Маленькие огоньки - Джейми Макгвайр 7 стр.


Метеоролог просил зрителей не садиться за руль из-за проливных дождей. Сквозь окна мы услышали вой ветра, и стекло загремело.

— Мой папа где-то там. Возможно, за рулем. Могу я отдолжить твой телефон? — спросила она.

Я вручил ей свой телефон, разблокированный и готовый к набору номера. Она нахмурилась, когда включилась голосовая почта её отца.

— Пап? Это Кэтрин. Я звоню с телефона Эллиота. Я в его доме и в безопасности. Позвони мне, когда получишь это сообщение, чтобы я знала, что ты в порядке. Номер Эллиота… — она посмотрела на меня и я продиктовал ей цифры. — Три-шесть- три-пять-один-восемь-пять. Позвони мне, хорошо? Я волнуюсь. Люблю тебя.

Она вернула мне сотовый, и я засунул его в карман.

— С ним все будет в порядке, — сказал я, прижимая ее к себе.

Руки Кэтрин сжали мою футболку, и она прижала щеку к моему плечу. Она заставила меня почувствовать себя супергероем.

Она посмотрела вверх на меня, и мой взгляд упал на её губы. Нижняя была полнее верхней, и на полсекунды я представил, каково было бы поцеловать ее, прежде, чем наклонился.

Кэтрин закрыла глаза, и я закрыл тоже, но до того, как мои губы успели бы коснуться ее, она прошептала:

— Эллиот?

— Да? — спросил я, не сдвигаясь ни на сантиметр.

Несмотря на то, что мои веки были закрыты, я мог видеть, как молния осветила весь дом и гром немедленно последовал за ней. Кэтрин обернула свои руки вокруг меня, крепко обнимая.

Я держал ее до тех пор, пока она не расслабилась, отпустив меня с тихим смехом. Ее щеки покраснели.

— Извини.

— За что?

— За то… что тебе приходится быть здесь со мной.

Я улыбнулся:

— Где еще мне быть?

Мы смотрели, как град перешел в дождь, ударяющийся о землю огромными каплями. Ветер перед бурей склонял деревья. Послышался неожиданный треск. Когда упало первое дерево, Кэтрин ахнула.

— Скоро все закончится, — сказал я, обнимая её. Я никогда в жизни так не радовался шторму.

— Может, нам стоит спуститься в подвал? — спросила Кэтрин.

— Можно, если это заставит тебя чувствовать себя лучше.

Кэтрин уставилась на дверь моей спальни, и схватила меня за руку, успокаиваясь.

— Вероятно, нет.

Я рассмеялся.

— Что смешного? — спросила она.

— Я просто думал об обратном.

— Это не то, что я… — она встала напротив меня, взяла мою ладонь в свою, прижимая щеку к моей руке. — Я просто собираюсь сказать тебе это. Ты мне нравишься.

Я повернул голову в сторону, прижимаясь щекой к ее волосам. Она пахла шампунем и потом. Чистым потом. Теперь это мой любимый запах во всём мире.

— Ты мне тоже нравишься, — сказал я, встав к ней лицом к лицу, — Ты именно такая, как я и думал.

— Что ты имеешь ввиду?

Снова начался град, в этот раз падая в направлении окон, которые располагались на передней стене гостиной тети Ли. Часть стекла треснула, и я протянул руку к груди Кэтрин, отступая назад. Яркий свет вспыхнул через улицу, и громкий грохот сотряс дом.

— Эллиот? — сказала Кэтрин со страхом в голосе.

— Я не позволю, чтобы с тобой что-то случилось. Я обещаю. — Сказал я.

Мы смотрели, как деревья на улице трепались на ветру.

— Ты хочешь быть снаружи, не так ли? Фотографировать, — сказала Кэтрин.

— У меня нет подходящей для этого камеры. Может, однажды.

— Тебе стоит работать на National Geographic или что-нибудь подобное.

— А это план. Можно увидеть целый мир, — я повернулся к ней лицом, — Ты ещё не передумала? Ты во всяком случае собираешь чемоданы после выпуска. Почему бы тогда просто не отправиться со мной?

Впервые, когда я её это спросил, мы только встретились. Огромная улыбка растянулась на её лице.

— Ты снова меня это спрашиваешь?

— И буду спрашивать столько раз, сколько потребуется.

— Знаешь, теперь, когда мы провели вместе столько времени, мысль о путешествии с тобой кажется более стабильной, чем оставаться дома.

