Звездные войны (трилогия) - Лукас Джордж 17 стр.


— Ну, в следующий раз смотри, куда втыкаешь свои щупальца,— выговорил ЗПиО своему спутнику.— Так ты сожжешь все свои внутренности.— Он взглянул на ввод.— Это силовой ввод, глупец, а не информационный.

Р2 свистнул, извиняясь. Они вместе направились к выходу из ремонтного отсека.

Люк, Соло, Чубакка и принцесса, пройдя весь коридор, уперлись в большое окно, выходящее в ангар, где внизу на платформе так соблазнительно близко виднелся корабль. Вынув свой передатчик и оглядевшись по сторонам, Люк произнес в микрофон:

— Си ЗПиО... ты слышишь меня?

Последовало тягостное молчание, затем голос робота ответил:

— Я слышу вас, сэр. Мы были вынуждены покинуть помещение охраны порта.

— Вы в безопасности?

— В данный момент да, хотя я настроен не так уж оптимистично. Все-таки мой преклонный возраст... Мы находимся в главном ангаре напротив корабля.

Люк в удивлении смотрел в окно.

— Я не вижу вас через причал. Мы, должно быть, находимся прямо под вами. Оставайтесь на месте.— Он отключился, неожиданно вспомнив слова Си ЗПиО о своем «преклонном возрасте». Иногда роботы были человечны, как люди.

— Интересно, удалось ли старику отключить притягивающий луч?— сказал Соло, рассматривая расстилавшуюся внизу панораму ангара.

Примерно с десяток имперских солдат сновали там внизу, у трапа корабля.

— Наше возвращение на корабль подобно полету сквозь пять огненных колец форнакса.

Лея Органа пристально посмотрела на Соло.

— Вы прилетели сюда на этой развалине? Да вы храбрее, чем я думала!

Польщенный и вместе с тем оскорбленный Соло не нашел ответа. Он смерил ее тяжелым взглядом. Глянув назад, Соло заметил небольшой имперский отряд, идущий прямо на них.

Отреагировав естественным образом, иначе говоря, не задумываясь, он выхватил пистолет, что есть мочи крича на нескольких языках.

Испуганные неожиданным нападением и ошибочно полагая, что их противник знает, что делает, солдаты начали отступать. Несколько выстрелов из пистолета коррелянца, сделанные наугад, повергли их в панику. Солдаты врассыпную бросились назад по коридору.

Осмелев от собственной удачи, Соло прокричал, обращаясь к Люку:

— Пробирайтесь на корабль! Я позабочусь об этих!

— Ты сошел с ума!— крикнул Люк.— Что ты собираешься делать?

Но Соло уже скрылся за поворотом и ничего не слышал.

Расстроенный исчезновением своего напарника, Чубакка громоподобно, хотя и нерешительно, взвыл и бросился вслед за коррелянцем. Люк и Лея остались одни.

— Может быть, я была слишком строга к твоему другу,— нехотя созналась она.

— Он действительно идиот!— с трудом вымолвил разъяренный Люк.— Не знаю, какая нам будет польза, если он погибнет.

Неожиданно внизу под ними, на причале ангара, прозвучали сигналы тревоги.

— Ну вот, пожалуйста,— негодующе проворчал Люк.

Соло обращал в бегство все и вся, вопя и размахивая своим пистолетом, продолжая нестись по коридору со скоростью, на которую был только способен. Иногда он стрелял, но эффект был скорее психологический.

Половина солдат разбежалась по многочисленным коридорам. Остальные, на которых он продолжал наседать, все еще маячили впереди, иногда без всякого успеха отстреливаясь. Затем они уперлись в тупик, что заставило их развернуться лицом к противнику.

Увидев, что солдаты остановились, Соло тоже замедлил свои шаги. Теперь коррелянец и имперские солдаты могли рассмотреть друг друга. Соло вдруг пришло в голову, что он был совершенно один, и та же мысль осенила имперских солдат. Замешательство уступило место гневу. Хан шагнул назад, выстрелил и, развернувшись, побежал сломя голову.

Чубакка услышал свист луча энергии, выпущенного из оружия.

Это ему показалось странным, и он, предусмотрительно отступив в тень, попытался разглядеть, что же здесь происходит. Соло на полной скорости пронесся мимо него. Так как коррелянца преследовало не меньше десятка солдат, вуки решил оставить свои размышления до более благоприятного момента и побежал следом за Соло и солдатами.

