Мертвая хватка - Гладкий Виталий Дмитриевич 51 стр.


Вот тут все и случилось. Азраил вдруг исчез. Вот так – шел и исчез. Даже я оторопел, а что говорить о топтунах? Они сначала замерли в стойке легавых псов, а затем, посовещавшись, все-таки начали осторожное продвижение вперед. Вот они подошли к тому месту, где испарился турок, снова постояли, в недоумении воззрившись на стену, в которой не было даже намека на дверь, а затем опять начали довольно оживленно дискутировать, размахивая руками…

Азраил выскочил как из-под земли, словно нечистый из преисподней. Он теперь почему-то оказался ближе ко мне и за спинами ищеек. Топтуны, похоже, не успели даже опомниться от почти суеверного страха, когда турок открыл огонь из пистолета с расстояния где-то пять-шесть метров. Конечно же, у ищеек шансов остаться в живых практически не было – Азраил (я это знал) стрелял с поразительной точностью.

Тум, тум, тум, тум… и абзац. Глушитель у Азраила был отменного качества, и выстрелы наделали шуму не больше, чем если бы он несильно ударил четыре раза о стену футбольным мячом. Топтуны улеглись рядком, даже не успев достать оружие. Азраил, спрятав пистолет, крикнул, помахав мне рукой:

– Помоги!

Я, все еще в легком трансе под впечатлением увиденного, поспешил на его зов, и мы сообща забросили тела в мусорные контейнеры, предварительно проверив карманы топтунов. Наш улов оказался весьма скромным: два пистолета – "магнум" и "вальтер" – и паспорта, выписанные на граждан Югославии. Я только невесело ухмыльнулся – на югославов они были похожи лишь цветом волос и повышенной кудрявостью.

– Все, сваливаем! – Азраил потянул меня к выходу из переулка.

Я хотел было поупираться – из вредности, – но затем решил до поры до времени походить у турка на поводу: чтобы узнать его задумки.

– Куда? – только и спросил я на бегу.

– Машина на стоянке, – показал рукой вперед Азраил.

Больше вопросов у меня не было. По крайней мере – пока… Марсель, порт

Арч Беннет проводил своеобразный смотр своего "воинства". В его распоряжение предоставили два скоростных катера, глиссер, два водных мотоцикла и крохотное рыбачье суденышко, которое как раз и было "адмиральским" кораблем шеф-агента в предстоящем сражении.

Сражении… Арч горько улыбнулся. Последние дни он весь издергался – куда-то запропастился Макнэлли. Это было так тревожно и необъяснимо, что шеф-агент напрочь потерял покой и сон. Он был вынужден сообщить о пропаже Папаше Шиллингу, но тот отнесся к неприятному известию на удивление индифферентно. Такое спокойствие могло обозначать многое, например, то, что босс решил дистанцироваться от операции "Троянский конь", чтобы свалить на плечи Беннета всю ответственность как за успех, так и за неудачу. И неизвестно было, что лучше – первое или второе, – Арч уже не сомневался, что придется здорово поостеречься в любом случае.

Конечно, он принял необходимые меры, чтобы обезопасить себя от возможных неприятностей, но насколько они эффективны в столь непростой ситуации и как на них посмотрит в случае чего Папаша Шиллинг – это был вопрос вопросов.

Теперь, в отсутствие Макнэлли, на место его помощника (пусть и ненадолго) претендовала Эйприл. Арч никогда не считал себя женоненавистником – скорее наоборот, но эта змея в человеческом обличье его раздражала и даже пугала. Особенно в последнее время. Ему казалось, что она смотрит на него с каким-то странным выражением, возможно, с издевкой, будто он не ее шеф и не ас разведки, а желторотик, не нюхавший пороху. Раздражаясь, Беннет нередко придирался к ней, в общем-то, по пустякам, но Эйприл будто и не замечала явной несправедливости, была вызывающе вежлива и исполнительна. Арча резкая перемена поведения до недавних пор строптивой девицы настораживала и злила – непонятно почему. Он где-то читал, что так бывает в семьях накануне распада: жена, чтобы побольнее уязвить мужа, практически с ним не разговаривает, становится корректной, демонстративно обходительной и смотрит на него как на пустое место…

