйчатая змея с пылающими красными глазами и рядом шипов вдоль хребта. Извернувшись, существо снова напало, теперь уже на Маркуса с Крузом. По змее открыли огонь, но ей, похоже, было плевать. Лазерные лучи отскакивали от жесткой шкуры. Существо заскользило по песку и обвилось вокруг Клодии.

Женщина продолжала отстреливаться, но змея сжала захват. Вскрикнув, Клодия выронила винтовку, и Лаура в ужасе смотрела, как тварь скручивается кольцами.

Внезапно к змее бросился Ноа и, выхватив нож, нанес ей удар. Существо напряглось еще больше, и Клодия с хрипом выпустила воздух из легких.

Достав собственный нож, Лаура тоже бросилась к змее, но лезвие едва задевало чешуйчатую шкуру.

Остальные из отряда стреляли из лазерных винтовок или резали тварь боевыми ножами.

Маркус уже был рядом с Клодией и пытался просунуть руку между ее телом и змеей.

— Фрост, ты нахрен держись. Мы тебя вытащим.

Клодия снова захрипела, не в силах что-либо сказать. Неожиданно ночную тьму располосовали лазерные лучи, с поразительной точностью попавшие в голову существа. Один красный глаз лопнул, и тварь с отвратительным шипением ослабила захват. Извернувшись, Маркус ударил змею обутой ногой в раненую голову.

Существо оскалило гигантские клыки, но, судя по всему — как решила Лаура — напоминало удава и душило свою добычу. А значит, не было ядовитым. Скорее всего.

Еще один выстрел, и змея лишилась второго глаза. Теперь, неспособная видеть, она отпустила свою жертву и скрылась во тьме. Лаура увидела вдалеке мелькающие огни, которые неуклонно приближались. Погоня шла по пятам.

— Нам нужно уходить.

Маркус рухнул перед Клодией на колени. Она лежала на песке неестественно неподвижно.

Услышав поблизости шорох, все развернулись с оружием наизготовку. Из темноты выскочил Шоу со своей дальнобойной винтовкой.

— С Клодией все хорошо? — напрягся он.

— Нет, — Маркус подхватил ее на руки. — У нее переломы. Давайте возвращаться к «Хоуку».

Лаура побежала рядом с Ноа. Впереди вырисовались очертания вертолета, и из открытой боковой двери выглянул Финн.

— Вы в порядке?

— Клодия, — покачала головой Лаура. — На нее напали, — ухватив пилота за руку, она поднялась на борт.

Финн посмотрел ей за спину.

— Вот дерьмо.

Шоу запрыгнул в вертолет и, бросив винтовку, развернулся. Маркус передал ему Клодию.

Лаура ахнула. В тусклом свете кабины стало видно, что броня женщины-солдата сильно искорежена. Пластины доспеха прогнулись под давлением колец гигантской змеи. Глаза Клодии были закрыты, она побледнела и мелко прерывисто дышала.

— Держись, Фрост, — Шоу уложил женщину на пол и, сев рядом с ней, устроил ее голову у себя на коленях. — Мы уже летим к доку. Она починит тебя быстрее, чем ты успеешь сказать, что Шоу — лучший стрелок в мире.

Клодия не открывала глаз и не отвечала.

— Как думаешь, ей нужны нано? — Шоу глянул на Маркуса.

— Возможно. Круз? Осмотри ее.

Открепив от стены аптечку, Круз встал перед Клодией на колени и принялся за работу. Как только все оказались на борту, Финн захлопнул дверь.

— Держитесь. К нам бегут недружелюбные ящерицы. Взлет будет жестким.

— Прямо как мы любим, — предпринял Круз жалкую попытку пошутить и хоть немного разрядить обстановку.

— Все для тебя, Рамос, — изогнул губы Финн, но улыбка не отразилась в его глазах. Он отправился на свое место.

— Пристегнись, — Ноа сел рядом с Лаурой и, потянувшись, поправил на ней ремень безопасности.

— Как думаешь, с Клодией все будет хорошо? — она не могла отвести взгляда от изувеченной женщины и сгрудившихся возле нее мужчин, от которых волнами исходило беспокойство.

— Она крепкая, как углеволокно. Она справится.

— Та тварь была кошмарной.

— Ненавижу змей, — согласился Ноа.

— А кто их любит.

Без малейшего предупреждения «Хоук» взмыл в воздух так быстро, что у Лауры желудок ухнул вниз.

— Отряд Ада, — снова раздался в наушниках голос Элл. — Похоже, у наземного патруля есть зенитное вооружение. Они готовятся к запуску снаряда. Повторяю. Зенитное вооружение.

— Ну, нахрен, просто блестяще, — проворчал Маркус. — Принято. Финн?

— Я слышал. Кто-то целится из пушки.

Лаура заметила, что все одновременно посмотрели на снайпера, по-прежнему баюкавшего на коленях голову Клодии. Теперь ее глаза были открыты, но смотрела она только на него. Шоу что-то нашептывал ей, и со стороны казалось, словно он удерживал ее в этом мире.

— Рид? — окликнул Маркус.

— На позиции, — долговязый морской пехотинец уже подобрался к малокалиберному пулемету «Хоука».

— В нас стреляют! — закричал из кабины Финн.

Вертолет накренился, и Лаура налетела на Ноа. Он обхватил ее обеими руками. Рид открыл ответный огонь, и малокалиберная пушка громко зарокотала.

«Хоук» резко вильнул вправо. Вцепившись в бедро Ноа, Лаура попыталась удержаться. Финн был хорош в своем деле, очень хорош, но она ненавидела не знать, с чем они имеют дело и что их ждет.

— Черт, — закричал пилот. — Осторожно.

Внезапно о боковину застучали снаряды. Метнувшись к Ноа, Лаура пораженно увидела подобные костям дротики, пробившие металл и на несколько дюймов проникшие в корпус вертолета.

— Твою мать, — пробормотал Ноа, крепче прижимая к себе Лауру.

— Держитесь, — снова приказал Финн. Он поднял нос «Хоука» и начал подъем. Несколько секунд спустя вертолет выровнялся.

— Мы вне диапазона, — сообщил пилот. — Остальная часть пути должна пройти гладко, если, конечно, за нами не погонятся птеросы. Рид, оставайся на позиции.

— Куда ж я денусь, — ответил Рид. — Отличный маневр, между прочим.

— Трудовые будни, — отмахнулся со своего места пилот.

Обернувшись, Лаура увидела, что Круз роется в аптечке.

— Как она?

— Не очень хорошо, — глаза цвета шоколада поймали ее взгляд. — У Клодии сильно повреждены внутренние органы.

— Поэтому дай ей нано, — прорычал Шоу. — Хватить тратить время впустую.

Круз напрягся, но кивнул и достал пузырек с серебристой жидкостью. «Нано» было кратким наименованием маленьких роботов медицинского назначения, умевших перемещаться по телу и ликвидировать большинство повреждений — опухоли, кровотечения, разрывы, переломы костей.

Назад Дальше