Первое предложение цены было встречено ледяным молчанием. Через минуту покупатель не выдержал.
- Но, господа...
Я оборвал нытьё:
- Подметальщиками и водоносами не торгуем.
- Вы правы, конечно, господин. Десять?
- Мальчик уже использует чакру.
- Тогда тринадцать тысяч, - он заторопился. - Это очень хорошая цена за такого кроху!
Долгий вздох показал, как меня гнетёт необходимость общаться с дураком и повторять уже сказанное.
- Он сирота, последний из клана Минагава. Их кеккей генкай связан с улучшенным восприятием. Кин-чан, скажи дяде, сколько людей в этом доме, где они и кто они.
Сёши сощурился.
- Двадцать два. Одиннадцать женщин, десять мужчин и один ребёнок. Четырнадцать человек на первом этаже. Семь на втором. Шиноби четверо: это вы, вот он - мелкий невежливо ткнул пальцем в помощника, - и ещё одна женщина на первом этаже.
Торговец проникся.
- Господин, восемнадцать тысяч. Уверяю, никто не заплатит больше!
Я пихнул мелкого к нему.
- Смотри.
Проверял товар ирьёнин-помощник. Уделив особое внимание детским ладошкам, он прошелся диагностическим дзютсу вдоль тела. Царапнул запястье крошечным лезвием и уронил каплю крови в развёрнутый свиток. Через пару минут кивнул.
- Чисто.
- Благодарю вас, господа! - довольный покупатель выложил упаковки с деньгами на столик.
Делая вид, что не доверяю печатям здешнего монетного двора, я распотрошил одну пачку. Новёхонькие кобаны, только что из чеканки.
- Забирай.
Мне было интересно, как они собираются увести мелкого. Оказалось просто. Закатали в циновку и перевязали верёвкой.
Прекрасно. Просто идеально.
Глава 14
Объективная опасность и депривация побуждают человека к интеллектуальным подвигам и изобретательным попыткам разрешить свои трудности, тогда как объективная безопасность и изобилие делают его довольно глупым.
Анна Фрейд
Сёши. Первое задание. Начало
Похоже, мы прибыли.
За то время, что мы с покупателем качались в паланкине, я чуть не уснул. Внутри многослойной тростниковой обёртки было темно и душно. Ровный шаг носильщиков убаюкивал, но теперь меня вытащили из каго и снова потащили на руках.
Скрип запираемых ворот. Большой дом?.. Поворот, ещё один... три коротких шага вверх... Лестница или крыльцо?.. Шорох отодвигаемых перегородок... снова... и снова... Всё, положили.
Верёвки, стягивающие мою упаковку, ослабли. Свёрток катнули. Свет!
Прекратив жмуриться, я осторожно поднял взгляд и чуть не подавился бережно хранимым во рту маячком. В памяти само собой всплыло "чудище обло, озорно, огромно, с тризевной и лаей..."
Ну, может, не тризевно, но обло точно.
Тётка, восседающая на почётном многослойном сидении, была толстая. Не полная, не пухлая - толстая! На лице, посреди необъятных щёк торчала только круглая пипка носа - глаза давно утонули в складках. Четыре подбородка плавно стекали на грудь и колыхались при малейшем движении. Наштукатурилась странная женщина, словно актёр кабуки. Белил, положенных на лицо и шею, хватило было покрасить потолок в комнате, и это не считая румян, помады и масла для волос. Оделась она в инфернальное кроваво-чёрное фурисодэ с огромным золотым поясом.
Жуть лесная! Зачем же так с собой?..
Зато чакры у неё было дофига, и что-то мне подсказывало, что именно эта тётя всем тут и заправляет. Поспешно подобрав под себя ноги, я поклонился, почти уткнувшись носом в татами.
- Простите, пожалуйста, госпожа.
Как говаривал Камизуки-сенсей: "Всегда начинай с извинений, не ошибёшься".
- Всё-таки купили? - обладательница выдающейся внешности заинтересованно подалась вперёд.
- Неожиданно удачная сделка, Тарен-сама, - довольно пропел длиннолицый, - у мальчика оказались способности канчи. Больше того, шиноби, которые его продали, утверждают, что это наследуемый дар.
