Вопреки судьбе - "Gannel" 11 стр.


- Но тот сказал, что ничего об этом не знает, - хмуро бросила Лиза. И вновь поторопила. – Понятно. Дальше что?

- Хозяин мой пытался объяснить тому господину, но он и слушать не пожелал! А если кто пытался в погреб войти, принимался стрелять.

- Так вам и надо! – фыркнула Мишель. – Хоть бы всех и перестрелял бы!

- Что потом? – спросила Лиз, которая все хотела понять, откуда взялось письмо.

- Потом он потребовал к себе своего слугу.

- Дальше!

- А еще через день, когда хозяйка пыталась войти туда, вновь пригрозил пристрелить любого…

- Меня не интересуют ваши страдания! – не выдержала Лиза. – Говори, что с тем господином! И как он передал письмо.

- Так вот и говорю, мадама, - закивал посыльный. – Он сначала хозяйке пригрозил. А потом велел, чтобы та пришла с бумагой и чернилами. И пригрозил, если еще кто приблизится, то его слуга застрелит…

- И после велел передать письмо?

- Да! – кивнул собеседник. – Ох, и вид у него был! Сказал, что если письмо не доставят, он весь трактир сожжет.

Лиза скрыла улыбку.

- Мадама, хозяин спросить велел, - потоптавшись, начал посыльный. – Вы бы написали, что господину ничего не угрожает.

- А ему и так ничего не угрожает, - согласилась Лиза.

- Ему нет, - согласился собеседник. – А вот трактир наш грозит разориться! Господин этот все вино в погребе попьет! Да все колбасы там… Но он никого туда не пускает!

- В самом деле? – деланно изумилась Лиза.

- Да! Вы бы написали ему… Я письмо-то бесплатно доставлю!

- Как любезно, - хмыкнула девушка. – А знаешь, у меня идея получше!

Посланец с интересом взглянул на нее.

- Как называется трактир?

- «Золотая лилия», мадама, В Амьене все его знают.

- Хорошо. Я через пару дней лично отправлюсь к вам.

- О, мадама, надеюсь, он вас послушает.

- Я тоже надеюсь, - кивнула Лиза с хищной улыбкой. – Поэтому передавай ему, чтобы выбрал в погребе для меня отменное вино и колбасы повкуснее! И пусть в ваш погреб принесут для меня удобную мебель!

Опешивший посланец только переминался с ноги на ногу.

- Ступай, - отмахнулась девушка. – И пусть этот господин поступает так, как посчитает нужным. Я же ничего писать не буду.

Гонец вздохнул, но, видимо, посчитал, что лучше не испытывать судьбу, свой ливр он уже заработал, а потому откланялся и попятился за дверь.

- Мы ведь и вправду туда отправимся? – осторожно спросила Мишель.

- Я бы хотела этого, - вздохнула девушка.

- Господину Атосу нужна ваша помощь, сударыня.

- Есть те, кому она гораздо нужнее. Нет, Мишель, пока мы никуда не можем отправиться. Лучше отправляйтесь к портнихе, узнайте, готово ли платье.

***

В этот день и на следующий Лиза никуда не выходила. Близилось третье октября, день бала, суббота. Поэтому девушку даже духовник не беспокоил.

Лиза и не могла бы ответить, согласна ли его видеть. Притворяться беззаботной она бы не смогла, а еще больше боялась себя выдать.

Она думала только о том, как ей получить подвески.

Заедет ли д’Артаньян после возвращения хоть на час на свою квартиру? Девушка никак не могла вспомнить, упоминается ли это в книге. Фильмам она доверять не могла, поскольку те перевирали сюжет как могли.

Впрочем, после долгих размышлений решила Лиза, даже если гасконец появится у себя, это ей не очень поможет. Потому что ей надо точно угадать, когда д’Артаньян там будет. Проводить полдня в чужой квартире? А как она это объяснит?

Наконец, учитывая, что Анна Австрийская вынуждена была сначала появиться на балу без подвесок и лишь после вышла в них, девушка предположила, что все же гасконец едва успел с бриллиантами. Он не стал бы отдыхать у себя, когда время так дорого.

Выходило, что надеяться застать гасконца дома не стоит.

А где искать его во дворце?

