Узел - Кларк Кэрол Хиггинс 2 стр.


Риган дождалась, пока большинство пассажиров покинут самолет, и только после этого поднялась сама. Дело в том, что ждать она предпочитала сидя, а не в изогнутом положении, какое занимали менее терпеливые пассажиры, вскочившие с места, но вынужденные стоять по бортам лайнера, ссутулившись, в ожидании, покуда освободятся проходы к дверям.

Куда все торопятся? Неужели не терпится поскорее добраться до багажных транспортеров и именно там ждать выдачи багажа? Соседка Риган нетерпеливо бросила: «Всего вам хорошего» и рванула к выходу, как показалось Риган, на крыльях любви. «Вероятно, если тебя встречает горячо любимый человек, — подумала Риган, — ты действительно можешь почувствовать страстное желание броситься ему навстречу, обгоняя и отталкивая людей, попадающихся на пути. А вот если следующим человеком, с которым тебе, по всей видимости, придется общаться, станет всего лишь какой-нибудь таксист, к тому же еще в отвратительном расположении духа, то спешить нет абсолютно никакой необходимости».

Внизу, у багажного транспортера, Риган пришлось бесцельно слоняться целых восемь минут, прежде чем раздался жужжащий сигнал и замигала красная лампочка. Столь странно-торжественным способом объявлялось о том, что скоро в зал медленно начнут поступать вещи пассажиров. Конвейер двинулся, и Риган принялась наблюдать за тем, как один за другим в зал выезжают чемоданы и сумки. Они шлепались на резиновую ленту, врезались в оградительный бордюр и начинали плавное движение по кругу, с которого их разбирали владельцы. Время от времени тот или иной пассажир не успевал подхватить свой багаж и неуклюже бежал за своими вещами, пока чемодан или сумка не исчезали в служебном помещении.

Риган нетерпеливо переминалась с ноги на ногу, пока перед ее глазами появлялись и проезжали детские стульчики, чужие картонные коробки, чемоданы, связанные по двое толстой клейкой лентой. Все это стало напоминать ей некий монотонный церковный ритуал. Ждала она, казалось, вечность, но вот показался и ее собственный большой серо-голубой чемодан. Губы Риган растянулись в широкой улыбке, она бросилась вперед, обняла чемодан руками, подтянула к себе, кое-как умудрилась подхватить его и перевалить через бортик транспортера. При этом ей вдруг подумалось, что выглядела она в этот момент точно так же, как могла бы выглядеть, приветствуя, например, своего возлюбленного. Справившись с чемоданом, Риган быстро, одной рукой подхватила с конвейера еще и свою небольшую дорожную сумочку, вздохнула и покатила чемодан к выходу из аэропорта. «Да, колесики на днищах чемоданов — это великое изобретение, — в который раз отметила про себя Риган. — Правда, ведут они себя почти так же, как колесики на магазинных тележках. Порой их просто-напросто перекашивает, они намертво устанавливаются в той позиции, в которой единственным возможным маневром становится крутой правый поворот». Риган иногда даже спрашивала себя, удастся ли ей вообще когда-нибудь с ходу напасть на несломанную тележку из тех, что в огромном количестве стоят у входа в ближайший к дому супермаркет.

За дверями аэропорта пассажиров окатило плотной массой жаркого и влажного воздуха. Риган мгновенно почувствовала, как энергия стала стремительно покидать ее тело. Ей страшно захотелось поскорее очутиться в прохладе гостиничного номера, выпить какого-нибудь холодного напитка, просто отдохнуть. Под скрип катящегося рядом чемодана Риган двинулась к стоянке такси. К ее удивлению, ее соседка по перелету тоже была здесь, причем в первых рядах стоявшей тут очереди. «Странно, а где же ее возлюбленный?» — подумала Риган.

Они встретились глазами. Соседка тут же окликнула Риган:

— Я еду в район Саут-Бич. А вам куда?

— Тоже в Саут-Бич, — крикнула в ответ Риган. На ее крик возмущенно обернулись все те, кто стоял в очереди впереди нее.

— Поехали вместе? — предложила соседка.

Риган заколебалась. Так ли уж необходимо делить стоимость такси с новой знакомой? Они ведь почти не разговаривали в самолете. Но очередь показалась ей слишком уж длинной.

— За такси заплатит мой приятель.