Отдав последние распоряжения, Беннет сошел на пирс и направился в рыбацкую таверну. Время обеда еще не наступило, но Арч всегда относился к распорядку дня наплевательски; в спокойной обстановке, а пока она, за исключением таинственного исчезновения Макнэлли, мало походила на фронтовую, агент МИ-6 больше уповал на вековые инстинкты: хотелось спать – дрых, начинал бунтовать голодный желудок – ел, а когда становилось невмоготу, хватал первую попавшуюся проститутку и тащил ее в постель (конечно, если не было под рукой кого-нибудь поприличней).

В таверне собрался народ простой, не избалованный дорогими винами и изысканными яствами. Здесь сидели в основном рыбаки, портовые грузчики, моряки малого каботажного плавания – между средиземноморскими портами Франции – и редкие туристы, любители экзотики. А здесь ее хватало: на стенах таверны висели спасательные круги, корабельные компасы, рыбацкие сети, чучела морских и океанических рыб, карты прошлых веков в деревянных рамках под стеклом, мушкеты и абордажные сабли, штурвал, в одном углу стоял якорь, а в другом – небольшая старинная мортира…

Беннет нашел свободный стол – крепко сколоченный, дубовый, изготовленный лет сорок назад – и сел на скамью, отполированную до блеска по меньшей мере двумя по-колениями завсегдатаев. Официант первым делом принес охлажденное сухое вино в кувшине и высокий стакан – это действо было древней традицией. Ты можешь зайти в таверну и не есть ни крошки, но пинту божоле выпить обязан.

Арч заказал рыбу. Он не знал, как называется это блюдо, и что вообще лежало на большой керамической тарелке в обрамлении зелени, но едва шустрый малый с удивительно гибкой талией показался в дверях кухни с заказом в руках, рот Беннета тут же наполнился голодной слюной. Порция стоила недорого, но ее могло хватить и для классического книжного обжоры Гаргантюа.

Что ему нравилось в этой таверне – кроме, естественно, рыбных блюд, – так это непринужденность обстановки. Любой посетитель мог говорить без удержу или молчать сколько угодно, но никто даже не делал попытки заткнуть рот первому или назойливо приставать ко второму. Здесь любили клиентов, а те, в свою очередь, относились с уважением друг к другу.

Насыщаясь, Арч невнимательно прислушивался к трепу за соседним столом.

– …При чем здесь Морис?! – горячился сухощавый рыбак, отчаянно жестикулируя. – Они пришли, попросили комнату, заплатили деньги – какие проблемы? У него пиццерия, а не отделение полиции нравов.

– Морис должен был знать, что когда-нибудь это добром не кончится, – басил крепко сбитый бретонец с багровым лицом. – Вот жадность его и сгубила.

– Но полиция не имела права закрывать пиццерию и сажать Мориса под замок! – продолжал горячо спорить рыбак.

– Может, ему нужно было дать орден Почетного легиона? – насмешливо спросил третий, по виду боцман, весь в наколках на морскую тему. – За то, что прихлопнули в его пиццерии трех "голубых"… хи-хи… – Он скептически хихикнул.

– До сих пор не могут узнать, кто эти трое… – буднично пробубнил четвертый, длинный нескладный гасконец с маленькими и какими-то сонными глазками. – У меня свояк в полиции…

– В газетах пишут, будто один из них англичанин. – Грубый бас бретонца, казалось, сотрясал стены.

– А двое других – инопланетяне, – скептически подхватил боцман. – Газетчики и не такое могут выдумать. Как, спрашивается, они определили, кто из них англичанин, а кто француз? Документов ведь не нашли.

– Да, но Морис утверждает… – начал было рыбак, но его тут же перебили.

– Морис! – громыхнул своим басом бретонец. – Он шагу не ступит, пока не соврет. Мне ли это не знать… – Дальше он начал рассказывать какую-то старую историю, в которой фигурировал и Морис, но Арч уже не слушал его пространный треп.

"Голубые"! Один из них англичанин!

Аппетит пропал мгновенно. Торопливо допив божоле и бросив деньги на стол, Беннет поторопился покинуть уютную таверну и направил свои стопы к ближайшему газетному киоску.