— Ну, так что? Ты в деле?

— Я в деле, — сказала она.

— Обещаешь?

Она кивнула, и я не смог контролировать глупое выражение своего лица.

Вместе с тем остановился град, и ветер начал утихать. Улыбка Кэтрин улетучилась вместе с дождем.

— Что такое?

— Мне, наверное, стоит пойти домой.

— Оу. Да, хорошо. Я пройдусь с тобой.

Кэтрин обхватила мои плечи, и подалась вперёд, достаточно, чтобы поцеловать уголок моих губ. Это было так быстро, что у меня даже не хватило времени насладиться поцелуем, прежде чем он закончился, но это было неважно. Я мог взобраться на гору, оббежать весь мир и проплыть океан в этот момент, потому что если Кэтрин Калхун смогла решиться поцеловать меня, то все было возможно.

Солнце только начало выглядывать из-за облаков, темнота надвигалась на следующий город. Соседи начали выходить, чтобы оценить ущерб. Несмотря на несколько разбитых окон, множество вырванных и разбросанных кусков черепицы, сломанных линий электропередач и поломанных деревьев и ветвей, дома, казалось, не были повреждены. Зеленые листья покрывали улицу Джунипер, окаймленную двумя потоками грязной воды, стекающей в водостоки в конце дороги.

В тот же момент, что и я, Кэтрин заметила, что её подъездная дорожка была пуста. Я открыл калитку и последовал за ней по дорожке, и мы уселись на влажную качелю на крыльце.

— Я подожду с тобой, пока они не доберутся до дома, — сказал я.

— Спасибо, — она потянулась и переплела свои пальцы с моими, и я оттолкнулся ногой, раскачиваясь, и надеясь, что лучший день в моей жизни еще долго не закончится.

Глава 4

Кэтрин

Остаток лета был заполнен жаркими днями и постоянным звуком забивающихся гвоздей, поскольку все вокруг ремонтировали крыши. Мы с Эллиотом провели много времени, смеясь под тенью деревьев и фотографируя берега Глубокого Ручья, но он ни разу снова не приглашал меня в дом своей тёти. Каждый день я боролась с сильным желанием попросить его наконец-то посмотреть фотографии в подвале, но моя гордость была единственным, что было сильнее любопытства.

Мы вместе смотрели на салюты в честь Дня Независимости, на раскладных стульях за бейсбольными полями, и мы делали сэндвичи и делились едой на пикнике каждый следующий день, разговаривая о чём-то неважном, вроде того, что наше совместное лето никогда не закончится.

В последнюю субботу июля, казалось, мы избегали слов. Эллиот показывался каждое утро в девять часов, верно ожидая меня на качелях, но с прошлой недели он становился все угрюмее.

— Твой мальчик снова на качелях, — сказал папа, затягивая галстук.

— Он не мой.

Папа вынял носовой платок и вытер пот с брови. Безработица отразилась на нем. Он потерял вес и плохо спал.

— Так ли это? И где Оуэн?

— Я останавливалась у его дома несколько раз. Уж лучше я буду на улице, чем буду смотреть, как он играет в видеоигры.

— Ты имеешь в виду, снаружи с Эллиотом, — сказал папа с усмешкой.

— Ты позавтракал? — спросила я.

Папа покачал головой:

— Нет времени.

— Тебе стоит больше заботиться о себе, — сказала я, мягко убирая его руки. Я поправила его галстук и потрепала его по плечу, — папочка.

Он поцеловал меня в лоб.

— Я в порядке, Принцесса. Хватит волноваться. Тебе пора идти. Не хочу, чтобы ты опоздала на свое свидание у ручья. Или на свидание в парке. Где оно сегодня?

— В парке. И это не свидание.

— Он тебе нравится?

— Не таким образом.

Папа улыбнулся.

— Ты могла бы одурачить меня. Однако меня не мог бы одурачить он. Папа знает, как все на самом деле.

— Или воображает, что знает, — сказала я, открывая дверь.

— Я люблю тебя, Кэтрин.

— Не так сильно, как я люблю тебя.

Я вышла наружу, улыбнувшись при виде Эллиота, качающегося назад и вперёд на качели на крыльце. На нем была полосатая рубашка с коротким рукавом и шорты карго цвета хаки, а на шее, как обычно, висела камера.

— Готова? — спросил он. — Я подумал, мы могли бы захватить печенье и соус в "У Броума".

— Конечно, — сказала я.