«Это решает дело», — подумала Риган и, спотыкаясь о расставленные на пути чемоданы и сумки, заторопилась в начало очереди, где уже ждало такси.

Таксист принялся грузить их чемоданы в багажник. Процедура не заняла много времени, но, к удивлению Риган, ее попутчица успела вылить на незатейливого водителя целый поток ценных указаний.

— Положите-ка голубой чемодан вниз. Не раздавите зеленый чемодан, там вся моя парфюмерия. Наверх кладите вот эту дорожную сумку. Не ставьте ее так близко к этому вашему грязному колесу. Слушайте, если вы знали, что повезете людей из аэропорта, неужели нельзя было хоть немного почистить багажник?

Тощий, одетый в кожаную куртку шофер напомнил Риган героя известных комиксов и мультфильмов — Попая. Риган показалось, что он нарочно придвинул ее дорожную сумку впритык к грязному колесу и тут же резким движением захлопнул багажник.

Человек, распоряжавшийся очередью на такси, воскликнул удовлетворенно:

— О’кей! Все, поехали.

Соседка тем временем повернулась к Риган, протянула руку.

— Будем знакомы, меня зовут Надин Берри.

— А я — Риган Рейли. Очень мило с вашей стороны пригласить меня в свою машину. Эта очередь, как мне кажется, и не собиралась двигаться.

— Она не двигается как раз потому, что мы ее задерживаем, — пробурчал таксист. — Так что давайте-ка побыстрее садитесь в машину.

Салон такси оказался полон неприятных запахов — застоялого пота и сигарет. Все это усугублялось «ароматом» освежителя воздуха в форме новогодней елки, болтавшегося на зеркальце заднего обзора.

— Включите кондиционер, — приказала Надин.

— Он сломан, — ответил таксист. Машина рванула вперед, а в зубах водителя каким-то чудесным образом вдруг появилась зажженная сигарета.

— Прекратите курить, — скомандовала Надин, — или мы будем вынуждены пересесть в другое такси.

— Я буду этому только рад, — ответил человек, так похожий на Попая, но все же раздавил свою сигарету в пепельнице.

Надин повернулась к Риган.

— Если есть что-либо на свете, чего я просто терпеть не могу, так это дым сигарет. Ужасающая привычка! — Она открыла свою сумочку и достала оттуда пачку жвачек. — Хотите пластиночку?

— Нет, спасибо. А мне казалось, что вас должен был встретить ваш приятель.

— Он не смог. Вы же знаете, я вам говорила, что он работает в конторе по недвижимости. Так вот, у них там какое-то очень важное совещание сегодня в половине шестого, а его они оставили в офисе отвечать на телефонные звонки. Так, а вы где собираетесь остановиться?

— В отеле «Оушн-Вью» на Оушн-драйв.

— О, так это как раз рядом с тем домом, где живут эти старики! — воскликнула Надин, потом добавила тихим голосом: — В конторе, где работает мой Джой, все сидят буквально как на иголках. Дело в том, что в понедельник истекает срок прав владения на этот дом. И в этом, оказывается, замешано очень много денег.

«Бог мой, — подумала Риган. — Речь, наверное, идет как раз о доме, где живет Ричи. Бедняга».

Путь до «Оушн-Вью» занял минут сорок. Этого времени Надин хватило, чтобы рассказать Риган всю свою биографию. Надин было двадцать семь лет, она работала продавщицей в магазине подержанных пластинок недалеко от Лос-Анджелеса и повстречала своего нынешнего приятеля Джоя в отпуске, который они оба проводили на Гавайях в одном из клубов системы «Медитеране» — «Клаб Мед». С того самого момента, шесть месяцев назад, она регулярно летала к своему возлюбленному сюда, в Майами.

— Он оплачивает мне половину стоимости авиабилетов, — доверительно сообщила Надин. — Дело в том, что мне к нему сюда прилетать проще, потому что он страшно много работает, даже и по выходным.

Когда такси уже подъезжало к отелю «Оушн-Вью», Надин вдруг спросила:

— Так, ну а ты что о себе расскажешь?

Риган вынуждена была отвечать как можно короче.

— Вообще-то я живу в Лос-Анджелесе. А сюда прилетела на свадьбу одной моей подруги. Свадьба состоится в эти выходные.

