— У нас проблема, — сообщаю я.
— Ларрен, да ты ранен! — тут же восклицает Дульсинея.
— Ерунда.
— Ничего не ерунда!
Я отмахиваюсь, мол, глупости все это. Княгиня, согласившись, видимо, что спорить со мной не стоит, переводит недоуменный взгляд на пифию. Полагаю, они незнакомы, а потому считаю возможным представить нашу гостью:
— Мать Таурана, она главная среди пифий на Крионе. Сейчас она и расскажет, что случилось. Кстати, где князь?
— Ах, я даже не знаю с чего начать, — вздыхает пифия, опускаясь в кресло, которое ей заботливо придвинула Катерина.
— Я знаю! — заявляет вечно нетерпеливый Кардагол, — Крион заражен. Его нужно закрывать. Причем срочно.
— Подождите! — встревает Дульсинея, — ни фига я не поняла! Какая зараза? Что закрывать? И вообще, что у нас творится? То мы тело Ларрена обнаруживаем, который не Ларрен, то с Крионом какая-то фигня происходит!
— Где Глава Совета, Дуся?! — рычит Кардагол.
— Пошел посмотреть, что там с телом.
— Чьим?!
— Ну, Ларрена же! Кардаголище, ты сегодня какой-то туповатый.
— Я — туповатый?!
Посреди этого содержательного диалога появляется князь Эрраде собственной персоной. Он выглядит несколько озадаченным.
— Тела нет, — сообщает он, — приветствую Вас, мать Таурана, здравствуйте, Кардагол.
И тут его внимание обращается на меня — находящегося в состоянии легкого шока от того, что где-то обнаружено мое тело. Насколько я могу судить — оно все еще при мне.
— Ларрен, не были бы Вы так любезны объяснить мне, где Вы находились в последние сутки? — интересуется князь.
— Со мной он был! — встревает Повелитель времени, — очищал Крион от заразы. В пятый раз повторяю — Крион нужно закрывать!
— Что Вы подразумеваете под словом закрывать? — интересуется Терин.
— Я подразумеваю под этим словом именно эти действия, — ехидничает Кардо.
Я же, меж тем, чувствую, что перед глазами все как-то странно плывет и двоится. Понимаю, что нужно срочно где-то примоститься, но усаживаться на супружескую постель — дурной тон, стульев рядом больше нет, а потому опускаюсь на пол и приваливаюсь спиной к стене. Вроде, становится легче. Закрываю глаза и слышу: "Ларрен, Ларрен, приди в себя! Ларрен!". Что случилось?
— Все с ним будет в порядке, — произносит какой-то незнакомый мне юношеский голос, — просто небольшая кровопотеря и сильное опустошение. Рану я излечил. Ему нужен только отдых, питание и спокойная атмосфера.
— Какая такая спокойная атмосфера? — спрашиваю я, глядя в карие добрые глаза юного мага, одетого в форму учеников Юсара.
— Обыкновенная! — заявляет он и исчезает.
— Ты, Ларик, это, больше нас не пугай! — несколько нервно произносит княгиня Эрраде, — тоже мне вздумал в обмороки валиться посреди моей спальни! И вообще, сейчас я тебе велю комнату подготовить.
— Не надо ему никаких комнат! — раздраженно заявляет Кардагол, — мы еще не все рассказали.
После чего они с Катериной поднимают меня с пола, перетаскивают в кресло. Заботливая Дульсинея тут же сует мне в руки чашку с каким-то горячим, пахнущим алкоголем и пряностями напитком.
— Я много пропустил? — интересуюсь спустя пару минут.
— Нет, Кардагол Шактигул Кайвус только начал свое повествование, — спокойно произносит князь, — расскажите, Ларрен, каким образом Вы разрабатывали метод отмены действия заклинания.
Неужели настал мой звездный час, и дядя счел меня чем-то полезным, к чему можно обратиться по имени и без брезгливости в голосе? И всего-то для этого нужно было очистить от заразы один остров, получить ранение, а затем свалиться в обморок на глазах нескольких магов. Я польщен, а потому быстро и емко объясняю Терину свой метод.
— А как бы эту фиговину расширить так, чтобы она сразу на всех? — задумчиво произносит Дульсинея.
— Какую фиговину? — интересуется Терин.
