— Разве ты не понимаешь, что нас нарочно хотят разлучить? — воскликнул он в отчаянии.
— Значит, это удалось, — кивнула она, — прощайте, эсс Винтен. Впрочем, мы будем видеться, мы ведь, наверное, станем родственниками. Но не приходите больше. Лила Каверан была бы счастлива видеть вас здесь, в Эбессане, до бала. Теперь её для вас нет. Вы поняли? Лилианы Каверан здесь нет.
Она повернулась и ушла, и было действительно безразлично, что говорит ей вслед Винтен Настан. Правда, у того слова вдруг застряли в горле, потому что он увидел призрака в дальнем, самом тёмном углу комнаты. Настоящего призрака, а ведь все знают, что призраки — создания опасные, могут силы вытянуть, если не жизнь, и вообще!
Эсс Настан и сам не помнил, как выскочил из проклятой комнаты. Надо же, заставили разговаривать через решётку! Да попадись она ему в руки, как раньше, он бы знал, что делать! Все они одинаковые! А теперь что? Его матушка была в страшном гневе, а он её, разгневанную, очень боялся. Да кто бы её не боялся?!
Оказавшись во дворе, он недоуменно огляделся. Но ведь Лилианы Каверан здесь нет, это совершенно точно. В ушах его как будто звучало: «Лилианы Каверан здесь нет!» Где же она, укуси её демон?!
Винтен Настан совсем запутался. К демонам и маменьку заодно, пусть она что хочет, то и делает! Вот титул потерян, а с ним собственный замок? Какой подлый обман…
Лила вышла из комнаты свиданий с другой стороны, эсса Тальяна её дожидалась.
— Вы были помолвлены, и теперь помолвка расторгнута? — уточнила метресса, — сожалею, дорогая.
— Ничего страшного, — пожала плечами Лила.
— Как ни странно, небольшие огорчения способствуют укреплению дара, — утешила преподавательница. — Всё лучшее у вас впереди, не сомневайтесь.
— Благодарю, эсса.
Отчего бы всем не оставить её в покое?
Измерение началось. Лила, разумеется, оказалась последней в очереди. Вот вышла Ровена, она казалась задумчивой. Разумеется, никаких разговоров и расспросов. Зашла Олетта — и вернулась с удивлённой, даже недоверчивой улыбкой. А ведь Олетта уже проходила измерение в прошлом году, но она потеряла и вернула дар. Сабирия — та, выйдя, улыбалась торжествующе, как будто сбылось то, чего она ждала и на что имела полное и неоспоримое право. Кальда… у неё было спокойное, непроницаемое выражение лица. В кабинет зашла Минелла.
— Это вам, эссина Каверан, — подошла горничная и протянула Лиле записку.
Аккуратно сложенный, надушенный лист бумаги, ровный почерк с росчерками. Баронесса Настан, мать Винтена, настаивала на встрече. О нет, это для Лилы было бы уже слишком. Она смяла записку.
— Я ведь сказала, что Лилианы Каверан здесь нет! Так и скажите! — вырвалось у неё.
И она повторила, уже с улыбкой, вспомнив смятение в глазах Винтена:
— Лилианы Каверан здесь нет!
Да, она сказала это Винтену, словно тот стоял сейчас перед ней. Твердо и с удовольствием. Из дверей кабинета появилась довольная Минелла. Очередь Лилы настала.
Гранметресса восседала за огромным столом в кожаном кресле, рядом — эсса Рита, чуть в стороне — эсса Тальяна. И эсс Монтерай стоял за креслом гранметрессы, а ещё один колдун со скучающим выражением расхаживал взад-вперед. Из большого овального зеркала на стене смотрел лорд Артур, он подмигнул Лиле.
— Итак, вы последняя, эссина, очень хорошо. Всё прошло быстро! — гранметресса довольно потёрла руки, — удивите нас! — она сама встала, взяла папку с бумагами со своего стола и бросила на столик перед зеркалом, — уровень дара этой эссины! А вы сядьте сюда! — она показала Лиле на стул возле зеркала.
Лила села на стул. Артур выскользнул из-за резной рамы и завис рядом. А зеркало стало медленно заполняться водой, точнее сказать, она показывало воду, которая якобы его заполняла. Вот вода перестала прибывать. Лила беспокойно взглянула на гранметрессу — вдруг этого мало?!
— О, уверенная четверть! — довольно констатировала леди Тамирия. — Очень хорошо, эссина.