Купив две солидные газеты и пять или шесть бульварных листков, Арч уединился в крохотном скверике и начал в нетерпении отыскивать нужное.

Он оказался прав: в приличных газетах о трагическом случае в пиццерии, расположенной на улице Святой Екатерины, было напечатано по нескольку строчек, в основном в малочитаемых разделах "Хроника" и "Происшествия". Зато "желтая пресса", сев на любимый конек сенсации, расписала события в заведении мсье Мориса во все цвета радуги. Само собой, присовокупив не только вполне обычные для таких изданий домыслы, но и вообще голую фантастику.

Однако Беннет не стал смаковать пикантные подробности, густо сдобренные кровью. Арч лихорадочно листал бульварные издания, отыскивая снимки с места происшествия.

И он их нашел. Наверное, у фотокорреспондента одного из "желтых" листков был в полиции друг или осведомитель. И фотограф успел в пиццерию едва не раньше криминалистов. Снимки получились не очень хорошего качества, наверное, все-таки ушлый папарацци фотографировал или впопыхах, или украдкой, из-за плеча ажана. Но и того, что Арч рассмотрел, вполне хватило для легкого ступора: в одном из убитых он узнал Макнэлли.

Некоторое время Беннет сидел как пришибленый, тупо глядя невидящими глазами куда-то в пространство. Будь на его месте простой обыватель, трагедия в пиццерии не вызвала бы у него никаких серьезных эмоций, кроме обычного интереса к "жареным" фактам. Но Арч служил в разведке, а там трактовка с виду малозначительных и будто не имеющих к спецслужбе никакого отношения событий иная, нежели у нормальных граждан. Он совершенно не сомневался, что "бытовухой", как предполагали некоторые газетчики, здесь и не пахнет. В "желтой прессе" писали, будто некий господин, застав своего любовника в объятиях другого, застрелил в праведном гневе обоих, но при этом успел схлопотать пулю от соперника.

Однако Арч достаточно хорошо знал рыжего Джонни, чтобы поверить в его плохую меткость и нерасторопность: шотландец попадал с десяти шагов из пистолета в пенс; а в скорости стрельбы он уступал лишь ему и Эйприл. Поэтому версия "трагический любовный треугольник" отпадала сразу и напрочь.

Значит, Макнэлли убили профи… Но зачем тогда вся эта комедия с "голубой любовью", отпечатками пальцев на пистолетах и изъятием документов, чтобы затруднить опознание трупов? И еще – кто мог знать, что Джонни гомосексуалист? Ведь он был весьма осторожен по части своего порока…

Опомнившись от замешательства, Беннет прочитал все, что только мог отыскать в купленных газетенках. Там он нашел столько дерьма, что его едва не стошнило. Скабрезные подробности перемежались натуралистическими описаниями, кровь лилась рекой, пули крошили штукатурку и рвали плоть… бред! И лишь между строчек Арч прочитал все, что ему было нужно, – всех троих застрелили очень аккуратно, со знанием дела, и очень компактно по времени. А значит, имела место неплохо спланированная ликвидация. Но вот только почему следы замели так небрежно?

Неужто?.. Беннет похолодел.

Он резко встал и направился к взятому напрокат "БМВ", чтобы ехать в гостиницу. По дороге Арч мысленно стыковал некоторые странные эпизоды своего, пока недолгого пребывания в Марселе. Закрученный подготовкой "флотилии", он как-то пропустил их мимо внутреннего анализатора, работающего как бы по инерции, без дополнительного подстегивания. И только сейчас понял, что дал маху.

Забрав напичканный электроникой кейс из сейфа гостиницы, Беннет поднялся в свой номер, включил аппаратуру космической спецсвязи, которую благоразумно не переправил на "флагман", и, набрав соответствующий код, практически мгновенно сбросил шифрованное сообщение только одному ему известному абоненту. Получив подтверждение, что информация прошла в полном объеме и расшифрована, Арч снял пластину, прикрывающую внутренности миниатюрного "черного ящика", записывающего все переговоры по спецсвязи, и замкнул отверткой несколько контактов. Внутри небольшой коробочки раздался тихий треск, и запахло горелой пластмассой. Беннет довольно ухмыльнулся и, подождав минуту, снова начал ковыряться в схеме. Спустя некоторое время он поставил пластину на место, закрепил ее винтами, опломбировал и замкнул кейс, включив при этом защитное устройство. Затем, разобрав крохотное пломбировальное устройство, загодя скопированное с оригинала одним умельцем из лондонского "дна", выбросил его в унитаз и спустил воду.