Лиза почти отчаялась и готова была идти к королю, когда решение пришло само. Надо попросту спросить Констанцию!

- Мишель, мой плащ! Мы спешим!

***

- Вы так настойчиво пытаетесь узнать что-то про господина Д’Артаньяна…

Госпожа Бонасье вовсе не торопилась делиться тем, что знала.

- Зачем вам это, сударыня?

Лиза сжала кулаки, сердясь на собеседницу.

Они уже не меньше получаса разговаривают - и все бестолку! А все просто потому, что Констанция ревнует гасконца.

Лиза почувствовала себя Миледи, пытается выведать у госпожи Бонасье, прикидываясь другом, уверяя, что она не любовница…

Конечно! Любовница! Вот и еще одна догадка.

- Должна вам признаться, - вздохнула Лиза, - я расспрашиваю вовсе не о господине д’Артаньяне. Я очень хотела бы видеть одного из его друзей.

- О ком вы говорите? - заинтересовалась Констанция. - Это господин Арамис? Или нет… Это господин Атос? Он часто вас навещал!

Покраснеть получилось очень натурально.

- Боже мой! - Констанция схватила Лизу за руку и зашептала. - Я буду ожидать его в маленькой приемной перед покоями королевы. Там будет нести караул его рота. И, я надеюсь, он поэтому сможет легко туда пройти. Я думаю, вы сможете его спросить обо всем.

- А! Вы возвращаете меня к жизни, - пробормотала девушка.

========== Глава 10, о том, каким был Марлезонский балет ==========

- В конце концов, я ныне – героиня приключенческого романа! – шептала себе под нос Лиза. – Мне должно везти!

Убеждениям она поддавалась плохо. Девушке с трудом удавалось сохранить скучающее выражение лица и не начать бегать из угла в угол.

Впрочем, в ее наряде и не побегаешь. Она едва могла ходить. Даже в сравнении с платьями этого мира, к которым худо-бедно девушка начала привыкать, праздничное казалось неподъемным.

Лиза ощущала себя знатной интриганкой…

***

…Накануне она осмелилась просить аудиенции у короля. И аккуратно спросила Людовика, можно ли сделать так, чтобы за несколько покоев до комнат королевы никого, кроме дам, не допускали. А дам из королевского окружения, в свою очередь, после их прихода не пускали далее одного помещения от королевы.

Девушка путано объясняла, что волнуется за ее величество. И понимала, что выглядит глупо и странно в глазах Людовика.

- Мадмуазель, потрудитесь объяснить, зачем вам это надо?! – прищурился король. – Это как-то связано с намеками Ришелье?

- А… на что намекал кардинал? – робко уточнила Лиза, хотя догадывалась, на что.

Людовик хмыкнул. Видимо, он подозревал, что девушка связана с Ришелье, возможно, шпионит для него.

- Он отчего-то очень хочет видеть на королеве алмазные подвески, - все же ответил король.

Лиза подавила в себе желание немедленно все рассказать. Если все получится, решила она, будет, о чем рассказывать. Если же нет, то нынешний ее рассказ будет неуместен. Да и надо будет как-то объяснять, откуда она все это знает.

- Возможно, ваше величество, - сглотнула она и постаралась принять уверенный вид. – Я клянусь вам, что не желаю дурного вашему величеству. Я крайне признательна вам за все то, что вы сделали…

- Полно! – прервал поток ее благодарственных излияний Людовик. – Я уверяю вас, все будет сделано, как вы просите. К ее величеству смогут пройти только дамы из ее окружения. И они не смогут уйти от королевы далее одних покоев, за исключением самой бальной залы, конечно, куда они направятся вместе со своей госпожой. Для вас везде будет сделано исключение. Вы довольны?

- Еще одна просьба.

- Говорите!

Лиза на мгновение замешкалась. Хотелось бы, конечно, если все выгорит, лично приблизиться к королю. Но такое вряд ли позволительно. Поэтому придется искать обходные пути.

- Отец Венсан де Поль будет ли там? Позволительно ли мне будет за вечер приблизиться к нему, а ему к вам?

- Вы увлеклись интригами? – скривился Людовик.

- Уверяю вас, я желаю вам…

- Помню, - вновь прервал ее король. – Хорошо, пусть так.

- Благодарю вас, ваше величество!..

