Метеоролог просил зрителей не садиться за руль из-за проливных дождей. Сквозь окна мы услышали вой ветра, и стекло загремело.
— Мой папа где-то там. Возможно, за рулем. Могу я отдолжить твой телефон? — спросила она.
Я вручил ей свой телефон, разблокированный и готовый к набору номера. Она нахмурилась, когда включилась голосовая почта её отца.
— Пап? Это Кэтрин. Я звоню с телефона Эллиота. Я в его доме и в безопасности. Позвони мне, когда получишь это сообщение, чтобы я знала, что ты в порядке. Номер Эллиота… — она посмотрела на меня и я продиктовал ей цифры. — Три-шесть- три-пять-один-восемь-пять. Позвони мне, хорошо? Я волнуюсь. Люблю тебя.
Она вернула мне сотовый, и я засунул его в карман.
— С ним все будет в порядке, — сказал я, прижимая ее к себе.
Руки Кэтрин сжали мою футболку, и она прижала щеку к моему плечу. Она заставила меня почувствовать себя супергероем.
Она посмотрела вверх на меня, и мой взгляд упал на её губы. Нижняя была полнее верхней, и на полсекунды я представил, каково было бы поцеловать ее, прежде, чем наклонился.
Кэтрин закрыла глаза, и я закрыл тоже, но до того, как мои губы успели бы коснуться ее, она прошептала:
— Эллиот?
— Да? — спросил я, не сдвигаясь ни на сантиметр.
Несмотря на то, что мои веки были закрыты, я мог видеть, как молния осветила весь дом и гром немедленно последовал за ней. Кэтрин обернула свои руки вокруг меня, крепко обнимая.
Я держал ее до тех пор, пока она не расслабилась, отпустив меня с тихим смехом. Ее щеки покраснели.
— Извини.
— За что?
— За то… что тебе приходится быть здесь со мной.
Я улыбнулся:
— Где еще мне быть?
Мы смотрели, как град перешел в дождь, ударяющийся о землю огромными каплями. Ветер перед бурей склонял деревья. Послышался неожиданный треск. Когда упало первое дерево, Кэтрин ахнула.
— Скоро все закончится, — сказал я, обнимая её. Я никогда в жизни так не радовался шторму.
— Может, нам стоит спуститься в подвал? — спросила Кэтрин.
— Можно, если это заставит тебя чувствовать себя лучше.
Кэтрин уставилась на дверь моей спальни, и схватила меня за руку, успокаиваясь.
— Вероятно, нет.
Я рассмеялся.
— Что смешного? — спросила она.
— Я просто думал об обратном.
— Это не то, что я… — она встала напротив меня, взяла мою ладонь в свою, прижимая щеку к моей руке. — Я просто собираюсь сказать тебе это. Ты мне нравишься.
Я повернул голову в сторону, прижимаясь щекой к ее волосам. Она пахла шампунем и потом. Чистым потом. Теперь это мой любимый запах во всём мире.
— Ты мне тоже нравишься, — сказал я, встав к ней лицом к лицу, — Ты именно такая, как я и думал.
— Что ты имеешь ввиду?
Снова начался град, в этот раз падая в направлении окон, которые располагались на передней стене гостиной тети Ли. Часть стекла треснула, и я протянул руку к груди Кэтрин, отступая назад. Яркий свет вспыхнул через улицу, и громкий грохот сотряс дом.
— Эллиот? — сказала Кэтрин со страхом в голосе.
— Я не позволю, чтобы с тобой что-то случилось. Я обещаю. — Сказал я.
Мы смотрели, как деревья на улице трепались на ветру.
— Ты хочешь быть снаружи, не так ли? Фотографировать, — сказала Кэтрин.
— У меня нет подходящей для этого камеры. Может, однажды.
— Тебе стоит работать на National Geographic или что-нибудь подобное.
— А это план. Можно увидеть целый мир, — я повернулся к ней лицом, — Ты ещё не передумала? Ты во всяком случае собираешь чемоданы после выпуска. Почему бы тогда просто не отправиться со мной?
Впервые, когда я её это спросил, мы только встретились. Огромная улыбка растянулась на её лице.
— Ты снова меня это спрашиваешь?
— И буду спрашивать столько раз, сколько потребуется.
— Знаешь, теперь, когда мы провели вместе столько времени, мысль о путешествии с тобой кажется более стабильной, чем оставаться дома.
— Ну, так что? Ты в деле?