Теперь Арч был готов…

Плеснув в стакан немного виски, Беннет сел и, мысленно пожелав себе удачи, выпил. Как хорошо, подумал Арч, что в свое время он не поленился досконально изучить электронную технику специального применения, которой оснащались агенты "на холоде".

Беннет ждал. Он настолько хорошо знал своего босса, что мог рассчитать его следующий ход так, как будто сидел в мозгах Папаши Шиллинга и подслушивал мысли старого интригана – по крайней мере, в той части, что касалась операции "Троянский конь". Теперь она читалась Арчем словно открытая книга. Смерть Макнэлли стала последней каплей лекарства, снявшего бельма с глаз.

Он не ведал пока только одного – кто именно придет сейчас по его душу…

Ожидание несколько затянулось. По расчетам Арча, "чистильщики" МИ-6 должны были появиться сразу после его прихода – эдак минут через двадцать, возможно, спустя час. Беннет даже в мыслях не имел куда-то сбежать, где-то спрятаться… и вообще наделать глупостей, на какие способен лишь новичок в разведке. Он знал, что его найдут даже на дне морском. И тогда смерть, которую он нынче ждал, покажется ему райским наслаждением по сравнению с тем, что ему пропишут, если он попытается "лечь на дно".

Самое интересное, Арч не боялся. Страх куда-то исчез напрочь – будто он сейчас дожидался не пули в лоб, а встречи с нежеланной, но вполне приемлемой для скоротечного времяпрепровождения женщиной. Постепенно бутылка виски пустела, и он задавался лишь одним вопросом: успеет ли сработать его план контригры, прежде чем ликвидатор Папаши Шиллинга спустит курок? Арч даже несколько усомнился: а не поздно ли он затеял операцию с запуском своей "охранной грамоты"? Но тут же успокоился – босс терпеть не мог непрофессионализма; даже в том случае, когда предназначенный к закланию агент спасал свою жизнь.

В дверь постучали негромко, но как-то солидно, без суеты и напора, присущих молодым голодным псам низового звена МИ-6 – команде "мусорщиков". Беннет не торопясь встал, еще раз проверил пистолет, загнал патрон в ствол, снял оружие с предохранителя и пошагал к двери, демонстративно громко топая ногами. Он запихнул свой "Ругер П-85" за пояс сзади полностью готовым к стрельбе, хотя знал, что ему даже не дадут его вытащить – несмотря на молодость, "чистильщики" свое дело знали туго. Оставалось уповать лишь на изощренный ум Папаши Шиллинга и на свое везение.

Беннет открыл дверь, даже не спросив, кто стучит, – зачем?

И остолбенел: напротив него стоял, доброжелательно щурясь, Папаша Шиллинг!!!

– Вы неосторожны, Арч, – мягко пожурил он Беннета, шагая как манекен – на почти негнущихся ногах, прямой словно палка. – Сотрудник разведки всегда воюет, до самой пенсии, и должен быть как часовой на посту в любой ситуации. Впрочем, зачем я это говорю? – Папаша Шиллинг добродушно улыбнулся. – И кому – одному из лучших.

Босс прямо-таки источал любезность и обходительность. Он пил предложенное Арчем виски, болтая разные благоглупости – будто мелкий клерк на отдыхе, жаловался на жару, а спустя минуту – на ломоту в костях… Короче говоря, Папаша Шиллинг валял дурака, действуя как факир, движением своей флейты завораживающий глупую рептилию. Но Беннет вовсе не заблуждался насчет маски миляги сквайра, натянутой на аскетическую физиономию старого сквалыги; из-под нее нет-нет да и выглядывал страшный звериный оскал.

Назад Дальше