Джо молчала с минуту, а потом сказала:
— Брикер сказал, что ты отступник.
— Да, — сказал он мрачно.
Она осталась неподвижна еще какое-то время, не глядя на него, а потом развернулась и осторожно спросила:
— Что такое бессмертный отступник, точно?
Джо не шевелилась, но Николас чувствовал, что она отдалилась от него, установив некоторую эмоциональную дистанцию между ними. Он мог чувствовать как эмоции разрывали его, когда она начала выстраивать защитную стену вокруг себя, и его сердце защемило от боли. Заставляя себя глубоко дышать, он подождал, когда боль немного отступит, а затем сказал:
— Отступник — это бессмертный, который нарушил наши законы.
— У вас есть законы? — спросила она с удивлением.
Николас слегка улыбнулся.
— Конечно. Ни одно общество не существует без законов.
— Конечно, — пробормотала Джо, а потом вздохнула и спросила. — Расскажи мне о ваших законов.
Николас помялся, а потом сказал:
— Мы можем изменить только одного человека в жизни.
Она кивнула.
— Парам разрешено иметь только одного ребенка раз в сто лет.
— Одного? — спросила с удивлением Джо. — Как вы этим управляете? Я имею в виду, что вы будете делать, если одна из ваших женщин оказывается беременной раньше, чем через сто лет?
Николас пожал плечами.
— Это легко. На самом деле, забеременеть и выносить, как правило, было намного сложнее, по крайне мере в прошлом.
— Нанос? — спросила она.
Николас кивнул и напомнил ей;
— Они должны сохранять хозяина здоровым и на их пике. Они видят ребенка как паразита, использующего кровь и питательные вещества, которые требуются хозяину. Для того чтобы одна из наших женщин забеременела, она должна удвоить кровь для наноботов и продолжать удваивать, пока ребенок не родится. В противном случае нанос выкинет плод.
— Я понимаю, — пробормотала она, хмурясь. — Это то, что случилось с женой Люциана?
— Люциана? — удивленно спросил Николас.
— Я слышала, как Мортимер сказал, что Люциан и Ли так много путешествуют, так как она потеряла ребенка, — объяснила Джо, а затем добавила, — Я предполагаю, что они оба бессмертные?
— Да, — тихо сказал Николас. Он не знал, что пара его дяди была беременной. Мужчина должно быть был на седьмом небе от счастья, а потом, наверное, упал так же низко, когда она потеряла ребенка.
— Так она потеряла ребенка, потому что не кормилась достаточно для вынашивания? — спросила Джо.
Николас уверенно покачал головой.
— Нет. Я уверен, что это не так. Люциан бы убедился, чтобы она достаточно ела.
— Тогда как она потеряла ребенка? — спросила с замешательством Джо. — Наноботы должны…
— Наноботы восстанавливают болезнь и раны, но они не исправляют генетические проблемы, поэтому я представляю, что был генетический дефект, и у нее был естественный выкидыш, — сказал он, а затем подумал, что это, вероятно, объясняется, почему тройная свадьба Люциана с Ли, и двумя другими парами была отложена еще раз. В бегах и за охотой на отступников, Николасу все же удавалось идти в ногу с изменениями в жизни его семьи. В то время как ему приходилось избегать других бессмертных, были смертные, которые работали на компанию его двоюродного брата, Аржено Энтерпрайзе, и он временами выискивал одного или другого и читал их мысли, а потом стирал их воспоминания о его присутствии.
Так Николас узнал о тройной свадьбе. Это началось как одна свадьба его кузена, Бастьена и его спутницы жизни, Терри. Но потом Люциан нашел Ли и две пары решили сделать двойную церемонию. А потом его дядя Виктор и Элви были добавлены к списку и это должна была быть тройная свадьба. Однако, первоначальная дата была изменена, и свадьба отложилась, когда его тетя Маргарет пропала, и потом недавно он узнал, что свадьбу снова отложили, но секретарь, которого он прочитал, не знал почему. Николас подозревал, что потеря ребенка Ли была причиной последней задержки, и задался вопросом, тройная свадьба когда-нибудь состоится.
— Итак, — сказала Джо, отвлекая его от его мыслей. — Ты можешь изменить только один раз в жизни, можешь иметь только одного ребенка раз в сто лет… — она подняла брови. — Что еще?