Мы прошли шесть кварталов к одному из наших самых любимых мест и сели за столик, который стал нашим. Эллиот был таким же тихим, как и всю предыдущую неделю, кивая и отвечая, когда это было необходимо, но, казалось, он был за тысячами миль отсюда.

Мы пошли в центр города, просто бесцельно бродя по улицам. Как мы и делали в предыдущие несколько месяцев, наши прогулки были отмазкой, чтобы просто поговорить — чтобы провести вместе время.

Солнце уже высоко поднялось на небе, когда мы вернулись ко мне домой, чтобы сделать сэндвичи. Обеденный пикник стал нашим ритуалом, и мы по очереди выбирали место. Сегодня был день Эллиота, и он выбрал парк, место под нашим любимым широколиственным деревом. В молчании мы разложили одеяло, которое сшила моя мамочка. Эллиот распаковал свою индейку и сыр так, будто они его обидели — или, может быть, я его обидела, но я не могла и представить, что хоть одна секунда нашего лета могла быть не идеальной.

— Все так плохо? — спросила я, держа свой сэндвич в обеих руках. Сэндвич Эллиота был укушен лишь один раз, хотя мой был наполовину съеден.

— Да, — сказал Эллиот, разглядывая сэндвич, — Всё определённо плохо.

— Что с ним не так? Слишком много майонеза?

Он помолчал и робко улыбнулся.

— Не в сэндвиче проблема, Кэтрин. Во всём остальном, кроме сэндвича… и посиделках с тобой.

— Ох, — удалось сказать мне, хотя мой разум вращался вокруг последнего предложения Эллиота.

— Я уезжаю завтра, — проворчал он.

— Но ты, во всяком случае, вернёшься, верно?

— Да, но… я не знаю, когда. На Рождество, может быть. Может, не вернусь до следующего лета.

Я кивнула, смотря вниз на свой обед и откладывая его, понимая, что недостаточно голодна после всего этого.

— Ты должен пообещать, — сказала я, — Ты должен пообещать, что вернешься.

— Я обещаю. Может, не раньше, чем на следующее лето, но я вернусь.

Пустота и отчаяние, которые я чувствовала в этот момент, были сравнимы только с тем, когда я потеряла своего пса. Казалось бы, связь между этим маленькая, но Арахис лежал у меня в ногах на кровати каждую ночь, и не важно, как много неудачных дней или срывов было у мамочки, Арахис знал, когда рычать, а когда махать хвостом.

— О чём ты думаешь? — спросил Эллиот.

Я покачала головой:

— Это глупо.

— Ну же. Расскажи мне.

— У меня был пес. Он был дворняжкой. Однажды, папа нашёл его на газоне и принес домой. Он был предназначен для мамочки, чтобы помочь ей взбодриться, но он потянулся ко мне. Мамочка ревновала, но я не была уверена, кого из нас, Арахиса или меня. Он умер.

— Твоя мама страдала от депрессии?

Я пожала плечами:

— Они никогда этого не говорили. Они не говорят об этом передо мной. Я лишь знаю, что у нее было тяжелое детство. Мамочка говорит, что она радовалась тому, что её родители умерли до моего рождения. Она говорила, они были жестокими.

— Да уж. Если я когда-то стану отцом, у моих детей будет нормальное детство. Я хочу, чтобы они посмотрели назад и захотели вернуться в то время, а не чтобы им было от чего бежать и скрываться.

Он уставился на меня.

— Я буду скучать по тебе.

— Я тоже буду по тебе скучать. Но… недолго. Потому что ты вернешься.

— И я вернусь. Это мое тебе обещание.

Я притворилась счастливой и отпила из соломинки в моей переносной кружке. Все после этого я говорила и делала через силу, а улыбка была натянутой. Я хотела насладиться своими последними днями с Эллиотом, но понимание того, что вот-вот придется прощаться, делало это невозможным.

— Хочешь помочь мне собраться? — спросил он, скривясь от собственных слов.

— Не очень, но я хочу видеть тебя как можно дольше, прежде чем ты уедешь, так что я помогу.

Мы собрали свои вещи. Вдалеке зазвучали сирены, а потом стали приближаться. Эллиот встал и помог мне подняться. Другая сирена звучала на другой стороне города — пожарные машины, вероятно, и, казалось, они ехали в нашем направлении.