Люк толкнул принцессу, заставив лечь. Она собиралась сердито отчитать его за столь бесцеремонное обращение, но топот многочисленных ног принудил ее распластаться на полу.

Мимо них протопало отделение солдат, вызванное по сигналу тревоги. Люк глядел на спины удаляющихся солдат, стараясь не дышать.

— Единственная надежда добраться до корабля, это подойти с другой стороны. Им известно, что здесь кто-то есть.

Они поднялись и направились в обратную сторону. Но тут же наткнулись на двух охранников.

Те остановились как вкопанные и уставились на принцессу. Люк и Лея повернули назад, но еще более многочисленная группа солдат перерезала им путь.

Лея заметила боковой ход и глазами указала на него.

Люк, выстрелив наугад, юркнул за девушкой в проход. Похоже, это был один из вспомогательных переходов. Сзади слышались крики и нестройный топот ног. Но спасительная узость перехода ограничивала сектор стрельбы, по которому солдаты могли вести огонь. Впереди показался люк, его толстая крышка была откинута. Надежды бегущих возросли. Если бы они смогли проникнуть в люк, у них появился бы шанс на спасение.

Они спрыгнули в люк, но он оставался открытым, не выказывая никакого желания закрыться за ними автоматически. И вдруг почва под ногами юноши поплыла. Ступни его ног как бы повисли в пустоте. Он закачался, пытаясь восстановить равновесие, но принцесса налетела на него сзади.

Вокруг площадки, на которой они стояли, была пустота. Прохладный ветер овевал лицо Люка, осматривающего стены, вздымавшиеся на невообразимую высоту у них над головой и уходящие на невообразимую глубину под ногами. Эта шахта использовалась для вентиляции и регенерации воздуха внутри станции.

В это мгновение Люк был слишком напуган и озабочен, чтобы сердиться на принцессу, чуть не столкнувшую их обоих с узкого мостика. Кроме того, его внимание отвлекали и другие обстоятельства. Над их головами что-то вспыхнуло, и во все стороны полетели капли расплавленного металла.

Они увидели, как напротив них открылся люк.

Жестом показав, чтобы принцесса отодвинулась от него как только возможно, юноша повернулся и прицелился в управляющий люком механизм. Люк захлопнулся, короткий {разряд, расплавив замок, плотно приварил крышку к стенке, гарантируя, что теперь никто не сможет открыть люк с той стороны. Теперь надо было как-то перебраться на противоположную сторону. Там призывно манил их желтый прямоугольник свободы.

Кивнув на захлопнувшуюся за ними крышку, Скайуокер заметил вслух:

— Крышка массивна, но все же ненадолго задержит их.

— Нам нужно как-то перебраться туда,— согласилась Лея, осматривая металлическую окантовку загерметизированного люка.— Надо найти кнопку, выдвигающую мостик.

Отчаянные поиски не принесли результата, а тем временем позади них послышались угрожающие звуки и шипение. Крышка начала раскаляться, на ней появилось белое, пышущее жаром пятно. Оно начало расти и дымиться.

— Они пробиваются!— простонал Люк.

— Здесь должен быть односекционный мостик, управление им находится с другой стороны,— предположила принцесса.

Рука Люка внезапно задела что-то, висевшее у него на поясе. Тросик! Как он мог забыть про него! Тросик, свернутый в маленькую тугую пружинку, казался тонким и хрупким, но это был тросик военного образца, и он с легкостью выдержал бы даже Чубакку! Вытащив тросик из зажима на поясе, Люк прикинул его длину, примериваясь к расстоянию до противоположного отверстия. Тросик перекрывал это расстояние с большим запасом.

— А что теперь?— с любопытством спросила принцесса.

Люк не ответил. Сняв с ремня небольшой, но тяжелый энергоблок, он обвязал вокруг него тросик. Убедившись, что узел крепок, Люк как можно ближе шагнул к краю площадки и примерился. Размахивая утяжеленным концом тросика и описывая им круги, он бросил его через пропасть. Тросик ударился о выступающий из противоположной стены кожух кабеля и упал вниз. Юноша потянул его к себе и сделал еще одну попытку. Тросик описал круг и полетел через пропасть. Бросая, Люк почувствовал жар за спиной: крышка накалилась добела. На этот раз тяжелый конец тросика зацепился за трубу и, несколько раз обернув ее, намертво защемился в узкой щели. Отклонившись назад, Люк подергал трос, налегая на него всем своим телом. Тросик держал его вес. Обернув другой конец несколько раз вокруг пояса, Люк прижал принцессу к себе. Позади них уже капал жидкий металл.