— Нам не разрешается кусать или убивать смертных, — сказал Николас.
— И?
Николас пожал плечами.
— Ну и мы не должны делать ничего, что могло бы выдать наше существование смертным.
Джо кивнула, на мгновение замолчав, а потом спросила:
— Итак ты укусил или убил смертного? Или ты сделал что-то, что выдало существование бессмертных смертным?
Николас отвел взгляд, и неохотно заставил себя сказать:
— Я думаю, что укусил и убил смертного.
На этот раз молчание было долгим, Николас хотел посмотреть на нее и увидеть выражение ее лица, но не набрался мужества, чтобы сделать это. Когда Джо заговорила, он не был удивлен, услышав гнев в ее голосе.
— Ты думаешь? — спросила она, наконец. — Что значит, ты думаешь? Ты либо сделал, либо нет?
— Видимо, я сделал, — признался он на вздохе, и, наконец, повернулся, чтобы посмотреть на нее, он увидел, как она закатывает глаза и качает головой.
— Николас, это один из тех вопросов, на которые отвечают да или нет. У тебя, кажется, проблема с этим. Ты убивал или не убивал смертного?
Николас нахмурился и покачал головой с раздражением.
— Да, я думаю, что убил смертного.
Джо выдохнула с раздражением и плюхнулась назад на каркас кровати.
— Нет, ты не убивал.
— Да, я по-видимому, убил, — сказал он сразу.
— Ой? — фыркнула она. — Ты даже не можешь сказать это определенно. Я думаю, что сделал, я видимо сделал… — Джо покачала головой. — Ты, возможно, не делал этого. Ты даже не можешь сказать это.
Николас нахмурился. Он ненавидел делать это признание, боясь увидеть страх и ненависть на лице Джо, когда она поймет, что он сделал. Однако, он никогда не предполагал, что ее реакцией будет неверие. Его рот сжался, и он твердо сказал:
— Джо, я убил женщину, беременную женщину. Я разорвал ей горло и питался ею.
— Понятно, — сказала недоверчиво Джо, а затем предложила, — Расскажи мне об этом.
— Что? — спросил он с изумлением.
— Скажи мне, что случилось, — настаивала она.
— Я не собираюсь…
— Потому что ты никого не убивал, — с уверенностью перебила его Джо, что было почти вызывающим.
Николас уставился на нее с изумлением. Действительно, она была особенной; красивая, веселая, милая, сексуальная, удивительная… и чертовски разочаровывающая. Вздыхая, он сказал:
— Джо, я хочу, чтобы это не было правдой, но…
— Это просто, Николас. Если ты это сделал, расскажи мне об этом, — настаивала она. — Кто эта женщина?
— Я не знаю, — признался он смущенно. Николас избегал Торонто и Канады и самого себя с того рокового дня пятьдесят лет назад и не возвращался… по крайней мере, до начала этого лета, когда он волочился за особенно неприятным гнездом отступников из северных Штатов в Канаду в коттеджный провинциальный поселок Онтарио. Это для того, что бы у Николаса никогда не было шанса узнать, кем была та женщина. Он подозревал, что это было даже хорошо. Ее лицо и так преследовало его в кошмарах. Знание ее имени сделало бы только хуже.
— Ты не знаешь? — спросила сухо Джо. — Ну, ладно, как ты встретил эту женщину, ты не знаешь, но по какой-то же причине убил?
Николас скривился на ее сарказм, а затем откинулся назад и положил затылок на изголовье кровати и закрыл глаза.
— Это было после того, как Энни умерла. Я был… я не воспринял это хорошо. Я отгородиться от семьи и друзей и в основном погряз в своем горе, — признался он с самоотвращением.
— Я думаю, что это, наверное, естественно, — мягко сказала Джо…
— Да, ну… — он облизнул губы и открыл глаза, чтобы посмотреть на потолок над головой, вспоминая события и проигрывая их в его голове. — В тот день я нашел, который Энни приготовила для подруги с работы. Она купила и завернула его раньше времени, и он стоял на ее ремесленном столе.