Эсса Рита приложила к чуть колеблющемуся изображению линейку и согласно кивнула.
— Насколько я знаю, эссина, вы собрались покинуть школу после первой ступени, чтобы выйти замуж? — суховато спросила она, гранметресса при этом недовольно сморщилась.
— Нет, метресса. Моя помолвка расторгнута, — ответила Лила. — Я постараюсь освоить как можно больше ступеней.
— Это очень хорошо, очень, — обрадовалась леди Тамирия, — у вас вполне приличный дар, моя дорогая. Пренебрегать таким — расточительство! А каков ментал, зеркало?
«Вода» в зеркале дрогнула, со дна поднялся маленький пузырёк и лопнул, достигнув верха.
— Минимально, — кивнула леди Тамирия, — что ж, следовало ожидать. Всё в порядке, эссина, это обычный результат.
— Ничего не понимаю, знаете ли, — сказал появившийся в зеркале лорд Артур. — Я должен подумать. Ты бы, старушенция, тоже попыталась.
— Что ты себе позволяешь! — взвизгнула гранметресса.
— Ну хорошо. Ещё день-два ничего не изменят. У меня пари, видишь ли. Не нервничайте, миледи, — и он опять подмигнул Лиле.
— Вы свободны, эссина, — гранметресса махнула рукой Лиле и повернулась к эссе Рите.
— Выясните, наконец, почему эта Фаро задерживается. Займитесь сами. И не надо писем, свяжитесь с Фавеном через зеркала.
— Колдун в Фавене не работает с зеркалами, миледи.
— Значит, пошлите кого-нибудь надежного. Да что угодно! У меня уже её величество спрашивает! Выясните, что там происходит, наконец!
— Сегодня же исполню, миледи, — отозвалась эсса Рита.
— А на твоем месте я бы так не наглела, — сказала Тамирия уже другим тоном и явно Артуру, — Пусть ты и граф. Развею в пыль!
— Ты уже пыталась, — лениво возразил Артур, и на этом за Лилой закрылась дверь.
Она остановилась, оглянулась. Что это сейчас было? Нет, не перебранка между гранметрессой и Артуром, а слова гранметрессы. «Эта Фаро» и Фавен? Она ведь не ослышалась? Но Фавен — это фактически у них дома, а дома Лила ничего не слышала про Фаро. Её кузина живет там тайно, в каком-нибудь монастыре? А ещё говорят о том, что виконтесса ведет развеселую жизнь в столице. Ничего не понятно. Но ясно, что Фаро скоро появится в школе. Теперь это Лилу не смущало. Пусть появляется, они познакомятся, вот и всё. У неё самой «вполне приличный дар», как сказала гранметресса, и какое ей дело до кузин с титулами, даже если они окажутся не лучше Исы!
— Ли, как дела? Хорошо прошло? — Олетта подбежала, схватила её за руки.
— Да, у меня четверть, — сказала Лила громче, чем следовало. — Кажется, хватит, чтобы учиться.
Впрочем, ведь называть уровень дара вообще запрещено. Но случайно вырвалось!
— Тихо, — Олетта легонько хлопнула её пальцами по губам.
Услышали все. Девушки переглядывались. Ровена удивлённо приподняла бровь. Кальда уставилась на Лилу с непонятным негодованием во взоре.
— Наверняка у тебя один из самых высоких, — шепнула Олетта Лиле на ухо, — но тссс…
Вскоре все разошлись кто куда, Олетта села за письмо домой, а Лила отправилась в библиотеку, ни за чем важным, просто чтобы взять книгу почитать — после всего захотелось отвлечься на что-то забавное. И было любопытно, как там дела у мачехи и Исы. Они могли бы приехать в Эбессан, чтобы с ней увидеться, поговорить, особенно после вчерашнего! И как теперь всё сложится у Винтена и Исы?
Так или иначе, её это уже не касается. Она станет колдуньей. В совершенстве овладеет своим даром. Ни у кого не будет над ней власти. Даже у отца не будет, у мачехи — тем более. И барон Настан, и баронесса — она чуть не оказалась в полной зависимости от них! Должна была бы слушаться этих чужих людей! Которые, кстати сказать, ей вовсе не нравились, особенно баронесса. И всё ради любви к Винтену! Права Ровена, которая желает учиться, чтобы получить свободу и право самостоятельно распоряжаться своими деньгами! Вот и она, Лила, теперь будет добиваться того же!