— Я в деле, — сказала она.
— Обещаешь?
Она кивнула, и я не смог контролировать глупое выражение своего лица.
Вместе с тем остановился град, и ветер начал утихать. Улыбка Кэтрин улетучилась вместе с дождем.
— Что такое?
— Мне, наверное, стоит пойти домой.
— Оу. Да, хорошо. Я пройдусь с тобой.
Кэтрин обхватила мои плечи, и подалась вперёд, достаточно, чтобы поцеловать уголок моих губ. Это было так быстро, что у меня даже не хватило времени насладиться поцелуем, прежде чем он закончился, но это было неважно. Я мог взобраться на гору, оббежать весь мир и проплыть океан в этот момент, потому что если Кэтрин Калхун смогла решиться поцеловать меня, то все было возможно.
Солнце только начало выглядывать из-за облаков, темнота надвигалась на следующий город. Соседи начали выходить, чтобы оценить ущерб. Несмотря на несколько разбитых окон, множество вырванных и разбросанных кусков черепицы, сломанных линий электропередач и поломанных деревьев и ветвей, дома, казалось, не были повреждены. Зеленые листья покрывали улицу Джунипер, окаймленную двумя потоками грязной воды, стекающей в водостоки в конце дороги.
В тот же момент, что и я, Кэтрин заметила, что её подъездная дорожка была пуста. Я открыл калитку и последовал за ней по дорожке, и мы уселись на влажную качелю на крыльце.
— Я подожду с тобой, пока они не доберутся до дома, — сказал я.
— Спасибо, — она потянулась и переплела свои пальцы с моими, и я оттолкнулся ногой, раскачиваясь, и надеясь, что лучший день в моей жизни еще долго не закончится.
Глава 4
Кэтрин
Остаток лета был заполнен жаркими днями и постоянным звуком забивающихся гвоздей, поскольку все вокруг ремонтировали крыши. Мы с Эллиотом провели много времени, смеясь под тенью деревьев и фотографируя берега Глубокого Ручья, но он ни разу снова не приглашал меня в дом своей тёти. Каждый день я боролась с сильным желанием попросить его наконец-то посмотреть фотографии в подвале, но моя гордость была единственным, что было сильнее любопытства.
Мы вместе смотрели на салюты в честь Дня Независимости, на раскладных стульях за бейсбольными полями, и мы делали сэндвичи и делились едой на пикнике каждый следующий день, разговаривая о чём-то неважном, вроде того, что наше совместное лето никогда не закончится.
В последнюю субботу июля, казалось, мы избегали слов. Эллиот показывался каждое утро в девять часов, верно ожидая меня на качелях, но с прошлой недели он становился все угрюмее.
— Твой мальчик снова на качелях, — сказал папа, затягивая галстук.
— Он не мой.
Папа вынял носовой платок и вытер пот с брови. Безработица отразилась на нем. Он потерял вес и плохо спал.
— Так ли это? И где Оуэн?
— Я останавливалась у его дома несколько раз. Уж лучше я буду на улице, чем буду смотреть, как он играет в видеоигры.
— Ты имеешь в виду, снаружи с Эллиотом, — сказал папа с усмешкой.
— Ты позавтракал? — спросила я.
Папа покачал головой:
— Нет времени.
— Тебе стоит больше заботиться о себе, — сказала я, мягко убирая его руки. Я поправила его галстук и потрепала его по плечу, — папочка.
Он поцеловал меня в лоб.
— Я в порядке, Принцесса. Хватит волноваться. Тебе пора идти. Не хочу, чтобы ты опоздала на свое свидание у ручья. Или на свидание в парке. Где оно сегодня?
— В парке. И это не свидание.
— Он тебе нравится?
— Не таким образом.
Папа улыбнулся.
— Ты могла бы одурачить меня. Однако меня не мог бы одурачить он. Папа знает, как все на самом деле.
— Или воображает, что знает, — сказала я, открывая дверь.
— Я люблю тебя, Кэтрин.
— Не так сильно, как я люблю тебя.
Я вышла наружу, улыбнувшись при виде Эллиота, качающегося назад и вперёд на качели на крыльце. На нем была полосатая рубашка с коротким рукавом и шорты карго цвета хаки, а на шее, как обычно, висела камера.
— Готова? — спросил он. — Я подумал, мы могли бы захватить печенье и соус в "У Броума".
— Конечно, — сказала я.