- Как зовут? - сложенный веер требовательно толкнулся мне в плечо.
С трудом пропихнув семечко-маячок в пересохшее горло, я представился:
- Минагава Кин. Осмелюсь просить вашей милости.
- Хо?.. Неужели Минагава из Дождя?.. - веер похлопал щёку. - И что? Какова твоя чувствительность?
- Могу найти любого человека на сто кэнов вокруг, госпожа.
- Любопытно.
На слово мне не поверили, пришлось причуяться и рассказать, кто есть в доме. Область своей чувствительности я занизил в несколько раз, но женщина всё равно одобрила покупку.
- В этот раз вам удалось приобрести что-то дельное.
Следующий час меня обследовал давешний ирьёнин и выяснил он не так уж много.
- Возраст примерно пять лет. Шрамов и швов нет. Никаких посторонних включений или татуировок. Что-то непонятное с глазами - нужно, чтобы в столице посмотрели, но зрение хорошее. И в целом здоров...
Тарен подобные мелочи не интересовали. Она с интересом копалась в барахлишке, заложенном в мои рукава и пояс весёлым дядечкой из Управления разведки. Смахнув в шкатулку пару мелких монеток, пустой коробок-инро, костяную расчёску, палочки и прочую подобную дребедень, она двумя пальчиками приподняла повязку-удэмамори.
- Это что?
- Ой! Это осталось от мамы. Не выбрасывайте, пожалуйста, очень прошу!
Толстуха сочувственно закивала всеми своими щеками и подбородками.
- Ну что ты, Кин-чан. Мы же понимаем твои чувства. Вот смотри! Я положу повязку в эту коробку. Если будешь послушным, то скоро получишь её назад.
Не повезло. В полосе тёмного шёлка, кроме обычного травяного крошева с цветочным запахом, пряталось несколько особых семечек Тензо. Теперь трое суток и всё - тот маячок, который сейчас у меня в желудке... м-мм... будет утрачен.
- Спасибо, госпожа.
Видимо, благодарность вышла кисловатой, потому что меня утешающе погладили по голове.
- Ну-ну, не расстраивайся так. Переоденься-ка лучше.
Переоденусь. Только чем оно лучше? Прошлая одежда была мне по размеру и не таких... дурацких цветов, а в этой я на пугало похож. Глупый вид +2.
Пока менял прикид, в комнату вернулся давешний торгаш, и зашептал на ухо женщине. До меня долетали только отдельные слова:
- Странно... уже нет... куда...
Чудище задумчиво шевельнуло подрисованными бровями.
- Распродались и убрались? А могли бы задержаться и выручить побольше за такое золотце... Кин-чан! - она поманила меня ближе. - Те мальчики, которые тебя продали, они куда-то торопились? Их кто-то преследовал?.. Нет?
- Я не знаю.
- Тц! - досадливо шикнув, Тарен распорядилась: - Передайте этой влюблённой парочке, чтобы собирались в Тюгоку! Отнесут золотко. И пусть не плетутся, как обычно!
Ха! На это мы и рассчитывали!
К доставке живого товара скупщики Ото-но-Куни подходили дифференцированно. Большие группы беженцев грузили на корабль и отправляли морем, под присмотром охраны - не ближний свет, зато безопасно. Некоторую часть людей увозили в тяжёлых, закрытых повозках, в каких возят опасных преступников. Купленную мелочь, вроде меня, унёс шиноби, но проследить за той покупкой получилось только до Тюгоку.
А мне, получается, дадут аж целую пару охранников.
- Кин-чан, ты не устал? Кушать не хочешь?
И это злобные шиноби Звука, из-за которых я так трясся? М-да...
Маки и Хачиро оказались самой натуральной, всамделишной парочкой. Эти двое не упускали случая подержаться за руки, на привалах пили из одной фляги и непрерывно ворковали. По сторонам они смотрели постольку-поскольку, предпочитая пялиться друг на друга.
Перед выходом меня строго предупредили насчёт правильного поведения и санкций за непослушание, зато потом начался цирк с конями. Я совершенно спокойно висел на спине у Маки, обнимая её руками и ногами, но девушке постоянно казалось, что "бедный малыш" устал и вот-вот упадёт, что ветер дует слишком сильно, дождик мочит слишком мокро... Смехота!