Что-то теплое коснулось губ Люка. Он в полном недоумении посмотрел на принцессу, губы его горели от поцелуя.

— На счастье,— произнесла она, смущенно улыбнувшись и обнимая его.— Нам оно очень необходимо.

Как можно крепче ухватившись за тросик правой рукой и прижимая к себе принцессу левой, Люк глубоко вздохнул и прыгнул вниз.

Перелет был завершен быстрее, чем он думал. Через мгновение Лея и Люк были уже на другом конце пропасти. Юноша стоял на четырех конечностях, чтобы не загреметь обратно в шахту. Лея пролетела вперед и грациозно приземлилась на ноги. Люк в это время уже пытался выпутаться из тросика.

Отдаленный гул превратился в громкое шипение, затем раздался скрежет, когда раскаленная крышка на другом конце шахты полетела в бездну. Несколько разрядов ударили в стенку недалеко от них. Люк направил свое оружие на неудачливых штурмовиков и открыл ответный огонь, хотя Лея уже тянула его за руку в глубь тоннеля.

Включив механизм, Люк плотно захлопнул за собой крышку. Теперь у них по крайней мере есть несколько минут, в течение которых они могли не беспокоиться, что им будут стрелять в спину. Однако теперь он думал о том, где находятся Соло с Чубаккой и что с ними произошло.

Соло и его напарник вуки сумели оторваться от части своих преследователей. Но им казалось, что едва они ускользали от своих преследователей, на их месте появлялись другие и в большем количестве. Не было никакого сомнения в том, что об их появлении было известно. Ряды бронированных дверей впереди начали закрываться.

— Поторопись, Чуби!— умолял Соло.

Чубакка что-то ворчал, хрипя, как изношенный двигатель. Несмотря на свою огромную силу, вуки не был приспособлен для бега на длинные дистанции. Только его огромный шаг позволял ему не отставать от проворного и гибкого коррелянца. Одна дверь прищемила Чубакку, вырвав клочок волос, но они успели проскользнуть внутрь.

— Это должно их немного задержать,— с удовлетворением проговорил Соло. Вуки что-то прорычал скептически, но его партнер так и светился уверенностью.

— Конечно, я найду корабль — коррелянцы не могут заблудиться.

Опять послышалось рычание, на этот раз укоряющее в нескромности. Соло пожал плечами.

Бен Кеноби нырнул в темноту узкого тоннеля, казалось, став его частью, когда отряд имперцев прошагал мимо него. Подождав, пока все солдаты ушли, он осмотрел путь впереди, прежде чем отправиться дальше» Но он не увидел темного силуэта позади, да это и не мудрено, ведь он смотрел только вперед.

Кеноби проходил один патруль за другим, пробираясь к причалу, на котором находился грузовой корабль. Еще пара поворотов, и он будет в ангаре. Что он сделает потом, будет зависеть от того, обнаружены или нет его подопечные.

Этот молодой Люк, искатель приключений Соло и его компаньон вуки, а также два робота отнюдь не дремали, как он заметил по активности солдат, выбираясь из силового отсека. Наверняка солдаты охотились не только за ним.

Судя по услышанным им замечаниям, касающимся какого-то важного узника, который сбежал из тюремного блока, здесь произошло что-то серьезное и не без участия его друзей. Это озадачило его, так как он вспомнил о безрассудстве Люка и Соло. Несомненно, они были как-то причастны к этому делу.

Бен ощутил что-то очень знакомое, полузабытое, чему не мог найти определения.

И вдруг менее чем в пяти метрах перед ним возникла фигура, преградив путь в ангар. Увидев очертания и размеры этой фигуры, он понял, что за загадку он не мог решить. Рука его инстинктивно потянулась к рукоятке выключенной луч-сабли.

— Я долго ждал тебя, Оби ван Кеноби,— торжественно проговорил Дарт Вейдер,— наконец-то мы снова встретились. Круг замкнулся.

Кеноби понял, чье присутствие он почувствовал несколько минут назад.