Мы прошли шесть кварталов к одному из наших самых любимых мест и сели за столик, который стал нашим. Эллиот был таким же тихим, как и всю предыдущую неделю, кивая и отвечая, когда это было необходимо, но, казалось, он был за тысячами миль отсюда.
Мы пошли в центр города, просто бесцельно бродя по улицам. Как мы и делали в предыдущие несколько месяцев, наши прогулки были отмазкой, чтобы просто поговорить — чтобы провести вместе время.
Солнце уже высоко поднялось на небе, когда мы вернулись ко мне домой, чтобы сделать сэндвичи. Обеденный пикник стал нашим ритуалом, и мы по очереди выбирали место. Сегодня был день Эллиота, и он выбрал парк, место под нашим любимым широколиственным деревом. В молчании мы разложили одеяло, которое сшила моя мамочка. Эллиот распаковал свою индейку и сыр так, будто они его обидели — или, может быть, я его обидела, но я не могла и представить, что хоть одна секунда нашего лета могла быть не идеальной.
— Все так плохо? — спросила я, держа свой сэндвич в обеих руках. Сэндвич Эллиота был укушен лишь один раз, хотя мой был наполовину съеден.
— Да, — сказал Эллиот, разглядывая сэндвич, — Всё определённо плохо.
— Что с ним не так? Слишком много майонеза?
Он помолчал и робко улыбнулся.
— Не в сэндвиче проблема, Кэтрин. Во всём остальном, кроме сэндвича… и посиделках с тобой.
— Ох, — удалось сказать мне, хотя мой разум вращался вокруг последнего предложения Эллиота.
— Я уезжаю завтра, — проворчал он.
— Но ты, во всяком случае, вернёшься, верно?
— Да, но… я не знаю, когда. На Рождество, может быть. Может, не вернусь до следующего лета.
Я кивнула, смотря вниз на свой обед и откладывая его, понимая, что недостаточно голодна после всего этого.
— Ты должен пообещать, — сказала я, — Ты должен пообещать, что вернешься.
— Я обещаю. Может, не раньше, чем на следующее лето, но я вернусь.
Пустота и отчаяние, которые я чувствовала в этот момент, были сравнимы только с тем, когда я потеряла своего пса. Казалось бы, связь между этим маленькая, но Арахис лежал у меня в ногах на кровати каждую ночь, и не важно, как много неудачных дней или срывов было у мамочки, Арахис знал, когда рычать, а когда махать хвостом.
— О чём ты думаешь? — спросил Эллиот.
Я покачала головой:
— Это глупо.
— Ну же. Расскажи мне.
— У меня был пес. Он был дворняжкой. Однажды, папа нашёл его на газоне и принес домой. Он был предназначен для мамочки, чтобы помочь ей взбодриться, но он потянулся ко мне. Мамочка ревновала, но я не была уверена, кого из нас, Арахиса или меня. Он умер.
— Твоя мама страдала от депрессии?
Я пожала плечами:
— Они никогда этого не говорили. Они не говорят об этом передо мной. Я лишь знаю, что у нее было тяжелое детство. Мамочка говорит, что она радовалась тому, что её родители умерли до моего рождения. Она говорила, они были жестокими.
— Да уж. Если я когда-то стану отцом, у моих детей будет нормальное детство. Я хочу, чтобы они посмотрели назад и захотели вернуться в то время, а не чтобы им было от чего бежать и скрываться.
Он уставился на меня.
— Я буду скучать по тебе.
— Я тоже буду по тебе скучать. Но… недолго. Потому что ты вернешься.
— И я вернусь. Это мое тебе обещание.
Я притворилась счастливой и отпила из соломинки в моей переносной кружке. Все после этого я говорила и делала через силу, а улыбка была натянутой. Я хотела насладиться своими последними днями с Эллиотом, но понимание того, что вот-вот придется прощаться, делало это невозможным.
— Хочешь помочь мне собраться? — спросил он, скривясь от собственных слов.
— Не очень, но я хочу видеть тебя как можно дольше, прежде чем ты уедешь, так что я помогу.
Мы собрали свои вещи. Вдалеке зазвучали сирены, а потом стали приближаться. Эллиот встал и помог мне подняться. Другая сирена звучала на другой стороне города — пожарные машины, вероятно, и, казалось, они ехали в нашем направлении.