— О, я тоже так много раз бывала подружкой невесты на свадьбах. Каждый раз приходилось надевать все эти платья, которые потом уже никогда больше не используются. При этом все вокруг твердят, что эти платья обязательно пригодятся, окажутся счастливыми и так далее. На что я всегда отвечаю, что, естественно, пригодятся — после дождичка в четверг. Кстати, а кто ты по профессии?

— Я — частный детектив.

Глаза и губы Надин округлились от удивления.

— О, это звучит потрясающе интересно. И у тебя в чемодане есть оружие?

— У меня есть разрешение на ношение оружия, но в такие поездки, как эта, я его с собой не беру.

— А случалось тебе когда-нибудь оказываться в опасности?

— Случалось, — со смехом ответила Риган.

— Послушай, квартира Джоя находится всего в нескольких кварталах отсюда. Пока он будет на работе, я собираюсь проводить время на пляже. Может быть, мы сможем встретиться и поболтать, если у тебя найдется свободная минутка?

— Здорово, — с готовностью ответила Риган. При этом она надеялась, что голос ее не прозвучал слишком фальшиво. — Может, мы разделим все же расходы на такси?

Надин отмахнулась.

— Ни в коем случае! Мой Джой — прекрасный парень, самый лучший. Стоит мне ступить на землю Майами, как он говорит, что платит за всё.

Такси остановилось напротив выкрашенного в бледно-розовый цвет фасада отеля «Оушн-Вью». Тут же раскинуло свои столики кафе на открытом воздухе. «Слава Богу, через пару минут я буду уже в номере с кондиционером и со стаканчиком прохладительного в руках», — мечтательно подумала Риган.

* * *

Барни Фризер беспокойно ждал в обитой плюшем приемной «Калла-Лили Хоузиери компани». На стене напротив висел большой плакат с рекламной фотографией, появившейся недавно во всех модных журналах. На рекламе была изображена пара красивых женских ножек в сверкающих черных колготках. Под снимком виднелась надпись:

Ноги от «Калла-Лили» вновь в моде.

Фриз прекрасно знал, что именно компанию «Калла-Лили» предпочитали все состоятельные женщины в Америке и за ее пределами, то есть именно те женщины, которые были не прочь заплатить сумасшедшие деньги, чтобы их ножки смотрелись прекрасно.

Барни внимательнее пригляделся к рекламному снимку.

— «Колготки Бёрди» смотрятся гораздо лучше, — пробормотал он себе под нос. Он подтянул собственные носки и ладонью смахнул пыль с ботинок «Хаш паппиз». — Да уж, если бы я сам был женщиной, то был бы просто счастлив заполучить себе парочку этих самых «колготок Бёрди». Они действительно представляют собой нечто особенное.

Тут Барни быстро поднял голову. «Мне надо прекращать постоянно так вот вслух разговаривать, — подумал он. — Иначе они меня прижмут точно так же, как это сделали с кузеном Винсом. Так его прижали, что он, бедняга, совсем свихнулся».

Из невидимого динамика лилась тихая музыка. Одна композиция сменяла другую. Сейчас звучала песня: «Везение, будь со мной сегодня вечером!». Барни не удержался и стал напевать себе под нос. Да, ему действительно повезло. Иначе что, если не везение, заставило его, Барни, в ту ночь пойти прогуляться мимо старой фабрики по изготовлению колготок? На этой фабрике он проработал много лет в ремонтной бригаде, а девять месяцев назад предприятие взяло да закрылось. Дела уже не шли так хорошо, как раньше. А все потому, что владельцы предприятия не могли понять, что работа по изготовлению колготок для монахов перестала быть достаточно престижной и по нынешним временам уже не приносила должного дохода. Теперь фабрику собирались сносить.

Пока этого, правда, еще не произошло, и один из товарищей Барни, некто Ричи Блоссом, устроил себе тут нечто вроде исследовательской мастерской, где он постоянно ошивался, возился со станками, пытаясь, как всегда, изобрести что-нибудь эдакое. Обычно у него получались вещи совершенно бесполезные. Когда же в тот самый примечательный вечер Барни заглянул в окно этой мастерской и увидел, как Ричи возится с какими-то обрезками материи, ему вдруг показалось, что на сей раз дело может обстоять несколько иначе.