В библиотеке занимались ученицы старших ступеней под руководством эссы Валины, библиотекарь крутился вокруг них, относил, приносил книги. Лиле он издали поклонился. Вот и хорошо. Она побаивалась маленького библиотекаря с тех пор, как зеркало показало его тогда, ночью.
Она выбрала себе роман про плутоватого слугу, который умудрялся служить двум знатным лордам сразу — это должно быть забавно. И Пламя знает, с какой стати ей захотелось заглянуть в ближайшее окно! Она отдёрнула тяжёлую пёструю штору. На широком подоконнике лежало свёрнутое одеяло и стоял чайник. Размер подоконника вполне позволял удобно устроиться на разостланном одеяле и посматривать за окно, попивая чаёк — тому, кто ростом невелик. Библиотекарю Карту, например. Получается, она сейчас невольно проникла в его небольшой секрет.
— Чем вам помочь, миледи?
Лила оглянулась — Карт стоял рядом.
— О, нет! — она смутилась. — Простите меня. И вы ведь заняты!
— Леди Валина уже не нуждается во мне, — сказал он, как всегда, немного помедлив. — Я к вашим услугам. Леди Эльянтина это разрешала, — он показал на подоконник с одеялом и чайником, — но если вы возражаете…
— Нет-нет, что вы, — она почти испугалась, — с какой стати я должна возражать!
— Вы всегда можете на меня положиться, — обычно молчаливый Карт уже сказал удивительно много. — Когда пожелаете, миледи.
— Спасибо, эсс Карт. А почему вы всех женщин называете леди? — вырвалось у неё.
Это действительно было любопытно.
— Всех? Вовсе нет, — маленький библиотекарь искренне удивился. — Я называю так лишь тех, кого положено. Мой отец служил герцогу и заставил меня усвоить науку титулования, миледи.
— Но — эсса Валина? И — я? — продолжала недоумевать Лила.
— Леди Валина — дочь графа Артьяра из Кандрии. Я несколько лет служил её отцу. Она покинула семью, но не лишена прав крови. Вы… — он внимательно посмотрел на неё снизу вверх. — Мне не понятно, почему вы поступаете так, но я знаю, что не вправе мешать или вмешиваться.
— Я поступаю — как? — не без трепета уточнила Лила.
Он опять помедлил, прежде чем ответил:
— Я объяснял, миледи. Я от рождения не подвержен колдовским влияниям. Это крайне редкое свойство. Лорд Артур — тоже, но у него это не от рождения. Он призрак.
— И что же?.. — она по-прежнему не понимала, — эсс Карт, вы можете прямо сказать?..
Он взглянул на неё с упрёком — дескать, зачем мучаешь ненужными разговорами?
— Вы желаете держать всех в заблуждении. Вы способны так сильно влиять. Вы сильная колдунья, миледи виконтесса. Я могу понять это, потому что сам не подвержен — это во-первых, я внимательный — это во-вторых.
— Вы назвали меня виконтессой?.. — теперь Лила растерялась.
— Я часто ночую в библиотеке, миледи. Я понял с первой ночи, когда вы появились в библиотеке с лордом Артуром, когда прошли в кабинет графини. На это способна только леди Лилиана Каверан, виконтесса Фаро, единственная внучка владетельницы.
Лиле даже стало тяжело дышать. Все сложилось, и совершенно невероятно. «Эта Фаро» и Фавен, письмо с завитушками. Виконтесса Фаро — она?!
Всё равно трудно было верить. Во взгляде Карта, на ней наблюдавшего, появилось сочувствие вместе с некоторым недоумением.
— Это правда? — прошептала она, — вы не шутите, эсс Карт? И что же, все знают?.. То есть — давно, да? Я давно — виконтесса?
Неужели отец не знал?! Или он знал и скрывал, чтобы не сердить лишний раз мачеху?
— Мне известно, что графиня просила короля закрепить за вами младший семейный титул вскоре после смерти леди Кенталь. При дворе не объявляли, но внутри семьи… — Карт только пожал плечами. — Носительниц личного титула в Руате полагается титуловать «леди». Леди Кенталь была виконтессой Фаро до замужества. Король ценил леди Эльянтину и во многом шёл ей навстречу. Недавно он изменил пропись титула, чтобы вы могли передать его супругу. Оговорены условия, которые обеспечат передачу титула только вашим кровным потомкам, миледи.
— Но виконтесса Фаро — только я? Другой нет? А другие титулы?.. — уточнила Лила на всякий случай.