Кеноби медленно кивнул: он, казалось, был больше заинтересован, чем поражен.

— Тебе еще надо многому учиться.

— Когда-то ты был моим учителем,— согласился Вейдер.— И я многому научился у тебя. Но время учебы давно прошло, и хозяин положения теперь я.

В рассуждениях Дарта Вейдера всегда не хватало логики. Он не избавился от этого недостатка и сейчас. Здесь не было места доводам разума, приходилось с этим считаться. Включив свою луч-саблю, Кеноби принял боевую позу, граничащую с грациозностью танцора.

Вейдер довольно грубо повторил его движение. Краткий миг они стояли неподвижно и смотрели друг на друга, как будто ожидая сигнала.

Кеноби моргнул и попытался протереть глаза, которые начали слезиться. Капли пота выступили у него на лбу.

— Силы твои слабы,— хладнокровно заметил Вейдер.— Старик, тебе вообще не следовало возвращаться. Твой конец будет не таким, каким он тебе возможно представлялся.

— Ты чувствуешь только часть Силы, Вейдер,— произнес Кеноби с уверенностью человека, для которого смерть была всего лишь мимолетным видением, как сон, или краткая любовь женщины, или прикосновение к пламени свечи.— Как всегда, ты понимаешь ее сущность так же мало, как столовый прибор постигает вкус пищи...

Кеноби сделал мгновенный выпад в сторону громадной фигуры. Вейдер не ожидал такой быстроты от старика, но отразил его выпад, который в свою очередь с трудом отразил Кеноби. Еще выпад и снова Кеноби обошел Черного Лорда.

Они продолжали обмениваться ударами, и теперь старик отступал к ангару. Когда их лучи-сабли соприкасались, взаимодействие двух энергетических полей вызывало каскады искр и вспышки. Перегруженные энергоблоки оружия, сходящегося друг с другом, гудели от перенапряжения.

ЗПиО осмотрелся, выглянув из входа в ангар, и стал озабоченно считать количество солдат, окруживших их грузовой корабль.

— Где они могут быть? О, о!

Когда один из часовых посмотрел в его сторону, робот скрылся, нырнув вниз. Повторный осмотр был болёе утешительным, так как ЗПиО заметил Соло и Чубакку, прижавшихся к стене тоннеля в дальнем конце ангара.

Соло тоже был озадачен количеством охранников. Он произнес:

— Разве мы только что не покинули эту вечеринку?

Чубакка заворчал, оба они повернулись навстречу шороху и увидели Люка и принцессу.

— Где вы пропадали?— колко спросил Соло.

Люк посмотрел на корабль.

— С кораблем все в порядке?

— Кажется, да,— произнес Соло.— Непохоже, чтобы они что-то демонтировали или рылись в двигателях. Вопрос в том, как нам на него попасть?

Лея вдруг показала на один из тоннелей.

— Смотрите!

В отсеке происходил бой, сверкали и вспыхивали перекрещивающиеся лучи. В их свете друзья узнали Бена и Дарта Вейдера. Бой привлек внимание не только принцессы и ее компании. Часовые подошли ближе, чтобы наблюдать за противоборством таких мастеров.

— Пора!— скомандовал Соло, когда солдаты, охранявшие корабль, оставили свои посты и переместились поближе к сражающимся. ЗПиО едва увернулся, когда они толпой бежали мимо него. Повернувшись в сторону укрытия, он крикнул своему спутнику:

— Отключайся, Р2, мы уходим.

Как только малыш Р2 выдернул свои чувствительные щупальца из ввода, они начали медленно отходить к ангару.

Кеноби услышал, как они побежали к кораблю, и оглянулся на ангар. Вейдер немедленно воспользовался этим мгновением и нанес страшный удар. Кеноби все же сумел отразить его, одновременно проведя контрприем и описав лучом-саблей полный круг.

— У тебя сохранилось умение, но силы твои иссякают. Приготовься встретить Силу, Оби ван.

Кеноби смерил взглядом сокращающееся расстояние между ним и солдатами и обратил на Вейдера взгляд, полный жалости.

— Этот бой ты не выиграешь, Вейдер. С тех пор как я учил тебя, твоя Сила достигла зрелости, но я тоже не стоял на месте. Если мой клинок найдет свою цель, ты прекратишь существование. Но если ты поразишь меня, я стану лишь сильнее. Запомни мои слова.

Назад Дальше