***

Это красивое здание Лиза помнила еще по своей прогулке по Парижу. Когда изумилась тому, что оно стоит на самой страшной площади города.

Сегодня, правда, почти вся площадь была занята каретами. Тут и там вспыхивали ссоры за право поставить экипаж ближе к входу в Ратушу, возницы поругивали соседей, чьи лошади лезли к их упряжи, лакеи отдыхали на запятках, тайком от хозяев распивая бутылку дешевого вина.

Лиза прибыла пешком, а потому вся эта суета ее касалась лишь постольку, поскольку ей следовало пройти через площадь ко дворцу.

Не была она задействована и в Марлезонском балете, оставаясь только приглашенной гостьей. А потому даже небольшой комнатушки для отдыха ей выделено не было.

Несмотря на все это, Лиза прибыла довольно рано. С одной лишь целью – выбрать для себя подходящее место ожидания.

Бальную залу было определить легко, именно туда вела огромная парадная лестница на второй этаж. Комнаты по левую сторону были выделены королеве и дамам, по правую, соответственно, королю и кавалерам.

Зря она так волновалась, размышляла Лиза. Кажется, такое распределение частей дома тут обыденно, достаточно было вспомнить хотя бы Лувр.

С местом, где ей следует ожидать гасконца, Лиза тоже определилась быстро. За двое покоев до комнаты, где будет ожидать Констанция. Кроме нее тут находились только два швейцарца, несших службу. Еще двое стояли на входе в эту комнату, из открытых дверей их было хорошо видно. А вот двери в следующее помещение были уже закрыты, как были закрыты двери и в нем. В третьей же комнате, приемной королевы, где ожидала Констанция, уже двери были распахнуты в проход к бальной зале.

Лиза глянула на Мишель, равнодушно стоящую подле нее и держащую плащ. И как только ничего не боится?!

***

Время текло нестерпимо медленно. Сумерки на улице сменились ночью. Возле Ратуши зажглись огни, но дальше все было погружено во мрак. Девушка вдруг острее, чем в другие дни, ощутила себя в романе. Она в бальном платье, во дворце. И даже открывающийся из окна вид на Гревскую площадь не ужасает, потому что сейчас это обычная площадь.

Лиза уже почти сроднилась со своим платьем, не ощущая никаких неудобств. Зато нафантазировала себе, что д’Артаньян, как любят показывать в фильмах, уже влез в открытое окно где-нибудь на третьем этаже, по тайным лестницам спустился на второй прямо в приемную королевы…

Со стороны бальной залы донеслась музыка. Балет начался?!

Лиза чуть было не подскочила на месте, но вовремя вспомнила, что пока все идет «по сценарию». Ведь гасконец приехал не до бала, а во время. Скорее всего, музыка просто приветствует гостей.

Сейчас Анна Австрийская, должно быть, уверяет Людовика, что оставила подвески в Лувре, боясь их везти через толпу горожан, набивших улицы Парижа.

Правду сказать, в книге Лизе это объяснение казалось совершенно глупым. Но поскольку сегодня девушка лично добиралась до Ратуши, она убедилась, что на деле оправдание довольно правдоподобно. И пусть королевской карете надо было проехать совсем немного от одного дворца к другому, но именно на этом пути, вдоль набережной, толпилось больше всего народу, желающего поглядеть на короля с королевой, а также на иных знатных гостей. Охрана же королевских кортежей хоть и была внушительной, но все же вокруг не идет война, а потому и не выстраивались гвардейцы в несколько рядов вокруг кареты.

Чтобы успокоиться, Лиза начала прислушиваться к доносившейся музыке.

Очень торжественно и очень медленно. Что можно под это танцевать? Девушка пыталась оживить в памяти сцены танцев из исторических фильмов, подставляя движения актеров под звучащую музыку. Получалось представить только поклоны и приветствия. Пожалуй, она права, просто гости прибывают.

Такое развлечение и вправду ее успокоило.

Когда в соседних покоях гулко зазвучали шаги, Лиза не сразу обратила на них внимания. И заметила д’Артаньяна лишь когда он появился на пороге.

- Мадмуазель Луиза? – удивился он, кланяясь.