— Ремесленный стол, — пробормотала неверящим голосом Джо, и когда он взглянул на нее, она покраснела и пожала плечами, пробормотав: — Это только кажется странным, думать о вампирше делающей поделки. Это так… приземленно, — закончила она наконец.
— Мы просто люди, Джо, — сказал он спокойно.
— Да, я полагаю. Люди с клыками, которые пьют кровь, живут долго, и, видимо, делают поделки. — Она покачала головой.
Николас слегка улыбнулся, но снова откинул голову назад и продолжил:
— Я, наверное, не взял бы подарок Кэрол, если…
— Кэрол? — прервала вопросом Джо.
— Подруга Энни в больнице, — пояснил он. — Они работали в ночную смену вместе.
— Что Энни делала в больнице? — полюбопытствовала Джо.
— Она была медсестрой в интенсивной терапии, — сказал он, слегка улыбнувшись при воспоминаниях. — Энни… она была особенной. Ей нравилось помогать людям и… — Николас резко замолчал, он понял, что это, вероятно, некрасиво рассказывать о чудесном характере прошлой спутницы жизни настоящей спутнице жизни… даже если он не мог претендовать на нее.
— Ладно, — пробормотал он, — Как я уже говорил, я бы не взял подарок Кэрол, но я хотел спросить ее, знала ли она, что Энни… — Николас замолчал, он понял, что что-то забыл. — Я должен сказать тебе, что в ночь когда Энни умерла, она звонила мне в Детройт и сказала…
— Что ты делал в Детройте? — прервала Джо.
— Я охотился на отступников, — пояснил он. — Это было мое последнее дело. Энни была на последнем месяце, и я не хотел быть вдали от нее, когда она была так близка к родам.
— Ты охотился на отступников? — медленно спросила Джо — Ты тоже был охотником?
— Мы на самом деле называемся силовиками. Я имею в виду они называются, — исправился Николас, нахмурившись.
— Но ты был один из них? — настаивала она.
— Да, — признал он.
— Лучше и лучше, — пробормотала Джо. — Рассказывай дальше. Энни позвонила в Детройт и сказала…?
— Она сказала, что ей надо что-то мне рассказать, когда я вернусь. Она была взволнованна, и мне было любопытно что, но она сказала мне, что это не по телефону. Она сказала, что хочет видеть мое лицо, когда расскажет мне.
— Но она умерла, — предположила Джо.
— Да. Она умерла, и я забыл об этом на некоторое время.
— Но потом ты увидел подарок и решил доставить его в качестве предлога, чтобы спросить Кэрол, знала ли она, что Энни собиралась сказать тебе, когда ты вернешься домой.
Николас кивнул, выдыхая на медленном вздохе. Джо делала это таким легким, как она могла для него. Она также очень быстро соображала.
— Разве эта подруга, Кэрол, знала? — спросила с любопытством Джо.
Николас покачал головой.
— Я никогда так и не узнал. Я положил подарок в машину и отвез в больницу, но когда я переходил парковку, чтобы зайти внутрь, вышла женщина. Она была миниатюрная и очень белокурая, как моя Энни. Она даже на нее была немного похожа…, и она была беременна.
— Как твоя Энни, — предложила Джо.
— Да, — сказал он устало, закрыв глаза. — Помню, я был очень зол, даже в ярости, что эта смертная женщина жила, пока моя Энни, бессмертная, которые жили на протяжении веков, была…
— Это тоже нормально, Николас, — тихо сказала Джо, подсовывая свою руку в его и нежно сжимая. Когда он взглянул на нее с явным недоверием, она торжественно кивнула. — Вскоре после того, как мои родители умерли, я встретилась с моими друзьями в ресторане на обед, где была эта пожилая пара, сидящая за столом напротив нас. Они были старыми. Седые волосы, морщинистые, им должно быть было около восьмидесяти или девяносто… — она замолчала и покачала головой. — Я не знаю, что было в них. Возможно, это было то, как они улыбались друг другу, или то, как она поделилась с ним едой, но по какой-то причине это заставило меня подумать о моих родителях, и в тот же момент я была в ярости, что эти двое старых скряг, были живы и счастливы, а мои родители намного моложе, были мертвы. — Джо несчастно вздохнула, от воспоминаний и затем пожала плечами. — Я думаю, что это наверное естественная часть горя.