Однако образ растерянного и затюканного ребёнка я поддерживал охотно. Имею право. Меня сегодня продавали и покупали, а теперь куда-то тащат!
- Можно немножко походить? Ноги затекли, - я скроил просительную моську, подсмотренную у своих одноклассниц. Есть пока не охота, но мне нужно расцепиться с Маки. Не стоит упускать лишнюю возможность связаться с командой прикрытия.
- Ну, конечно!
Бегущий рядом парень нерешительно запротестовал:
- Милая, мы не успеем добраться до нужной деревни, если будем останавливаться каждый час.
- Ну и что? Переночуем в другом месте. Давай-давай! Остановимся здесь. Смотри, родник!
Хачиро только рукой махнул на легкомысленную подружку.
Хы! Подкаблучник!
Благодаря капризам девушки, ночевали мы в глухой деревне из десятка дворов. Конечно, в такой дыре не было гостиницы, но сёдзи призывно желтели в сумерках, и шиноби постучали в первый попавшийся дом. Хозяйка не отказала. Выгнала собственных спиногрызов ночевать в амбар, а сама затеяла готовить ужин для нежданных гостей и греть офуро.
Отправив обязательную чакра-SMS отцу, я разглядывал крестьянский дом. И не сказать, что как-то особо бедно или тесно. Для женщины с тремя детьми довольно просторная усадьба, а то, что электричества нет и вода из колодца - несмертельно.
Маки разожгла небольшой очаг-ирори в главной комнате и подвесила чайник на крюк. Трубы или какой-то иной вытяжки тут не было, горячий дым дробился о деревянную решётку, подвешенную к потолку. Когда дровишки прогорели до углей, шиноби закинули на неё свою отсыревшую одежду. На ужин был сугубо овощной суп с мисо и онигири с кусочками рыбы.
Я с любопытством облазил комнату и сунулся на лестницу второго этажа, но Хачиро сдёрнул меня оттуда за штаны. Пришлось сидеть и разглядывать предметы в неглубокой нише-токонома. Странноватый набор: грубая глиняная бутыль на нарядном столике, длинный свиток с потемневшим пейзажем и высокая доска с фишками.
- Это что? - такой игры я не знал. Похоже на нарды.
- Эй, хозяйка! - парень окликнул хлопочущую женщину. - Можно взять доску? Хочу сыграть в сугороку.
- Извольте, пожалуйста.
Правила оказались простецкими. Пока грелось офуро, мы с Маки успели обуть Хачиро на кругленькую сумму. Девушка предвкушала, как потратит лёгкие денежки в столице - шиноби вздыхал и поглядывал на меня с подозрением. Неудачник!
А на ночь меня привязали рядом с очагом. Руки прикрутили к одному опорному столбу, ноги к другому. Поворачиваться с боку на бок верёвка позволяла, а дотянуться зубами и пальцами до узлов - нет. В кои-то веки Хачиро остался непреклонен. На жалостливые причитания Маки отрезал:
- Нет! Ты не понимаешь. Твой Кин-чан из старого клана. Таким, как он, оружие дают раньше ложки. У нас уже был случай, когда малыш, вроде этого, прирезал спящего сопровождающего и сбежал.
Сами охранники устроились в спальне. Караулить не стали, а занялись другим, более приятным делом. Слушая шёпот, вздохи, тихую возню и глядя на тени, я недоумевал. Мне представлялось, что личность Орочимару должна наложить какой-то отпечаток на выходцев из его деревни. Я ждал, что со мной обойдутся гораздо более сурово, но принятые меры безопасности не казались ни чрезмерно жестокими, ни унизительными. По меркам шиноби - лёгкий дискомфорт, не более.
Интересно, как пойдут дела в Тюгоку.
Проснувшись среди ночи, я поискал команду сопровождения. Связь с Паккуном помогала чувствовать направление, а на таком расстоянии мне хватало мгновения, чтобы дозваться Какаши. Он, похоже, дремал, но легко проснулся.
Обменяв свою чакру на отцовское ободрение, я постарался поудобней улечься на тощем хозяйском футоне. День получился длинный и дурацкий. Поволноваться пришлось изрядно, но телесно я почти не устал.