— Вот это анти-заклинание. Не можем же мы за каждым зараженным носиться?
— Я думаю над этим.
— Не о том ты думаешь, родственничек! — в раздражении выкрикивает Кардагол, — ты подумай о том, что по Криону еще бегает несколько зараженных пифий, что к этому гребанному острову…
— Почему это гребанному? — обиженно интересуется Таурана.
— К этому странному, прости Тарочка, острову продолжают прибывать корабли. Поскольку, как выяснилось, не настолько Крион и закрыт.
— Надо же нам на что-то жить! — заявляет пифия.
— И вы торговали откровениями? — спрашивает Катерина, которая до сего момента изображала из себя предмет интерьера.
— Конечно, торговали! А что здесь такого? Разумным всегда хочется знать, что будет дальше!
— Вы опять уходите от темы! — рычит Кардагол, — Крион должен быть закрыт и на вход и на выход, пока мы не убедимся в том, что остров чист и безопасен. Причем немедленно!
— Я против, — заявляет пифия, — это нанесет ущерб нашей экономике. Я настаиваю только на ограничении доступа, как это было раньше.
— А кто тебя спрашивает?! — фыркает Кардо. — Экономика ее беспокоит! Ну, конечно, если ты хочешь, чтобы весь мир испытал то, от чего тебя лечил Ларик, то, конечно, нам Крион не закрывать надо, нам нужно всех менестрелей уведомить о том, что остров открыт — ходи, кто хочешь, делай, что хочешь. Прекрасные горы и замечательные водопады! Теплый песочек, и гостеприимные любвеобильные пифии!
— А где мой муж? — вдруг задумчиво произносит Дульсинея.
— Он телепортировался минут пять назад, — торопливо сообщает Катерина.
— Куда, стесняюсь я спросить? — недоумевает княгиня, расширяя свои странные глаза.
Ее внучка пожимает плечами.
— И для кого я здесь распинаюсь? — устало проговаривает Повелитель времени.
Пожимаю плечами и тут же вношу рациональное предложение:
— Может, пока поужинаем?
И в самом деле, не помню, когда я ел в последний раз, а после обморока у меня разыгрался сумасшедший аппетит.
Увы, реализовать задуманное мне не удается, потому что в комнате появляется Терин-младший с сообщением:
— Дед просил передать, что Совет закроет остров. Дед будет позже. А что случилось, ба?
— Шел бы ты, Терин, куда-нибудь! — раздраженно заявляет Кардагол, — а то у нас тут еще что-нибудь важное пропадет.
Лицо юного мага вспыхивает, и Терин-младший исчезает, не прощаясь.
— Ты, Кардаголище, не охренел?! — тут же взрывается Дульсинея.
— Отстань, — отмахивается Повелитель времени.
Он, судя по выражению его лица, явно хочет сказать что-то еще нелицеприятное о собственном, хм…, как бы степень их родства определить? Ну, скажем, правнуке.
Ага, кормить меня не собираются. Стащить, что ли, с кухни кусок чего-нибудь съедобного или это будет верхом неприличия? С другой стороны, должен же я проявлять заботу о своем теле. К вопросу о теле…
— Дульсинея, я не совсем понял, что там за история с моим трупом?
— Катерина, внучка моя ненормальная, сообщила, что на побережье возле Трали, деревушка такая, найдено твое тело. Мы отправились туда посмотреть. А это оказался не ты, но очень похож. Даже подозрительно как-то похож.
— Я, действительно, был на Крионе.
— Да верю, но странно это. Кому понадобилось превращать кого-то в тебя, чтобы потом тебя зверски убить?
Вздрагиваю и тихо интересуюсь:
— Насколько зверски?
— Ларик, тебе лучше этого не знать! Ты и так пока бледненький!
Да уж лучше бы я это узнал, потому что фантазия сразу разыгрывается неумеренно, к горлу поступает тошнота. И кому, интересно, я успел так навредить, что он на досуге развлекается уничтожением моих изображений жестоким способом? Особенно, учитывая то, что изображения наносятся на живых людей. Что-то мне не очень хочется встречаться с этим типом.
Мои размышления на тему собственной кончины прерываются появлением в княжеской спальне нового персонажа.
Верлиозия
Это возмутительно! Какая-то тварь сняла мое заклятие и поставила на Крион такую защиту, что я чуть крылья не сломала, пытаясь приземлиться!