— Ты забрала пожилую пару домой и убила их? — спросил угрюмо Николас.
Взгляд Джо встретился с его, острым и жестким.
— Это то, что ты сделал?
Николас отвел взгляд и пожал плечами.
— Видимо.
— Опять это слово, — сказала она сухо. — Я не хочу слышать видимо. Скажи мне, что случилось. Ты увидел ее и рассердился и…
Николас нахмурился, пока просеивал свои воспоминания, пытаясь найти те, что охватывали то, что произошло дальше. Наконец, он просто сказал:
— Я разорвал ей горло и питался ею.
— Прямо там на стоянке? — спросила с шоком Джо.
— Я…Нет… — он поднял руку, чтобы потереть лоб. — В моем доме. В моем подвале.
Джо опять надолго замолчала, и когда он, наконец, взглянул на нее, она смотрела на него, как будто разгадывала головоломку. Наконец она покачала головой и сказала:
— Как ты ее туда доставил? Она сказала что-то, что действительно разозлило тебя? Что произошло?
— Я не знаю, — отрезал он с разочарованием. — Я просто помню, как смотрел на нее, и был очень злым. Следующая вещь, которую я осознал, это Деккер, кричащий мое имя, и я открыл глаза. Я сидел на полу в подвале с мертвой беременной женщиной в моих объятиях. Кровь была повсюду, в том числе и на моем рту. Я убил ее, Джо.
К его удивлению, Джо вдруг улыбнулась и прислонилась к изголовью. Ее голос был радостным, когда она сказала:
— Ты не убивал ее.
По какой-то причине ее спокойная уверенность привела его в бешенство.
— Черт возьми, Джо, я сделал это.
— Тогда почему ты не помнишь? — спросила она спокойно.
— Я должно быть был в слепой ярости, — сказал он сразу. Это было единственное объяснение, которое он смог придумать за все эти годы. Не то чтобы, он думал об этом часто. Он был настолько потрясен тем, что сделал, что Николас решил лучше не думать об этом до той ночи, когда он встретил Джо. С тех пор это постоянно было в глубине его сознания. Что он сделал, почему он сделал это, как он разрушил его шансы быть с ней.
— Нет, ты не был в слепой ярости, — с уверенностью сказала Джо, возвращая его внимание обратно к ней.
— Ну я точно не убил бы ее, если бы я не был в слепой ярости, — прорычал он.
— Николас, — сказала она терпеливо, вставая на колени рядом с ним на кровати. — Подумай, о чем ты говоришь. Ты ее видел и злился, потому что она выглядела как твоя Энни, была беременна, как твоя Энни, но была жива, когда Энни была мертва. Твое негодование было естественно, и если бы ты сказал мне, что ты набросился на нее прямо там на парковке, один укус, который убил женщину, я бы может и поверила, что ты убил ее в приступе слепой ярости. Но это не то, что случилось. Якобы в этой слепой ярости ты затащил ее в машину, забрался внутрь сам, привез ее к себе, затащил в свой подвал и убил…, не выходя из приступа слепой ярости. Не помня ничего об этом, пока не открыл глаза и не посмотрел вниз, найдя ее мертвой на твоих коленях? — Она покачала головой. — Не-а. Такого не бывает.
Николас просто смотрел на Джо непонимающе, когда она вдруг откинулась назад и выглядела задумчивой, а потом она спросила:
— Ты говоришь, что Деккер выкрикивал твое имя? Вот от чего ты проснулся?
— Я…да, — сказал он, вздохнув.
— Он тогда это сделал, — спокойно решила она, и, когда Николас начал качать головой, она сказала: — Да, он. Он взял тебя под свой контроль и привел тебя обратно к твоему дому, и убил женщину, положив ее на колени, а затем выпустил тебя из-под своего контроля.
Николас устало закрыл глаза.
— Деккер не делал этого, Джо. Деккер не смог бы убить смертного. Он охотник, он защищает смертных и бессмертных. Он никогда не убивал никого, кроме отступников.
— Но ты тоже был охотником.
— Да, но я горевал, моя голова не была в порядке. Я…
— Был под контролем, — твердо сказала Джо.
Николас пожалел, что он не мог согласиться с ней и сказать, что именно это случилось, но он покачал головой.