- Рада вас видеть, сударь, - улыбнулась Лиза, вновь ощущая приступ паники. И, чтобы его скрыть, поспешила спросить. – А вы одни?

- Увы! Я позже расскажу вам! Простите, я должен спешить…

- Разумеется.

Лиза отвернулась к окну, делая вид, что просто не знает, куда пойти. В то время как гасконец направился к закрытым дверям в следующие покои.

- Гвардеец роты господина Дезэссара! – бросил он швейцарцам.

- Простите, сударь, - на ломаном французском сообщил один из охранников. – Не велено. Далее позволительно проходить только дамам.

Д’Артаньян было потянулся к эфесу шпаги, но вовремя опомнился.

- Вот как? – вместо этого лишь протянул он. – Отчего?

- Приказ его величества, - сообщил швейцарец.

- И что же? – нахмурился гасконец. – Мне никак не попасть в приемную ее величества?! Но меня ждут…

- Никак, сударь, это единственный проход. Ну или через бальную залу.

Д’Артаньян тихо выругался, на что швейцарец упорно промолчал.

Лиза же мысленно радовалась тому, что охрану во дворце несут швейцарцы. Хотя, читая книгу, она никак не могла понять, отчего королевские мушкетеры несут дежурство не возле покоев короля и королевы. Кажется, так было лишь позже. Ныне же, непосредственно охрану покоев венценосной четы несла швейцарская рота. Гвардейцы господина Дезэссара несли охрану помещений ближе к выходу.

Всему этому Лиза была необыкновенно рада сейчас. Мушкетеры или гвардейцы господина Дезэссара могли пропустить гасконца, хорошо его зная и сделав для него исключение. Швейцарцам же не было дела до прибывшего.

Девушка, стараясь держаться все также равнодушно, будто этот разговор ей неинтересен, медленно направилась к дверям. Один из охранников, разумеется, немедленно открыл для нее и ее служанки створку дверей, в то время как второй зорко следил за тем, чтобы туда не прошел тот, кому это не полагается.

- Мадмуазель Луиза! – остановил девушку окрик, когда она уже стояла в дверях.

- Что вам угодно? – пробормотала та, поворачиваясь.

- Вы направляетесь на бал?

- Вы угадали. Я осмелилась просить меня пустить сюда… Видите ли, одна известная нам обоим дама сообщила мне, что вы и ваши друзья можете приехать сюда. Я надеялась, пользуясь случаем, повидаться. Но раз уж вы прибыли один…

Лиза прервала себя на полуслове.

- Я пойду? – полувопросительно произнесла она.

- Вы увидите эту даму?

- Очень на это надеюсь.

- Могу ли я просить вас передать ей кое-что?

- Если только это не что-то тяжелое, - улыбнулась Лиза. – Признаться, я с трудом несу саму себя в этом наряде.

- Это нисколько не отяготит вас…

Д’Артаньян еще колебался, очевидно, не в силах доверить никому свою ношу.

- Вы скоро увидитесь с ней?

- Она должна быть в соседних покоях или за ними.

Девушка бросила взгляд в соседнюю комнату.

- Видимо, в следующей зале, - добавила она.

- Передайте ей это, - гасконец наконец решился.

Другого выхода, пожалуй, у него и не было. Не устраивать же драку с охраной королевы! На звук сбегутся со всех сторон, молодого человека арестуют – а миссия все равно окажется невыполненной.

Лиза, чувствуя себя обманщицей и заговорщицей, приняла из рук д’Артаньяна небольшой сверток.

- Непременно. Надеюсь, вы вскоре навестите меня и расскажете, куда пропали ваши друзья.

- Я буду у вас завтра, - кивнул гасконец. – Вы передадите?

- Тотчас же, - уверила Лиза, делая шаг вперед.

Как только Мишель проследовала за госпожой, швейцарцы закрыли дверь.

***

Они были похожи на тонкие ледяные сосульки. Только совсем не таяли, а слабо поблескивали в свете свечей.

Лиза отошла к окну медленно, чтобы не привлечь внимание присутствующих здесь охранников. Развернула сверток, переданный д’Артаньяном. И вот теперь замерла, разглядывая их со всем вниманием.

- Нам надо торопиться, сударыня, - тихо напомнила Мишель, протягивая маленькое тонкое лезвие.

Назад Дальше