Убью!
Злость не покидала меня, я готова была рвать и крушить все подряд. Это неправильно. Нельзя истерить, будто ребенок, у которого отняли игрушку. Но ведь отняли же! Поймаю тварь, которая это сделала и… ррррр!
Я сложила крылья и нырнула в сероватые волны Зулкибарского моря. Холодно. Опустилась почти до самого дна, распугивая рыб. Проглотила какую-то тварь с множеством щупалец, немного успокоилась и устремилась на поверхность. Некоторое время плавала, подставляя чешуйчатые бока лучам заходящего солнца и размышляя.
Крион закрыт от проникновений мощным защитным куполом, и наверно там уже вовсю ведутся работы по снятию заклинания повиновения. Думаю, небезрезультатные. Удалось же кому-то побывать на острове, не заразиться повиновением, понять, что происходит и передать, куда нужно. Значит, о моем существовании стало известно местным магам. Это не входило в мои планы. Впрочем, и не очень выбивалось из них. Я не собиралась долго скрывать себя от этого мира. И у меня еще есть время потому, что у местных волшебников вряд ли получится быстро вычислить, кто я и где нахожусь. Следовательно, сейчас мне нужно успокоиться и заняться делом.
Немного полетав над морем и окончательно успокоившись, я отправилась на поиски солдат для моей армии. Делать это на территории Зулкибара я не стала. Отлетела подальше, в степь и поняла, что не ошиблась в выборе. Именно здесь я нашла то, что нужно. Орки. Правда, не такие сговорчивые, как мне хотелось бы. Одно стойбище пришлось полностью уничтожить. Слишком тупые и неадекватно реагирующие на женщину в качестве нанимателя. Сначала я была с ними терпелива, но потом не выдержала и применила к их предводителю подчиняющее заклинание. Забавно. Оказалось, что оно на орков не действует. Нужно будет проверить на представителях других разумных рас. А этих распоясавшихся орков пришлось убить. Всех. Они меня очень расстроили и получили то, что заслужили.
Впрочем, спасибо им, они помогли мне выпустить пар, и на вторую орочью стоянку, обнаруженную в часе полета от первой, я прибыла в хорошем расположении духа. На этот раз я не стала появляться в человеческом виде, осталась драконом. Это их впечатлило. Какое-то время вокруг меня были шум и суета. Я спокойно стояла, сложив крылья и позволяя разглядывать себя со всех сторон. Потом мне это наскучило, я наклонила голову и улыбнулась так, чтобы было хорошо видно мои длинные острые зубы.
— Кто у вас главный?
Вперед выступил крупный орк, который был намного выше, чем все его соплеменники. Значит у орков так — кто больше и сильнее тот и главный. Логично, если теперь главной стану я — я больше в драконьем обличии. И сильнее. В любом обличии.
Переговоры не заняли много времени. Орк пытался со мной торговаться. Пришлось в очередной раз продемонстрировать зубы и напомнить, что драконы мудрые существа, и вознаграждают каждого по заслугам. Но также и карают по заслугам, а кое-кто здесь делает все, чтобы заслужить ту самую кару. Это сработало. Мы пришли к согласию и порядка трех сотен орков-воинов были телепортированы в Альтенне. Большая часть населения уже была заражена. Мой Кирос хорошо постарался. Когда орки начнут наводить свои порядки, сопротивление будет минимальным.
Отдав распоряжения, я отправилась в мою деревню идиотов. Кстати, она называется Трали. Дурацкое название. Но мне без разницы. Это надежное место. Еще вчера я окружила его отводящими барьерами, сквозь которые не проникнет ни одна поисковая магия. Мне не нужно, чтобы был обнаружен этот уютный уголок. Мне здесь нравится.
В драконьем облике я туда не полетела, приземлилась на берегу, недалеко от Трали, стала человеком и не спеша, пошла по направлению к деревне, предвкушая, как будут трепетать мои наемники, не выполнившие задание по поимке мага.