Эллиот скрутил мамочкино одеяло и взял его под руку. Я подняла пакеты с обедом, и затем выкинула их. Эллиот протянул мне свою руку, и я, без колебаний, взяла ее. Из-за знания того, что он уезжает, что-то заставило меня перестать волноваться, если между нами что-либо изменилось.

Чем ближе мы приближались к улице Джунипер, тем сильнее Эллиот сжимал мою руку.

— Давай занесем одеяло, а затем соберём мои вещи.

Я кивнула, улыбнувшись, когда он начал немного раскачивать наши руки. Сосед через улицу стоял на своем крыльце с ребенком под боком. Я помахала ей рукой, но она не помахала мне в ответ.

Шаг Эллиота замедлился, и выражение его лица изменилось сначала на непонимающее, а затем на обеспокоенное. Я посмотрела в сторону своего дома, увидев полицейскую машину и скорую помощь, на которых сверху кружились красно-синие огоньки. Я выпустила руку Эллиота и побежала к машине скорой помощи, дергая калитку, забыв о защелке.

Спокойные руки Эллиота открыли калитку, и я ринулась вперед, остановившись на середине, когда передняя дверь открылась. Фельдшер шел задом, неся носилки, на которых лежал папа. Он был бледным и его глаза были закрыты, а на лице была кислородная маска.

— Что… что случилось? — заплакала я.

— Мне жаль, — ответил фельдшер, открывая заднюю дверь скорой помощи, пока они грузили моего отца внутрь.

— Папа? — позвала я. — Папочка?

Он не ответил, и двери скорой помощи закрылись перед моим лицом.

Я побежала к полицейскому, спускающегося со ступенек крыльца.

— Что случилось?

Офицер посмотрел вниз на меня.

— Ты Кэтрин?

Я кивнула, почувствовав руки Эллиота на плечах.

Рот офицера дернулся.

— Кажется, у твоего отца случился сердечный приступ. Твоя мама работала только пол дня и нашла его на полу. Она внутри. Тебе стоит… наверное, попытаться поговорить с ней. Она немного сказала с тех пор, как мы приехали. Ей стоит подумать о поездке в больницу. Скорее всего, у нее шок.

Я помчалась вверх по ступенькам, в дом.

— Мамочка? — позвала я. — Мамочка!

Она не ответила. Я проверила столовую, кухню, а затем побежала в гостиную. Мамочка сидела на полу, уставившись на коврик перед собой.

Я опустилась перед ней на колени.

— Мамочка?

Она или не узнала меня, или даже не услышала.

— Все будет хорошо, — сказала я, дотронувшись до ее колена, — С ним всё будет в порядке. Нам, наверное, стоит поехать в больницу и увидеться там с ним.

Она не отвечала.

— Мамочка? — я нежно потрясла ее. — Мамочка?

Все еще ничего.

Я встала, приложив ладонь ко лбу, и затем побежала наружу, остановившись перед офицером. Я застала его, когда скорая помощь только отъехала. Он был пухлым и очень вспотевшим.

— Офицер, эм… — я посмотрела на серебристый бейджик, прикрепленный к его карману. — Санчез? Мамочка… моей маме нехорошо.

— Она всё ещё не разговаривает?

— Я думаю, вы правы. Ей тоже стоит поехать в больницу.

Офицер кивнул, выглядя расстроенным.

— Я надеялся, она тебе ответит.

Он стиснул маленькое радио на своём плече.

— Четыре-семь-девять, приём.

Женщина ответила:

— Четыре-семь-девять, слушаю.

— Я отвезу миссис Калхун и ее дочь в больницу. Миссис Калхун может понадобиться медицинская помощь к нашему приезду. Пожалуйста, оповестите медперсонал.

— Четыре-семь-девять, принято.

Я осмотрелась в поисках Эллиота, но его не было. Санчез поднялся по ступеньках и вернулся обратно в гостиную, где мамочка все еще сидела, уставившись в пол.

— Миссис Калхун? — мягко произнес Санчез. Он присел перед ней на корточки. — Это снова офицер Санчез. Я отвезу вас и вашу дочь в больницу, чтобы увидеться с вашим мужем.

Мама покачала головой и прошептала что-то, что я не смогла разобрать.

— Вы можете встать, миссис Калхун?

После того, как мамочка снова проигнорировала его вопрос, он выпрямился, чтобы поднять ее. Я встала с другой стороны, поддерживая ее. Вместе, офицер Санчез и я, мы отвели мамочку к полицейской машине, где я ее пристегнула.

Назад Дальше