Отец ведь не говорил, какой именно виконтский титул ей обещан, просто сказал, что это «младший титул под домитаном Сантаров». У Сантаров могли бы быть и другие виконтства, помимо Фаро. Он собирался водить мачеху за нос до того момента, как Лила отучится в Эбессане и получит всё причитающееся?
Карт еле заметно улыбнулся.
— Других нет. Вы единственная виконтесса. Ваш дар, как я понимаю, достоин крови Мардоков-Фаро.
Она провела ладонями по лицу и тряхнула головой.
— Достойный дар? Только четверть. Но это неважно. Я постараюсь выжать из него всё, что смогу. Спасибо вам, эсс Карт.
Да-да, она забылась второй раз и назвала постороннему свой уровень. И все-таки «четверть» в её понимании было немного, лишь четвёртая часть целого. Пусть Олетта и дала понять, что у многих дар меньше.
Он поклонился.
— К услугам миледи.
Итак, получается, это она, а не Артур, открывала запертые двери. Принцесса предложила ей зайти в покои виконтессы Фаро в «крыле принцесс», просто чтобы удостовериться, что это она, Лилиана Каверан. Для неё совсем нет запретных мест в Эбессане? И если бы она делала правильные выводы из того, что говорил Артур… Ведь последнее время он намекал ей открыто, что она хозяйка тех покоев в «крыле принцесс». Но она даже не осмеливалась на подобные догадки, они не приходили ей в голову!
Артур знает, принцесса тоже знает, Карт — догадался…
«Его светлость немного удивлён тем, что решительно все отчего-то не принимают вас за вас. Как считаете, это заслуживает внимания?..» — спросила принцесса Альмагера.
«Вы желаете держать всех в заблуждении. Вы способны так сильно влиять. Вы сильная колдунья, миледи виконтесса», — заявил библиотекарь.
Она — влияет, держит в заблуждении?..
— Это не моё дело, миледи, но заклинания зеркал изучают на третьей ступени. И только те, чей дар не менее половины. Одна-две ученицы на ступень, — сказал вдруг Карт.
— Вы видели, да?.. Как я заклинала?..
Карт кивнул.
Она спросила у зеркала, чего не знает, и зеркало показало Карта. Она не знала, что Карт в это время находится в библиотеке и подглядывает.
— Но то заклинание — вообще для бездарных… — ухватилась она за последнюю возможность продолжать верить Артуру Индену.
Почему-то это вдруг оказалось важно — чтобы ему можно было верить. Чтобы он с ней не только развлекался, не только «играл»…
Да-да, он честно говорил: он играет, у него пари. Она не понимала. Она глупая, наивная, ну просто совершенная дурочка! Библиотекарь снова поклонился.
— Простите. Я не колдун и не могу знать. Но я не слышал про «зеркальные» заклинания для бездарных.
«А просто пойти к леди Тамирии и назваться вы не пытались?»
Принцесса дала прекрасный совет.
— Спасибо, эсс Карт! — и Лила почти сбежала из библиотеки.
Опомнилась перед кабинетом леди Тамирии. Постояла немного, бездумно изучая рисунок резьбы на тёмном дубе, потом постучала и толкнула дверь….
— Эссина? В чём дело? — подняла голову гранметресса.
— Прошу прощения, миледи. Я Лилиана Каверан, дочь барона Каверана. И, оказывается, виконтесса Фаро тоже я.
— Что вы сказали? — гранметресса уронила карандаш, который вертела в пальцах.
Лорд Артур в зеркале захохотал и потер руки:
— О, начинается самое интересное.
Ну конечно, он прекрасно развлёкся за её счёт! Ждал развязки и дождался. Она посмотрела ему в глаза…
— Рада была повеселить вас, милорд. Вы дождались. Поздравляю.
Её взгляд обжигал. Артур, кажется, слегка смутился.
— Миледи, я хочу поговорить с зеркалом, позволите? — попросила Лила, — мне нужно кое-что у него спросить.
— Ну разумеется, спрашивайте, — развела пухлыми руками леди Тамирия.
— Вот же синие демоны! — пробормотал его светлость, — Тамирия, ты рехнулась? Ох ты ж, какой я идиот! Внучка Мардока! — в его просветлевшем взгляде теперь было неприкрытое изумление. — Немедленно найди для неё закрывающий ментальный амулет, на три четверти, не меньше. Ну?! Шевелись! А ты даже не приближайся к зеркалу! — рявкнул он Лиле.
— Что? Ментальный амулет? — ахнула леди Тамирия, — что такое?!