Иоханна
Я, вероятно, слишком уж расслабилась. За столько лет мира управление Зулкибаром, и в самом деле, перестало быть затруднительным занятием. С помощью Кира, а также при непременном содействии моего отца, я смогла подобрать грамотных и верных помощников, которые и взяли на себя большую часть груза руководства страной. Практически мне осталось лишь участие в церемониях, да принятие решений по особо важным вопросам, которых, как оказалось, не так уж много. И эта ситуация меня устраивала, поскольку позволяла больше времени уделять детям. У меня их трое.
Старшая, Адриана, женщина очень интересная. Не знаю, кем бы она стала, если бы не исчезла Ллиувердан, разглядевшая в нерожденном еще ребенке нечто, ее заинтересовавшее, и потребовавшая девочку себе на воспитание. А так она осталась обычным человеком, хотя и со странностями. Признаться честно, временами я сожалею о том, что Адриана — девушка. Судите сами.
Согласно действующему закону о престолонаследии женщина в Зулкибаре может управлять лишь в том случае, если нет прямых наследников мужского пола.
Поскольку после рождения Адрианы я долгое время не могла забеременеть, девочку готовили к правлению. До десяти лет. Потом родились близнецы — Деларон и Аннет. И, конечно же, наследником стал Деларон, и, стало быть, обучению Адрианы стало уделяться гораздо меньше времени. Ведь ее уже не рассматривали в качестве моей преемницы!
Но она девочка упрямая, работала над этим сама. Я знаю, хотя и не подавала вида. Она очень похожа на Кира. И внешне и по характеру. Такая же рассудительная, но склонная к редким вспышкам ярости. И не красавица. Она по-своему привлекательна, во всяком случае, явных изъянов в ее внешности нет, но на фоне близнецов теряется. Они у меня высокие, светловолосые, шумные, полные обаяния и веселья. Очень похожи на своего деда Вальдора.
Адриана — нет. Она среднего роста, с фигурой неплохой, но не вызывающей восхищения. Темные густые, как у Кира, волосы, стрижет на уровне плеч. Глаза у нее небольшие, губы узкие, подбородок немного выпирает. Одевается Дрина неброско, при первой же возможности — в мужскую одежду, мотивируя это тем, что так удобнее. Ей, действительно, удобнее.
Дело в том, что спустя год после рождения близнецов Адриана поставила нас с Киром в известность о том, что она намерена стать военачальником. Конечно же, я была против. Я, стыдно вспомнить, позволила себе кричать на дочь. А она лишь упрямо хмурилась.
А вот Кирдык помолчал немного и сказал, что так тому и быть.
Мой муж не вмешивается в дела управления государством, если я его о том не прошу. Он никогда не позволяет себе прилюдно оспаривать мои решения. Но если он пришел к какому-то выводу, если он что-то для себя определил, спорить с ним бесполезно. Он у нас такой домашний тиран. Принимает решения раз и навсегда, спорить и рыдать бесполезно. Вот и в тот раз мне пришлось смириться. С этого дня Кир принялся обучать девочку воинскому искусству.
Главнокомандующий в Зулкибаре, конечно же, я. Номинально. Фактически эту функцию всегда выполнял Кир. Именно он и назначал командиров. И именно он решил, что наш старший ребенок, едва достигнув восемнадцати лет, вполне может управлять оравой головорезов в количестве двадцати разумных. Ребенок был в восторге и традиционно проигнорировал мои возражения. Немного позже число ее подчиненных возросло до пары сотен. Я уже и не знала, радоваться мне или нет.
Деларон, меж тем, к своему обучению относился без особого энтузиазма. Мне кажется, он бы предпочел, чтобы бремя власти со временем перешло к его старшей сестре. К сожалению, это возможно лишь в одном случае — если он умрет. Никто из нас этого не хочет, в том числе и Адриана.
А потому моя дочь продолжает пропадать на границе, появляясь дома лишь наездами. И потому именно она принесла это странное известие.
— В Альтенне проблемы.
— Какие проблемы, доченька, ты о чем? — интересуюсь я.
Адриана снимает перчатки, с раздражением швыряет их на пол. Что за дурные манеры?
— Там пропало двое моих людей. Я отправила туда мага. Вайрус-Свисток. Ты его должна помнить. Он вернулся со странными известиями. Судя по его докладу, в Альтенне собирается армия. Вражеская армия, мама. Помимо этого, на людях имеются следы магического вмешательства неясной природы. Я велела Вайрусу доложить об обстановке князю Эрраде. Где отец?