Эллиот скрутил мамочкино одеяло и взял его под руку. Я подняла пакеты с обедом, и затем выкинула их. Эллиот протянул мне свою руку, и я, без колебаний, взяла ее. Из-за знания того, что он уезжает, что-то заставило меня перестать волноваться, если между нами что-либо изменилось.
Чем ближе мы приближались к улице Джунипер, тем сильнее Эллиот сжимал мою руку.
— Давай занесем одеяло, а затем соберём мои вещи.
Я кивнула, улыбнувшись, когда он начал немного раскачивать наши руки. Сосед через улицу стоял на своем крыльце с ребенком под боком. Я помахала ей рукой, но она не помахала мне в ответ.
Шаг Эллиота замедлился, и выражение его лица изменилось сначала на непонимающее, а затем на обеспокоенное. Я посмотрела в сторону своего дома, увидев полицейскую машину и скорую помощь, на которых сверху кружились красно-синие огоньки. Я выпустила руку Эллиота и побежала к машине скорой помощи, дергая калитку, забыв о защелке.
Спокойные руки Эллиота открыли калитку, и я ринулась вперед, остановившись на середине, когда передняя дверь открылась. Фельдшер шел задом, неся носилки, на которых лежал папа. Он был бледным и его глаза были закрыты, а на лице была кислородная маска.
— Что… что случилось? — заплакала я.
— Мне жаль, — ответил фельдшер, открывая заднюю дверь скорой помощи, пока они грузили моего отца внутрь.
— Папа? — позвала я. — Папочка?
Он не ответил, и двери скорой помощи закрылись перед моим лицом.
Я побежала к полицейскому, спускающегося со ступенек крыльца.
— Что случилось?
Офицер посмотрел вниз на меня.
— Ты Кэтрин?
Я кивнула, почувствовав руки Эллиота на плечах.
Рот офицера дернулся.
— Кажется, у твоего отца случился сердечный приступ. Твоя мама работала только пол дня и нашла его на полу. Она внутри. Тебе стоит… наверное, попытаться поговорить с ней. Она немного сказала с тех пор, как мы приехали. Ей стоит подумать о поездке в больницу. Скорее всего, у нее шок.
Я помчалась вверх по ступенькам, в дом.
— Мамочка? — позвала я. — Мамочка!
Она не ответила. Я проверила столовую, кухню, а затем побежала в гостиную. Мамочка сидела на полу, уставившись на коврик перед собой.
Я опустилась перед ней на колени.
— Мамочка?
Она или не узнала меня, или даже не услышала.
— Все будет хорошо, — сказала я, дотронувшись до ее колена, — С ним всё будет в порядке. Нам, наверное, стоит поехать в больницу и увидеться там с ним.
Она не отвечала.
— Мамочка? — я нежно потрясла ее. — Мамочка?
Все еще ничего.
Я встала, приложив ладонь ко лбу, и затем побежала наружу, остановившись перед офицером. Я застала его, когда скорая помощь только отъехала. Он был пухлым и очень вспотевшим.
— Офицер, эм… — я посмотрела на серебристый бейджик, прикрепленный к его карману. — Санчез? Мамочка… моей маме нехорошо.
— Она всё ещё не разговаривает?
— Я думаю, вы правы. Ей тоже стоит поехать в больницу.
Офицер кивнул, выглядя расстроенным.
— Я надеялся, она тебе ответит.
Он стиснул маленькое радио на своём плече.
— Четыре-семь-девять, приём.
Женщина ответила:
— Четыре-семь-девять, слушаю.
— Я отвезу миссис Калхун и ее дочь в больницу. Миссис Калхун может понадобиться медицинская помощь к нашему приезду. Пожалуйста, оповестите медперсонал.
— Четыре-семь-девять, принято.
Я осмотрелась в поисках Эллиота, но его не было. Санчез поднялся по ступеньках и вернулся обратно в гостиную, где мамочка все еще сидела, уставившись в пол.
— Миссис Калхун? — мягко произнес Санчез. Он присел перед ней на корточки. — Это снова офицер Санчез. Я отвезу вас и вашу дочь в больницу, чтобы увидеться с вашим мужем.
Мама покачала головой и прошептала что-то, что я не смогла разобрать.
— Вы можете встать, миссис Калхун?
После того, как мамочка снова проигнорировала его вопрос, он выпрямился, чтобы поднять ее. Я встала с другой стороны, поддерживая ее. Вместе, офицер Санчез и я, мы отвели мамочку к полицейской машине, где я ее пристегнула.