Хачиро приподнял голову на мои ёрзанья.
- Что?
- Прошу прощения, можно мне... - никогда раньше не интересовался, как правильно называется деревенский сортир, а все привычные вежливые эвфемизмы казались тут слегка неуместными, - в отэарай?
Шиноби вздохнул.
После совместного посещения оплота задумчивости он проверил мои руки-ноги. Растёр намятые верёвкой места. Узлы перевязал по-другому и набросил сверху тонкое покрывало, скорее для защиты от комаров, чем, собственно, для тепла.
- Спи, давай!
- Спокойной ночи, Хачиро-сан.
Вытянутая вдоль морского побережья Ю-но-Куни была населена существенно плотнее, чем Страна Огня. Мы чесали лесом и случайными просёлками, но ещё до обеда миновали несколько деревень, пару городков, пяток одиноких замков и три больших святилища.
Самую истошную полуденную жару пережидали в придорожной забегаловке. Кроме нас здесь отдыхал лысоватый мужчина с мальчиком лет девяти-десяти. Я долго не мог понять, чем они занимаются - вышитые на их одежде значки мне ни о чём не говорили. У мужика на носу были очки, а пальцы выглядели немного темнее всего остального (краска или какой-то химикат?). Пацан был подстрижен в кружок, как большинство городских детей, и носил на поясе ножик, похожий на маленький серп.
Сообразил я только, когда приметил их поклажу: солидный деревянный ящик с множеством отделений, футляр со складными весами и большой мешок, набитый чем-то мягким с запахом травы. Странствующие аптекари - вот они кто. По деревням в разнос торгуют. Скорее всего, мужик не просто торговец, но и фармацевт, а пацан - ученик и помощник.
Другой посетитель - курьёр в голубой форменной куртке и небрежно намотанном фундоси перехватил миску супа и порысил дальше. Видать, его посылка требовала скорости.
Двум молодым шиноби торопливость была чужда. Хачиро расслабленно валялся на лавке, а Маки развлекалась тем, что заталкивала в меня дополнительную порцию варёной гречки. Я бы съел, но здешний повар зачем-то приправил её сырым яйцом. Бррр!
- Кин-чан, ты такой худющий! Ну, давай, ещё немножко.
- Не хочу больше!
"Худющий Кин-чан" норовисто мотал башкой, уворачиваясь от ложки. После нескольких безуспешных попыток девушка сдалась и принялась за несъедобное месиво сама. Я тут же пересел поближе.
- Маки-чан, а куда мы идём? В вашу деревню?
- М-м... нет, не совсем.
- Не совсем? Как это? - робкое недоумение удавалось мне особенно хорошо. Отработанный приём.
- Сначала нужно проверить, получится ли из тебя шиноби.
Что-то вы крутите, голубушка. Возмутительно!
- Пфф! Тот мелкий дядька уже проверял. Я умею делать чакру и искать людей! Меня учили.
- Ну, тогда совсем скоро будешь называть меня Фурукава-семпай! - она весело щёлкнула меня по носу, но информации не добавила.
- О-о! Семпай... а где я буду жить?
- С другими ребятами. Не волнуйся, тебя...
Вроде бы дремлющий Хачиро приоткрыл глаза.
- Маки.
Тц! Вот так всегда. Стоит только начать многообещающую болтовню, как парень одёргивает подружку. Ну что плохого, если я немного узнаю о том, где живут "другие ребята"?
К вечеру мы добрались до границы Горячих Источников и Звука. В этом месте две страны разделяло глубокое ущелье, а объединял длинный деревянный мост. Возле удобного транспортного горлышка обосновался таможенный пост. На пригорке вырос небольшой, но очень гордый замок, а ниже устроился посёлок, состоящий преимущественно из постоялых дворов. Маки показала мне самый роскошный, устроенный местным аристократом на случай проезда важных персон. А то вдруг нагрянет высокопоставленный чиновник или родственник даймё? Не селить же его с купцами, ремесленниками и прочим сбродом. Это ж позору не обобраться! Пришлось по такому поводу собрать кучу фигурной черепицы, лакированного дерева и позолоты. Невероятный пафос и крутота!