Барни разобрало любопытство, однако он знал, что если просто постучит в дверь мастерской, то Ричи ни за что не расскажет ему о том, чем занимается. Поэтому он отправился домой, обшарил карманы всех своих старых рабочих комбинезонов, которые сентиментально хранил в углу шкафа, и нашел то, что надеялся найти: ключ от служебного бокового входа в здание фабрики колготок.

Следующим вечером он дождался, пока оттуда уйдет Ричи, посидел еще минут пятнадцать, опасаясь, что тот еще может вернуться, и только потом вошел внутрь. Вооружившись заранее приготовленным фонарем, Барни принялся обыскивать помещение.

Старый раздвижной стол, за которым в свое время рабочие пили кофе в пятиминутный перерыв, так и стоял на привычном месте. Ричи, видимо, использовал его в качестве командного пункта при осуществлении своего проекта. Барни было трудно даже припомнить, сколько раз за годы работы на фабрике ему приходилось, сидя за этим столом, обжигать себе язык, когда нужно было поскорее проглотить горячее пойло, которое все почему-то называли кофе.

На своем месте, на стене, остались и большие, все еще тикающие часы серого цвета. Барни подошел к ним и со всей силы треснул рукой по циферблату, вспомнив, сколько неприятностей было связано у него с этими часами.

— Вот так, — усмехнулся он, — я гадостей не прощаю!

На столе лежали пачки дешевой бумаги. На каждом из листочков было напечатано несколько строчек рекламного текста. Такие листочки вам все время норовят вручить на улице незнакомые люди, и делают это именно тогда, когда вы, например, опаздываете на какую-нибудь встречу. Барни взял в руки один из листочков и при свете фонаря принялся читать текст объявления, которое Ричи составил для рекламы своего нового изобретения:

«Один размер подходит для всех! Высшего качества колготки, которые не будут ни рваться, ни „ехать“, ни цепляться! Вы просто не можете пройти мимо и не воспользоваться столь заманчивым предложением!».

«Господи, опять он за свое, — подумал Барни. — Наверное, целый вечер тут сидел и, потея, сочинял всю эту ерунду. Не может быть, чтобы все эти завлекательные фразочки просто так взяли и пришли ему в голову! Если ты, друг мой Ричи, вдруг захотел попытаться продать нечто такое же невозможное, как не рвущиеся, не едущие и не цепляющиеся колготки, то тебе нужен именно такой человек, как я, — размышлял Барни. — Я врожденный распространитель, торговец от природы, способный продать мороженое эскимосам. Именно я смог бы тебе написать текст твоей рекламы, а то и изобразить, сыграть этот текст в случае необходимости».

Барни всегда считал, что из него мог бы получиться замечательный специалист по рекламе, по распространению товаров, однако мать его сказала, что в их семье одного Вилли Ломана более чем достаточно, и заставила сына при первой же возможности вступить в профсоюз ремонтников. «Ладно, не буду поминать ее плохим словом, — рассуждал он, — пусть земля будет пухом ей, глупой женщине».

Барни подался вперед и порылся в стопках бумаг на столе. Кроме рекламных листочков, здесь лежали еще фотокопии написанных от руки писем в различные колготочные компании с просьбой уделить Ричи Блоссому всего несколько минут их драгоценного времени. Судя по всему, ни одного ответа на эти письма так и не поступило. Короче, у Ричи не было никаких оснований заводить отдельное досье под названием «Ответы». Скорее всего, бедняге, проще было бы добиться аудиенции у Папы Римского.

Барни выпрямился и прошелся лучом фонаря вокруг, по стенам фабрики, затем направился в сторону станков. Он не заметил под ногами картонную коробку, споткнулся о нее и грохнулся на пол, не успев даже вскрикнуть. Фонарь упал, стекло разбилось вдребезги, усыпав осколками все вокруг. Сам Барни больно ударился коленкой и подбородком.

— Черт подери! Черт подери! Черт! Черт! — выругался Барни. В неожиданно наступившей темноте он откинулся на спину, поджал ушибленную коленку к животу и одновременно принялся растирать отдававший острой болью подбородок. Пошарив рукой он случайно вновь наткнулся на край картонной коробки, подтянул ее к себе для опоры. И вдруг пальцы почувствовали то, от чего он мигом забыл про боль. Пальцы погрузились в ворох самой нежной, самой шелковистой ткани из всех, каких он когда-либо касался.

Назад Дальше